Übersetzung für "Auf die bühne treten" in Englisch
Sie
können
nicht
ohne
Polly
auf
die
Bühne
treten.
You
can't
possibly
appear
on
stage
without
Polly.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
werde
ich
auf
die
Bühne
treten
als
der
große
Retter.
And
then
I
will
step
in
and
save
the
day.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
auf
die
Bühne
zu
treten.
Time
to
enter
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Wie
fühlen
Sie
sich
in
den
Momenten,
bevor
Sie
auf
die
Bühne
treten?
How
do
you
feel
right
before
going
out
on
stage?
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
noch
nervös,
wenn
Sie
nach
dem
Act
der
Lokamatadore
auf
die
Bühne
treten?
Are
you
still
nervous
when
you
have
to
appear
after
the
local
matadors'
act?
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Bühne
zu
treten
und
die
Auszeichnung
entgegenzunehmen,
war
ein
aufregender
Augenblick.
When
I
went
up
on
stage
to
collect
the
award
it
was
a
very
exciting
moment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
über
bessere
Rechtsvorschriften
reden,
habe
ich
den
Eindruck,
dass
dieses
Parlament
des
21.
Jahrhunderts
plötzlich
von
einem
Hauch
des
ausgehenden
18.
Jahrhunderts
umgeben
ist
und
Beccaria
und
Bentham
mit
uns
hier
auf
die
Bühne
treten.
When
we
talk
about
better
legislation,
it
seems
to
me
that
suddenly
there
descends
upon
this
21st
Century
parliament
the
feel
that
the
late-18th
Century
Beccaria
and
Bentham
walk
the
stage
with
us.
Europarl v8
Aber
dieses
Ereignis
sitzt
nicht
irgendwo
und
wartet
darauf,
auf
die
Bühne
zu
treten
und
zu
geschehen.
But
that
event
is
not
sitting
somewhere,
waiting
to
come
on
stage
and
happen.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
sollte
man
bei
Gothic
Rock
Metal
auch
nach
dieser
Stilrichtung
aussehen
und
nicht
unbedingt
in
Alltagskleidung
auf
die
Bühne
treten,
Styling
gehört
eben
auch
dazu.
In
my
opinion
a
member
of
a
Gothic
Rock
Metal
band
should
also
look
the
part
and
not
go
on
stage
in
workday
clothes,
styling
is
simply
part
of
it
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Hintergrundmusik
ist
bis
21:00
Uhr
gedämpft,
bis
die
drei
bis
fünf
Jazz-Musiker
auf
die
Bühne
treten
und
bis
Mitternacht
spielen.
The
background
music
is
kept
low
until
9:00pm
when
the
three
to
five
jazz
musicians
take
the
stage
and
play
until
midnight.
ParaCrawl v7.1
Fünf
pensionierte
BalletttänzerInnen
der
Wiener
Staats-
und
Volksoper
kehren
auf
die
Bühne
zurück
und
treten
in
einen
physischen
Kontakt
mit
ihrer
tänzerischen
Vergangenheit.
Five
retired
ballet
dancers
from
the
Vienna
Staatsoper
and
Volksoper
houses
return
to
the
stage
and
engage
in
physical
contact
with
their
dance
past.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
das
werden,
müssen
Sie
mit
großem
Thema
und
mit
großer
Geste
auf
die
Bühne
treten.
In
order
to
become
the
first
to
communicate
it,
you
have
to
get
on
stage
with
a
great
topic
and
a
great
gesture.
ParaCrawl v7.1
Die
Autokratie
müsse
durch
Terror
gestürzt
werden,
so
daß
die
Arbeiterklasse
auf
die
politische
Bühne
treten
könne.
The
autocracy
had
to
be
overthrown
by
means
of
terror,
so
that
the
working
class
could
enter
the
political
arena.
ParaCrawl v7.1
Warum
die
drei
sich
in
das
Genre
Viking
Harsh
Electro
einreihen,
erkennt
man,
wenn
man
die
männlichen
Mitglieder
auf
die
Bühne
treten
sieht:
mit
langen
Haaren,
Army-Klamotten
und
dem
eher
untypischen
Bass,
dazu
ausgiebiges
Headbanging.
Why
the
three
musicians
categorize
themselves
into
the
genre
Viking
Harsh
Electro
was
recognizable
when
you
saw
the
male
members
taking
the
stage
with
long
hair,
army
clothes
and
the
rather
unusual
bass,
plus
extensive
head
banging.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ich
auf
die
Bühne
trete,
muss
ich
Dinge
sagen
wie:
And
in
exchange
as
I
step
onstage
I'm
handed
talking
points
which
say
OpenSubtitles v2018
Nach
all
dem
Mist,
den
mich
die
Idioten
von
der
Ethikkommission
haben
durchmachen
lassen,
würden
die
es
hassen,
wenn
ich
da
auf
die
Bühne
trete.
After
all
the
hassles
those
morons
on
the
ethics
committee
put
me
through,
they'd
hate
to
have
me
on
that
stage.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich's
in
Las
Vegas
schaffe,
wenn
ich
auf
die
Bühne
trete
und
das
Publikum
noch
ein
Mal
ganz
in
mich
aufnehmen
kann.
But
if
I
make
it
in
Las
Vegas...
If
I
can...
If
I
can
just
get
up
on
that
stage
and
feel
those
people
one
more
time...
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
abends
auf
die
Bühne
trete,
sehe
ich
die
Zuschauer
an...
und
fühle
ihre
Schmerzen.
When
I
come
in
the
evening
on
the
stage,
I
look
at
the
audience
...
and
feel
their
pain.
OpenSubtitles v2018
Heute
beginnt
der
Tanz
mit
dem
Auftreten
aller
auf
die
Bühne,
während
es
Aufzeichnungen
gibt
die
besagen,
dass
die
Mädchen
und
Jungen
getrennt
auf
die
Bühne
trete.
Nowadays,
this
dance
begins
with
entering
of
the
couples
on
the
scene.
There
are
records
that
boys
and
girls
used
to
enter
separately.
ParaCrawl v7.1
Glücksgefühle
kommen
hoch,
wenn
ich
auf
die
Bühne
trete,
es
fühlt
sich
gut
an,
leicht.
I
feel
happy
walking
on
stage,
it
feels
nice
and
easy.
ParaCrawl v7.1