Übersetzung für "Anpassungsprozess" in Englisch

Wir hatten einen quantitativen Anpassungsprozess, einen Abbau der Kapazitäten.
We have had a process of quantitative adjustment, in which capacities have been reduced.
Europarl v8

Gibt es auch verstärkte Beitrittshilfen, damit wir den Anpassungsprozess verbessern können?
Will there also be more aids for accession so that we can improve the process of adaptation?
Europarl v8

Dieser Anpassungsprozess verlangt der Führung schwierige Entscheidungen ab, die häufig unpopulär sind.
That adjustment requires leaders to take difficult decisions, which are often unpopular.
Europarl v8

Die aggressiven Strategien, die sie verfolgen, könnten jedoch den Anpassungsprozess gefährden.
The aggressive policies that they are following, however, could jeopardize the process of adjustment.
News-Commentary v14

Reformen zur Stärkung des Produktivitätswachstums würden den Anpassungsprozess dieser Volkswirtschaften weiter unterstützen .
Reforms to strengthen productivity growth would further support the adjustment process of these economies .
ECB v1

Bei glaubhaft prognostizierten Klimaauswirkungen muss der Anpassungsprozess daher jetzt beginnen.
For impacts where we have enough confidence in the forecasts, adaptation must therefore start now.
TildeMODEL v2018

Dieser Anpassungsprozess wird keinen Zweig der öffentlichen Verwaltung unberührt lassen.
No sector of administrative life will remain unaffected by this process of adaptation to EU rules.
TildeMODEL v2018

Ferner wuerde seine Einfuehrung alle Industriezweige anregen, den technologischen Anpassungsprozess einzuleiten;
In addition, the introduction of the stage 1 values will encourage all industries to initiate the technological adjustment process;
TildeMODEL v2018

Die genetische Vielfalt könnte in diesem Anpassungsprozess ein Verbündeter sein.
The diversity of genetic resources can be tapped to facilitate adaptation.
TildeMODEL v2018

Es gibt Möglichkeiten, den Anpassungsprozess beschäftigungsfreundlicher zu gestalten:
There are ways to make the adjustment more job-friendly:
TildeMODEL v2018

Im Stern-Report wurden finanzielle Zwänge als eines der Haupthindernisse im Anpassungsprozess angeführt.
The Stern Review identified financial constraints as one of the main barriers to adaptation.
TildeMODEL v2018

Einige Mitgliedstaaten haben diesen Anpassungsprozess bereits eingeleitet.
This adjustment is already underway in some Member States.
TildeMODEL v2018

Chinas Wachstum wird den schmerzhaften Anpassungsprozess in Europa beschleunigen.
China’s growth will accelerate a painful process of adjustment here in Europe.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsund Arbeitslosenquoten werden weiterhin vom anhaltenden wirtschaftlichen Anpassungsprozess negativ beeinflusst.
Participation and unemployment rates continue to be adversely affected by the ongoing economic adjustment process.
EUbookshop v2

Durch die EU­Marktöffnungsstrategie können wir in diesem Anpassungsprozess wichtige Hilfe leisten:
The EU's Market Access Strategy can help in this adjustment process by
EUbookshop v2

Selbstverständlich wird dieser Anpassungsprozess Zeit in Anspruch nehmen.
Clearly, however, this adjustment needs to take place over a period of time.
EUbookshop v2

Dieser Anpassungsprozess hat sich als kostspielig und zeitaufwendig herausgestellt.
This matching process has been found to be costly and time-consuming.
EuroPat v2

Im Bereich der Außenwirtschaft durchläuft die serbische Wirtschaft einen raschen außenwirtschaftlichen Anpassungsprozess.
On the external side, the Serbian economy is going through a process of rapid external adjustment.
EUbookshop v2

Dieser Anpassungsprozess kann als vorbereitende Maßnahme für die eigentliche geometrische Analyse angesehen werden.
This adjustment process can be regarded as a preliminary measure for the actual geometric analysis.
EuroPat v2

Sie können den Anpassungsprozess in drei Schritten zusammenfassen:
You can summarize the customization process in three steps,
CCAligned v1

Der sich nun vollziehende Anpassungsprozess wird vermutlich mehrere Jahre andauern.
The adjustment process is likely to last for several years.
ParaCrawl v7.1

So vermutet beispielsweise die Firma DOW AgroSciences einen eher quantitativen Anpassungsprozess.
DOW AgroSciences therefore assumes a rather quantitative adaptation process.
ParaCrawl v7.1

Damit der Anpassungsprozess beginnen kann, müssen Sie uns nur kontaktieren.
For the customization process to begin all you need to do is to contact us.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben Sie vollen Zugriff auf die gesamte Konfigurations- und Anpassungsprozess.
Also, you have complete access over the entire configuration and customization process.
ParaCrawl v7.1

Fortlaufender Anpassungsprozess eines Portfolios, um eine deltaneutrale Position aufrechtzuerhalten.
An ongoing process of adjustment for a portfolio to maintain a delta-neutral position.
ParaCrawl v7.1

Alle hier beschriebenen Elemente tragen dazu bei, den Anpassungsprozess zu verstetigen.
All measures described here contribute to a continuous adaptation process.
ParaCrawl v7.1

Ein Anpassungsprozess, den sowohl internationale als auch nationale Marken durchlaufen müssen.
An adaptation process that both international and national brands must undergo.
ParaCrawl v7.1