Übersetzung für "Außenhandelspartner" in Englisch

Die Vereinigten Staaten sind nach wie vor der größte Außenhandelspartner Europas.
The US is still Europe's biggest external market.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Außenhandelspartner Luxemburgs sind Belgien, Deutschland und Frankreich.
Luxembourg’s main export and import partners are Belgium, Germany and France.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Außenhandelspartner Sloweniens sind Deutschland, Italien und Österreich.
Slovenia’s main export and import partners are Germany, Italy and Austria.
ParaCrawl v7.1

Russland ist für Deutschland einer der wichtigsten Außenhandelspartner und Investitionsstandorte in Osteuropa.
Russia is one of Germany’s most important trading partners and one of its key investment centres in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Italien rangierte im Jahr 2014 auf Platz 9 der wichtigsten Außenhandelspartner von MV.
Italy was ranked in 2014 at No. 9 of the most important foreign trade partner of MV.
ParaCrawl v7.1

Die EU ist der wichtigste Außenhandelspartner Serbiens und einer der größten Geber.
The EU is Serbia’s most important foreign trade partner and one of the top donors.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Außenhandelspartner Spaniens sind Frankreich, Deutschland und Italien.
Spain’s main export and import partners are France, Germany and Italy.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Außenhandelspartner Frankreichs sind Deutschland, Belgien und Italien.
France’s main export and import partners are Germany, Belgium and Italy.
ParaCrawl v7.1

Europa ist für acht lateinamerikanische Länder der wichtigste Handelspartner und der zweitwichtigste Außenhandelspartner der Region.
Europe is the top trading partner of eight countries in the region and the second largest international partner for the region as a whole.
TildeMODEL v2018

Der wichtigste Außenhandelspartner ist Russland.
The most important outside trading partner is Russia.
ParaCrawl v7.1

Vom Wert des Warenaustausches pro Land her aufgegliedert waren die ersten fünf Außenhandelspartner Sloweniens Deutschland, Kroatien, Italien, Frankreich, Österreich.
In terms of the value of trade, broken down by country, Slovenia's five main trading partners were Germany, Croatia, Italy, France and Austria.
TildeMODEL v2018

Bei der EZU, deren Entstehung teilweise auf das Bedürfnis nach gegenseitigem Schutz vor der „Dollarknappheit" in Verbindung mit dem übermächtigen Außenhandelspartner zurückzuführen war, war dies anders.
These questions should be addressed urgently in the common framework of contemporary international macroeconomics and the economics of international trade, using the tools of quantitative comparative economics.
EUbookshop v2

Auf Nordamerika – den wichtigsten Außenhandelspartner der EU-27 im Bereich des Dienstleistungsverkehrs – entfielen 32,8 % der Debet- und 35,0 % der Kredittransaktionen der EU-27 (wenn man den Intra-EU-Handel nicht berücksichtigt).
North America represented the EU-27’s principal external trading partner in service transactions, accounting for 32.8 % of the EU-27’s debits and 35.0 % of its credits (when intraEU trade is not included).
EUbookshop v2

Auf Nordamerika (d. h. die Vereinigten Staaten, Kanada und Grönland)– den wichtigsten Außenhandelspartner der EU-27 im Bereich des Dienstleistungsverkehrs – entfielen 32,8% der Kredit- und 35,0%der Debettransaktionen der EU-27 (wenn man den Intra-EU-Handelnicht berücksichtigt).
North America, comprising the United States,Canada and Greenland, represented the EU-27’s principal externaltrading partner in service transactions, accounting for 32.8 % ofthe EU-27’s credits and 35.0 % of its debits (when intra-EU tradeis not included).
EUbookshop v2

Die wichtigsten Außenhandelspartner im Januar-März dieses Jahres waren die Republik Türkei, die Arabische Republik Ägypten, die Ukraine und die Volksrepublik China.
The main foreign trade partners in January-March of this year were the Republic of Turkey, the Arab Republic of Egypt, Ukraine and the People's Republic of China .
ParaCrawl v7.1

Iran ist und bleibt ein attraktiver Außenhandelspartner und bietet mit seinen Infrastrukturprojekten in den Bereichen Industrie, Bergbau, Petrochemie, erneuerbare Energien, Wasserversorgung, Transportwesen und Stadtentwicklung eine Vielzahl von Geschäftsmöglichkeiten sowohl im staatlichen als auch im privaten Sektor.
Iran is and will remain an attractive trading partner and with its infrastructure projects in the fields of industry, mining, petrochemicals, renewable energies, water supply, transportation and urban development offers a variety of business opportunities in both the public and private sectors.
CCAligned v1

Darüber hinaus schätzt man, dass wegen der hohen Arbeitslosenrate und der bescheidenen Perspektive des Wirtschaftswachstums Serbiens und seiner wichtigsten Außenhandelspartner, die niedrige Nachfrage den Preisanstieg verlangsamen wird, und in diese Richtung werden auch die erwarteten Maßnahmen der fiskalischen Konsolidierung der zukünftigen Regierung ausgerichtet sein.
The NBS also expects that, after the formation of the future government, the lack of growth of regulated prices so far will be compensated, which will lead to a an overall inflation rise. Besides, considering the high unemployment rate and the modest prospects of the economic growth of Serbia and its major foreign trade partners, the low demand will probably slow down the rise of prices in the forthcoming period and the expected fiscal consolidation measures of the next government are to have the same effect. Branko ?opi? – a magician of emotions and words This year, we celebrate the centennial of the birth of one of the greatest Serb and Yugoslav writers and poets, Branko ?opi?.
ParaCrawl v7.1

Polen und Deutschland sind wichtige Außenhandelspartner, für die neben dem Austausch von Gütern der grenzenüberschreitende Wissenstransfer von unschätzbarem Wert ist.
Poland and Germany are important trading partners with a cross-border exchange of knowledge that is of inestimable value for both sides.
ParaCrawl v7.1

Der serbische Außenminister erinnerte, dass die Russische Föderation, neben Deutschland und Italien, einer der wichtigsten Außenhandelspartner Serbiens ist, und kündigte die Fortsetzung aller gemeinsamen Projekte an – South Stream, Modernisierung von NIS und Rekonstruktion der Bahninfrastruktur.
Da?i? stressed that Russia, in addition to Germany and Italy, was one of Serbia’s major foreign trade partners and added that all the commenced joint project would be continued – the building of the South Stream gas line, NIS modernization and railway infrastructure reconstruction.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Partnerschaft von Anwaltskanzleien, Anwaltskanzleien und Unternehmensanwälten, die auf den Grundsätzen hoher fachlicher Standards, gegenseitigem Vertrauen, Respekt und Verpflichtung gegenüber den Interessen ihrer Mandanten beruhen, ist im Wesentlichen ein Partnernetzwerk bringt hochprofessionelle Anwaltskanzleien aus den Ländern der Zollunion Russland-Weißrussland-Kasachstan und einer Reihe von Ländern zusammen, deren traditionelle Außenhandelspartner.
The international partnership of law firms, Customs & Corporate Lawyers, based on the principles of high professional standards, mutual trust, respect and commitment to the interests of their clients, in essence, is a partner network that brings together highly professional law firms from the countries of the Customs Union Russia-Belarus-Kazakhstan, and also a number of countries, their traditional foreign trade partners.
ParaCrawl v7.1

Die gewonnenen Daten charakterisieren Kenia als "Schauplatz gegensätzlicher finanzieller Interessen: Aus Europa zufließende Hilfsgelder treffen in Kenia auf Gewinne, die von multinationalen Unternehmen nach Europa transferiert werden. Nach China ist Europa der zweitgrößte Außenhandelspartner Kenias".
The data portrays Kenya "as the battlefield for two competing financial interests: the flow of aid money from Europe to Kenya and multinational profits from Kenya to the Europe Union, Kenya’s second largest trading partner after China."
GlobalVoices v2018q4