Übersetzung für "Auswanderung" in Englisch

Die Auswanderung muss eine Wahl und keine Notwendigkeit sein.
Emigration must be a choice and not a necessity.
Europarl v8

Österreich bereitete auch den Weg für die Auswanderung in Drittländer.
Austria also paved the way for emigration to third countries.
Europarl v8

Auf diese Weise würden viele Gründe für Auswanderung, Asylsuche und Flucht entfallen.
Many reasons for emigrating, seeking asylum and taking flight would thus cease to exist.
Europarl v8

Heutzutage ist in Russland eine neue Form der Auswanderung zu beobachten.
Russia is witnessing a new kind of emigration today.
GlobalVoices v2018q4

Aber selbst mit solchen Maßnahmen könnten Sozialleistungen den Anreiz zur Auswanderung künstlich vergrößern.
But even with these measures, social benefits may artificially increase the incentive to migrate.
News-Commentary v14

Ende der 1980er-Jahre begann schließlich die Auswanderung nach Deutschland.
At the end of the 1980s Mennonites in the Soviet Union began to immigrate to Germany.
Wikipedia v1.0

Nach der Auswanderung seiner Eltern wächst er in den USA auf.
After the emigration of his parents, he grew up in the United States.
Wikipedia v1.0

Nach dem Zweiten Weltkrieg verstärkte sich die Auswanderung der einheimischen Bevölkerung.
After World War II, much of the village population emigrated and sold their properties to outsiders.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit begann man die Auswanderung der Mennoniten nach Kanada zu organisieren.
During this time Mennonites began organizing to immigrate to Canada.
Wikipedia v1.0

Ihr wurde jede Möglichkeit zur Auswanderung verwehrt.
She was denied any possibility of emigration.
Tatoeba v2021-03-10

Die Urbanisierung der Sümpfe könne 200.000 Italiener vor der Auswanderung bewahren.
The urbanization of the marshes could prevent 200,000 Italians from emigration.
Wikipedia v1.0

Nach der Auswanderung 1970 aus Rumänien lebte er in Frankfurt am Main.
After emigrating in 1970 from Romania he lived in Frankfurt Germany.
Wikipedia v1.0

Auswanderung führt zumin­dest anfänglich zum Verlust an Humankapital der Herkunftsländer.
Emigration, at least initially, contributes to the loss of human capital from the countries of origin.
TildeMODEL v2018

Massive Auswanderung führt dazu, dass benachteiligte Mitgliedstaaten noch weiter zurückfallen.
Massive emigration leads to less-favoured Member States falling even further behind.
DGT v2019

Ein Arbeitskräftemangel herrscht in einigen Wirtschaftszweigen zum Teil aufgrund der Auswanderung.
Labour shortages exist in certain sectors partly due to emigration.
TildeMODEL v2018

Die Auswanderung muss zur gegenseitigen Entwicklung des Zuwan­derungslandes und des Herkunftslandes beitragen.
Emigration must contribute to the development of both the host country and the country of origin.
TildeMODEL v2018

Weitere Themen könnten z.B. die sozialen Auswirkun­gen von Produktionsauslagerungen und Auswanderung sein.
Additional topics could include the social effects of outsourcing and emigration, for example.
TildeMODEL v2018

Hunderttausende Menschen wurden zur Auswanderung gezwungen.
Hundreds of thousands of people have been forced to migrate.
OpenSubtitles v2018

Bei der Auswanderung nimmt Litauen in der EU einen Spitzenplatz ein.
"Lithuania is the leading EU member state in the proportions of emigration.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 1899 entschloss sich Frank Reicher zur Auswanderung in die USA.
Frank Reicher immigrated to the States in 1899 and became a naturalized American citizen some twelve years later.
Wikipedia v1.0

Irland und Portugal sind durch eine starke Auswanderung gekennzeichnet.
Ireland and Portugal show peaks of emigration.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe