Übersetzung für "Anströmgeschwindigkeit" in Englisch

Ferner sind Partikelgröße, Anströmgeschwindigkeit und die Verweilzeit im Bett von Bedeutung.
Other important factors are particle size, inflow, velocity and residence time in the bed.
EuroPat v2

Der Umrechnungsfaktor der Meßwerte beider Geräte ist von der Anströmgeschwindigkeit der Wetter abhängig.
The conversion factor between the readings of the two instruments varies with the wind speed.
EUbookshop v2

Dabei wird eine Anströmgeschwindigkeit von 1,2 m/sec.
At the same time, a flow velocity of 1.2 m/sec.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Anströmgeschwindigkeit im Zwischen­raum 13 reduziert werden.
This enables the incoming flow velocity in the space 13 to be reduced.
EuroPat v2

Spezifische Werte für unterschiedliche Filtertypen müssen unter Berücksichtigung der jeweiligen Anströmgeschwindigkeit gemessen werden.
Specific data applicable to an intended application must be determined at the expected face velocity.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmender Anströmgeschwindigkeit erhöhen sich die Klappenausschläge und infolgedessen die Reduzierung des Auftriebsbeiwerts.
As the freestream velocity increases, the flap deflections increase and thereby the reduction of the coefficient of lift.
EuroPat v2

Die Obergrenze der Anströmgeschwindigkeit ergibt sich durch die Vorgaben der apparativen Handhabbarkeit.
The upper limit of the inflow speed is determined by the given parameters of ease of operation of the apparatus.
EuroPat v2

Dieser Effekt könnte theoretisch durch Erhöhung der Anströmgeschwindigkeit des Eduktgasgemisches kompensiert werden.
This effect could theoretically be compensated by increasing the inflow velocity of the feed gas mixture.
EuroPat v2

Die Beschleunigungsdüse bewirkt eine Erhöhung der Anströmgeschwindigkeit und damit eine Entlastung des Propellers.
The accelerating nozzle causes an increase in flow velocity and hence a discharge of the propeller.
ParaCrawl v7.1

Die relevanten Grenzschichtparameter sind das Ergebnis der Anströmgeschwindigkeit sowie der Geometrie und Ausrichtung der Platte.
The relevant boundary-layer parameters are the characteristics of the approach velocity, and geometry and alignment of the plate.
EuroPat v2

Die gemessenen Wandscherspannungs-Meßreihen wiederum ermöglichen das Zeitverhalten der Anströmgeschwindigkeit ua an der Frontkante festzustellen.
The measured skin friction time histories in turn permit to resolve time histories of approach velocity ua at the leading edge.
EuroPat v2

Die Prozentangaben beziehen sich jeweils auf Prozente der maximal möglichen Luftgeschwindigkeiten, also die Anströmgeschwindigkeit.
The percentages each refer to the maximum possible airflow velocities, i.e. the velocity of attack.
EuroPat v2

Die Anströmgeschwindigkeit, bezogen auf die Gesamtfläche des Conidurbodens, beträgt 0,8 m/sek.
The flow rate, based on the total area of the Conidur base, is 0.8 m/second.
EuroPat v2

Die Verzögerungsdüse bewirkt eine Verringerung der Anströmgeschwindigkeit und einen Anstieg des Druckes in der Propellerebene.
The deceleration nozzle causes a reduction in flow velocity and an increase in pressure in the propeller plane.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch lösen sich periodische Wirbel ab. Die Ablösefrequenz der Wirbel ist ein Maß für die Anströmgeschwindigkeit.
The detachment frequency of the vortices is a measure for the inflow velocity.
EuroPat v2

Auch lässt sich auch aus der Schwankung der Wirbelfrequenzen im Vortex-Verfahren die Anströmgeschwindigkeit bestimmen.
The inflow velocity can also be determined from the fluctuations of the vortex frequencies in the vortex method.
EuroPat v2

Dazu dient die Unterfunktion RHS.m. V Stream wird aus der geometrischen Geschwindigkeit und der Anströmgeschwindigkeit berechnet.
V Stream is calculated from the geometric velocity and the velocity of the freestream.
EuroPat v2

Außerdem wird auch ein Zusammenhang der Effizienz der Rotortemperierung mit der Wahl der Anströmgeschwindigkeit nicht offenbart.
Nor does it disclose any relationship between the efficiency of the temperature control of the rotor and the velocity of the gas flow.
EuroPat v2

Eine hohe Reaktion am Gehäuse ruft eine hohe Anströmgeschwindigkeit der Laufschaufeln im Spitzenbereich hervor.
A high reaction of the casing gives rise to a high attack velocity of the moving blades in the tip region.
EuroPat v2

Die Anströmgeschwindigkeit ist so groß, daß die Feststoffpartikel zumindest in der Schwebe gehalten werden.
The inflow rate is here so high that the solid particles are at least kept suspended.
EuroPat v2

Andererseits können die Randwirbel zu einer erhöhten Anströmgeschwindigkeit der Propellerblätter beitragen und den Propellerschub erhöhen.
On the other hand, the edge vortices can contribute to an increased inflow velocity of the propeller blades and increase the propeller thrust.
ParaCrawl v7.1

Je größer der tatsächliche Filterbereich desto niedriger die Anströmgeschwindigkeit, wodurch der Widerstand des Filters sinkt.
The larger the effective filter area, thelower the face velocity, which in turn lowers the resistance of the filter.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Filtertypen muss der Abscheidegrad von 0,3?m DOP (Dioctylphthalat) bei einer Anströmgeschwindigkeit des Gases zwischen 35 und 100cm/s mindestens 99 % betragen.
All filter types shall have a 0,3 ?m DOP (di-octylphthalate) collection efficiency of at least 99 % at a gas face velocity between 35 and 100 cm/s.
DGT v2019

Bei allen Filtertypen muß der Abscheidegrad von 0,3?m DOP (Dioctylphthalat) bei einer Anströmgeschwindigkeit des Gases zwischen 35 und 80 cm/s mindestens 95 % betragen.
All filter types shall have a 0,3 ?m DOP (di-octylphthalate) collection efficiency of at least 95% at a gas face velocity between 35 and 80 cm/s.
TildeMODEL v2018

Bei allen Filtertypen muss der Abscheidegrad von 0,3 µm DOP (Dioctylphthalat) bei einer Anströmgeschwindigkeit des Gases zwischen 35 und 100 cm/s mindestens 99% betragen.
All filter types shall have a 0,3 µm DOP (di-octylphthalate) collection efficiency of at least 99% at a gas face velocity between 35 and 100 cm/s.
TildeMODEL v2018

Die Anströmgeschwindigkeit ist zu berechnen aus dem Volumendurchsatz der Probe bei dem strömungsaufwärts vom Filter herrschenden Druck und der Temperatur des Flitereintritts, geteilt durch die exponierte Fläche des Filters.
The face velocity shall be calculated as the volumetric flow rate of the sample at the pressure upstream of the filter and temperature of the filter face, divided by the filter’s exposed area.
DGT v2019

Die Anströmgeschwindigkeit ist zu berechnen aus dem Volumendurchsatz der Probe bei dem strömungsaufwärts vom Filter herrschenden Druck und der Temperatur des Filtereintritts, geteilt durch die exponierte Fläche des Filters.
The face velocity shall be calculated as the volumetric flow rate of the sample at the pressure upstream of the filter and temperature of the filter face, divided by the filter's exposed area.
DGT v2019