Übersetzung für "Audit durchgeführt" in Englisch

Die ICAO hat wegen der Sicherheitslage noch kein USOAP-Audit Liberias durchgeführt.
ICAO has not yet carried out a USOAP audit of Liberia because of the security situation.
DGT v2019

Zu diesem Zweck wird im April 2007 ein Audit durchgeführt.
To that effect, an audit will be conducted in the course of April 2007.
DGT v2019

Nach Erhalt der Informationen wird das Audit geplant und durchgeführt.
After the information collection the audit is planned and executed.
CCAligned v1

Unsere regelmäßiges Monitoring wird als Audit zur LegalSource_Zertifizierung durchgeführt.
Our regular monitoring is conducted as LegalSource certification audits.
ParaCrawl v7.1

Internes Audit durchgeführt (Auditbericht liegt vor)
Internal audit performed (audit report prepared)
CCAligned v1

Achten Sie darauf, daß der Audit zügig durchgeführt wird.
Make sure that the audit is performed smoothly and within the given timeframe.
ParaCrawl v7.1

Das Audit wird von Kiwa, einer akkreditierten Audit- und Kontrollagentur, durchgeführt.
The audit is executed by Kiwa, an accredited audit and control agency.
ParaCrawl v7.1

Der Reviewer darf das Audit nicht selbst durchgeführt haben.
To be different of the person who performed the audit.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 2007 wurde der erste ansehbare Audit durchgeführt.
The first supervisory audit took place in June 2007.
ParaCrawl v7.1

Im Ministerium werde ein Audit durchgeführt, um Transparenz und Fairness im System zu gewährleisten.
An audit is being carried out within the Ministry to bring back transparency and fairness in the system.
TildeMODEL v2018

Wird Audit der Gesellschafttätigkeit durchgeführt?
Will be done an audit of company's activities?
CCAligned v1

Um die Messgeräte im W@M Portal zu erfassen, wurde als erstes ein Audit durchgeführt.
An audit was first performed to record the measuring devices in the W@M Portal.
ParaCrawl v7.1

Parallel zur Einführung der sparsamen Produktion wird ein technologisches Audit und Audit der Produktionseffizienz durchgeführt werden.
In parallel with introduction of the lean manufacturing, we will perform technological audit and production efficiency audit.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits erwähnt, dass die Kommission ein internes Audit durchgeführt hat, um mögliche Schwachstellen bei der Konfiguration von Servern, bei Primary Domain Controllern, Einzelplatz-Computern und Webservern aufzudecken.
As I said earlier, the Commission has conducted an internal audit to detect any flaws in the configuration of servers, primary domain controllers, personal computers and webservers.
Europarl v8

Als Folgemaßnahme nach den Auditbesuchen des Lebensmittel- und Veterinäramts der Europäischen Kommission in den Jahren 2007 und 2009 wurde im Oktober 2011 erneut ein Audit durchgeführt, um die vorhandenen Systeme zu bewerten, mit denen kontrolliert wird, ob Guarkernmehl, dessen Ursprung oder Herkunft Indien ist und das für die Ausfuhr in die Union bestimmt ist, mit PCP und Dioxin kontaminiert ist.
As follow-up to the audits of the Food and Veterinary Office of the European Commission (FVO) in 2007 and 2009, another audit took place in October 2011 in order to assess the systems in place to control PCP and dioxin contamination in guar gum originating in or consigned from India and intended for export to the Union.
DGT v2019

Nachdem der Auditdienst der Kommission ein zufriedenstellendes Audit durchgeführt hat, kann die neue Grenzkontrollstelle im Hafen von Liepaja in Lettland für die Kategorie andere umhüllte Erzeugnisse bei Umgebungstemperatur zugelassen werden.
Following a satisfactory audit carried out by the Commission audit service, the new border inspection post at the port at Liepaja in Latvia can be approved for the category other packed products at ambient temperature.
DGT v2019

Nachdem das FVO ein zufriedenstellendes Audit durchgeführt hat, kann ein Kontrollzentrum an der Grenzkontrollstelle am Flughafen von Amsterdam in den Niederlanden auf alle Kategorien lebender Tiere mit Fußnote O(14) und Kategorie U ohne Einschränkungen erweitert werden.
Following a satisfactory audit carried out by the FVO, the border inspection post at the port at Cagliari in Italy can be approved for the categories of products for human consumption (HC) and for other packed products (NHC(2)).
DGT v2019

Erforderlichenfalls sollte der Flaggenstaat dafür Sorge tragen, dass das Schiff und/oder das Unternehmen einem zweiten Audit unterzogen wird, und gemeinsam mit dem Hafenstaat prüfen, ob dieses zweite Audit durchgeführt werden sollte, bevor das Schiff aus dem Festhaltehafen auslaufen darf.
As necessary the flag State should arrange for the re-audit of the ship and/or company and in liaison with the port State, consider whether this re-audit should take place before the ship is allowed to leave the port of detention.
TildeMODEL v2018

Es wurde eine Ausschreibung für einen „Strategischen Audit für Handelsschulen“ durchgeführt und ein diesbezüglicher Auftrag vergeben.
A call for tender for a “Strategic Audit of Business Schools” was launched and awarded.
TildeMODEL v2018

Auf Flughäfen mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mehr als 2 Mio. Fluggästen sind Inspektionen aller Sätze unmittelbar zusammenhängender Sicherheitsmaßnahmen, die in den Abschnitten 1 bis 6 von Anhang I dieser Verordnung aufgeführt sind, mindestens alle 12 Monate vorzunehmen, sofern während dieses Zeitraums kein Audit am Flughafen durchgeführt wurde.
At airports with an annual traffic volume of more than 2 million passengers the minimum frequency for inspecting all sets of directly linked security measures set out in chapters 1 to 6 of Annex I to this Regulation shall be at least every 12 months, unless an audit has been carried out at the airport during that time.
DGT v2019

Letztere sind durch Nachweise zu belegen und unter Bezugnahme auf die geltenden Anforderungen im Bereich der Sicherheitsregelung und die entsprechenden Durchführungsvorkehrungen, auf deren Grundlage das Audit durchgeführt wurde, zu benennen.
The latter shall be supported by evidence, and identified in terms of the applicable safety regulatory requirements and their implementing arrangements against which the audit has been conducted.
DGT v2019

Die Kommission hat in Chile vom 26. April bis zum 6. Mai 2010 ein Audit durchgeführt, bei dem das System zur Kontrolle der Erzeugung von für die Ausfuhr in die Union bestimmten Muscheln bewertet wurde.
A Commission inspection was carried out in Chile from 26 April to 6 May 2010, to evaluate the control system in place governing the production of bivalve molluscs intended for export to the Union.
DGT v2019

Sachverständige der Kommission haben auf den Philippinen ein Audit durchgeführt, um zu bewerten, ob die Veterinärbedingungen für diese Vögel und die im Land durchgeführten Kontrollen den Vorschriften genügen.
Commission experts carried out an inspection mission in the Philippines to evaluate if the required animal health conditions for such birds and controls in place were met by that country.
DGT v2019