Übersetzung für "Antigen-antikörperreaktion" in Englisch

Spezifisch bedeutet, daß eine Antigen-Antikörperreaktion anzeigt, daß eine Infektion mit KSHV vorliegt.
Specifically means that an antigen-antibody reaction indicates that an infection with KSHV is present.
EuroPat v2

Ferner wurde der Einfluß der Tenside auf die Antigen-Antikörperreaktion untersucht (Fig. 2).
Furthermore, the influence of the tensides on the antigen/antibody reaction has been examined (FIG. 2).
EuroPat v2

Im zweiten Schritt erfolgt der spezifische Nachweis der Antigen-Antikörperreaktion mittels fluoreszenzmarkiertem, sekundären Antikörper.
In the second step the specific detection of the antigen-antibody reaction takes place via fluorophore labelled secondary antibodies.
ParaCrawl v7.1

Die Fälle, die mit einer lokalisierten Antigen-Antikörperreaktion verbunden sind, führen zur Bildung von Hautschwellungen, deren Grösse gemessen wird.
The events associated with localized antigen-antibody reaction lead to the formation of skin wheals whose sizes are measured.
EuroPat v2

Derartig komplexgebundene Immunglobuline werden Aggregate genannt. Komplexgebundene Immunglobuline sind jedoch auch Immunglobuline, welche an einem Antigen immunologisch im Sinne einer Antigen-Antikörperreaktion gebunden sind.
However, by complex-fixed immunoglobulins there are also to be understood those immunoglobulins which are fixed to an antigen immunologically in the sense of an antigen-antibody reaction.
EuroPat v2

Der Vergleich der bei der Antigen-Antikörperreaktion sich entwickelnden Trübung bestätigte, daß das verwendete Tensid vom Typ m=9, R'=-C 2 H s, n=10 in höheren Konzentrationen (0,2 Vol%) die Immunreaktion hemmt.
A comparison of the turbidity development in the antigen/antibody reaction confirmed the observation that the tenside of the m=9, R'=C2 H5, n=10 type used inhibits the immunoreaction at elevated concentration (0.3% by volume).
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß eine Antigen-Antikörperreaktion, d. h. eine Bindung eines Antigens an seinen spezifischen Antikörper, auch dann stattfindet, wenn einer der beiden Reaktionsteilnehmer an eine Oberfläche gebunden ist.
It is known that an antigen-antibody reaction, that is to say, binding an antigen to its specific antibody, takes place even when one of the two reactants is bound to a surface of a substrate or a slide.
EuroPat v2

Diese Schicht 4 kann mit der nachzuweisenden Substanz z. B. eine biomolekulare Reaktion, insbesondere eine Enzym-Trägerreaktion, Toxin-Rezeptorreaktion, Antigen-Antikörperreaktion oder dgl. ausführen.
The layer 4 is capable of reacting with the substance to be detected, for example as a biomolecular reaction, more specifically an enzyme-carrier reaction, a toxin-receptor reaction, an antigen-antibody reaction, or the like.
EuroPat v2

Daß dieser polyklonale Antikörper selbst zum Nachweis stark verdünnter Gallensäureproben eingesetzt werden kann, da auch in starker Verdünnung die Antigen-Antikörperreaktion erfolgt, ist durch Verwendung von 14 C-TCA gezeigt.
The fact that this polyclonal antibody itself can be employed for the detection of highly dilute bile acid samples, as the antigen-antibody reaction also takes place at high dilution, is shown by use of 14 C-TCA.
EuroPat v2

Dies wird bevorzugt im Volumenverhälnis von 20:80 bis 5:95 vorgenommen, da so zum einen sichergestellt ist, daß nicht zuviel Lösungsmittel in das Reaktionsmedium eingeschleppt wird, in dem dann die Antigen/Antikörperreaktion stattfindet, und zum anderen ist sichergestellt, daß ausreichend Androstenon für die Konkurrenzsituation mit dem enzymmarkierten Androstenon zur Verfügung steht, so daß letztendlich die geforderte Nachweisgrenze eingehalten werden kann.
This is preferably carried out in the ratio from 20:80 to 5:95 by volume so that, on the one hand, it is ensured that not too much solvent is carried over into the reaction medium in which the antigen/antibody reaction then takes place and, on the other hand, it is ensured that sufficient androstenone is available for the competing situation with the enzyme-labeled androstenone so that in the end the required detection limit can be complied with.
EuroPat v2

Man stellt die Anwesenheit bzw. die Abwesenheit des Antikörpers oder des Antigens in der Körperflüssigkeit des Lebewesens fest, indem das Eintreten oder nicht-Eintreten einer Antigen-Antikörperreaktion festgestellt wird.
The presence or the absence of the antibody or the antigen in the body fluid of the living being is ascertained by establishing the occurrence or nonoccurrence of an antigen-antibody reaction.
EuroPat v2

Der Vergleich der bei der Antigen-Antikörperreaktion sich entwicklenden Trübung bestätigte, daß das verwendete Tensid vom Typ m = 9, R' = -C 2 H 5, n = 10 in höheren Konzentrationen (0,2 Vol%) die Immunreaktion hemmt.
A comparison of the turbidity development in the antigen/antibody reaction confirmed the observation that the tenside of the m=9, R'=C2 H5, n=10 type used inhibits the immunoreaction at elevated concentration (0.3% by volume).
EuroPat v2

Da bekannt ist, welches Antigen an welcher Stelle vorhanden ist, kann nach Sichtbarmachung der Antigen-Antikörperreaktion beispielsweise mit Hilfe einer Farbreaktion oder Fluoreszenz-Markierung auch eine Aussage getroffen werden, welches Antigen mit den Antikörpern in dem Serum reagiert hat.
As it is known which antigen is present in which place, after visualisation of the antigen-antibody reaction for example by means of a colour reaction or fluorescence labelling, it is also possible to state which antigen has reacted with the antibodies in the serum.
EuroPat v2

Die optimale Nutzung der Antigen-Antikörperreaktion, d.h. die Abstimmung der stationären Antikörper zu den in der Flüssigphase befindlichen antikörpergekoppelten Goldpartikel im Äquivalenzbereich des M2-PK-Teststreifens ergibt ein optimales Signal für M2-PK auf dem Teststreifen.
The optimum use of the antigen/antibody reaction, i.e., the coordination of the stationary antibodies with the antibody-coupled gold particles present in the liquid phase in the equivalent area of the M2-PK test strip provides an optimum signal for M2-PK on the test strip.
EuroPat v2

Die optimale Nutzung der Antigen-Antikörperreaktion, d.h. die Abstimmung der stationären Antikörper zu den in der Flüssigphase befindlichen, antikörpergekoppelten Goldpartikeln im Äquivalenzbereich des Hb-Teststreifens ergibt ein optimales Signal für Hb auf dem Teststreifen.
The optimum use of the antigen/antibody reaction, i.e., the coordination of the stationary antibodies with the antibody-coupled gold particles present in the liquid phase in the equivalent area of the Hb test strip provides an optimum signal for Hb on the test strip.
EuroPat v2

Vorteil der Vorrichtung und des Verfahrens ist es, daß alle klassischen Nachweisverfahren, wie Antigen-Antikörperreaktion, markierter Antikörper oder Antigene, Biotin-Avidin, DNA oder RNA-Sonden, elektrochemische Nachweisverfahren oder spektroskopische Verfahren verwendet werden können.
The advantage of the device and of the method is that all classic detection methods can be employed such as antigen-antibody reaction, marked antibodies or antigens, biotin avidine, DNA or RNA probes, electrochemical detection methods or spectroscopic methods.
EuroPat v2

Der Mikrotiterplattentest findet die Stoffe auf Basis einer Antigen-Antikörperreaktion in weniger als 20 Minuten und erlaubt einen hohen Probendurchsatz.
The microtiter plate test finds the substances on the basis of antigen antibody reactions in less than 20 minutes and allows for a high sample flow rate.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen das Prinzip der Antigen-Antikörperreaktion und sind mit einem breiten Spektrum an Labormethoden, die auf immunologischen Prinzipien beruhen und für verschiedene diagnostische Fragestellungen angewendet werden, vertraut.
They know the principle of antigen-antibody reactions and are familiarised with a broad spectrum of laboratory methods that rely on immunological principles and are used for a multitude of diagnostic requests.
ParaCrawl v7.1