Übersetzung für "Auswanderung" in Englisch
Die
Auswanderung
muss
eine
Wahl
und
keine
Notwendigkeit
sein.
Emigration
must
be
a
choice
and
not
a
necessity.
Europarl v8
Österreich
bereitete
auch
den
Weg
für
die
Auswanderung
in
Drittländer.
Austria
also
paved
the
way
for
emigration
to
third
countries.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
würden
viele
Gründe
für
Auswanderung,
Asylsuche
und
Flucht
entfallen.
Many
reasons
for
emigrating,
seeking
asylum
and
taking
flight
would
thus
cease
to
exist.
Europarl v8
Heutzutage
ist
in
Russland
eine
neue
Form
der
Auswanderung
zu
beobachten.
Russia
is
witnessing
a
new
kind
of
emigration
today.
GlobalVoices v2018q4
Aber
selbst
mit
solchen
Maßnahmen
könnten
Sozialleistungen
den
Anreiz
zur
Auswanderung
künstlich
vergrößern.
But
even
with
these
measures,
social
benefits
may
artificially
increase
the
incentive
to
migrate.
News-Commentary v14
Ende
der
1980er-Jahre
begann
schließlich
die
Auswanderung
nach
Deutschland.
At
the
end
of
the
1980s
Mennonites
in
the
Soviet
Union
began
to
immigrate
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Auswanderung
seiner
Eltern
wächst
er
in
den
USA
auf.
After
the
emigration
of
his
parents,
he
grew
up
in
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
verstärkte
sich
die
Auswanderung
der
einheimischen
Bevölkerung.
After
World
War
II,
much
of
the
village
population
emigrated
and
sold
their
properties
to
outsiders.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Zeit
begann
man
die
Auswanderung
der
Mennoniten
nach
Kanada
zu
organisieren.
During
this
time
Mennonites
began
organizing
to
immigrate
to
Canada.
Wikipedia v1.0
Ihr
wurde
jede
Möglichkeit
zur
Auswanderung
verwehrt.
She
was
denied
any
possibility
of
emigration.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Urbanisierung
der
Sümpfe
könne
200.000
Italiener
vor
der
Auswanderung
bewahren.
The
urbanization
of
the
marshes
could
prevent
200,000
Italians
from
emigration.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Auswanderung
1970
aus
Rumänien
lebte
er
in
Frankfurt
am
Main.
After
emigrating
in
1970
from
Romania
he
lived
in
Frankfurt
Germany.
Wikipedia v1.0
Auswanderung
führt
zumindest
anfänglich
zum
Verlust
an
Humankapital
der
Herkunftsländer.
Emigration,
at
least
initially,
contributes
to
the
loss
of
human
capital
from
the
countries
of
origin.
TildeMODEL v2018
Massive
Auswanderung
führt
dazu,
dass
benachteiligte
Mitgliedstaaten
noch
weiter
zurückfallen.
Massive
emigration
leads
to
less-favoured
Member
States
falling
even
further
behind.
DGT v2019
Ein
Arbeitskräftemangel
herrscht
in
einigen
Wirtschaftszweigen
zum
Teil
aufgrund
der
Auswanderung.
Labour
shortages
exist
in
certain
sectors
partly
due
to
emigration.
TildeMODEL v2018
Die
Auswanderung
muss
zur
gegenseitigen
Entwicklung
des
Zuwanderungslandes
und
des
Herkunftslandes
beitragen.
Emigration
must
contribute
to
the
development
of
both
the
host
country
and
the
country
of
origin.
TildeMODEL v2018
Weitere
Themen
könnten
z.B.
die
sozialen
Auswirkungen
von
Produktionsauslagerungen
und
Auswanderung
sein.
Additional
topics
could
include
the
social
effects
of
outsourcing
and
emigration,
for
example.
TildeMODEL v2018
Hunderttausende
Menschen
wurden
zur
Auswanderung
gezwungen.
Hundreds
of
thousands
of
people
have
been
forced
to
migrate.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Auswanderung
nimmt
Litauen
in
der
EU
einen
Spitzenplatz
ein.
"Lithuania
is
the
leading
EU
member
state
in
the
proportions
of
emigration.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahre
1899
entschloss
sich
Frank
Reicher
zur
Auswanderung
in
die
USA.
Frank
Reicher
immigrated
to
the
States
in
1899
and
became
a
naturalized
American
citizen
some
twelve
years
later.
Wikipedia v1.0
Irland
und
Portugal
sind
durch
eine
starke
Auswanderung
gekennzeichnet.
Ireland
and
Portugal
show
peaks
of
emigration.
EUbookshop v2