Übersetzung für "Anpassungsprogramm" in Englisch

Das Anpassungsprogramm läuft und die Regierung ist bestrebt, weiter zu konsolidieren.
The adjustment programme is on track and the government is committed to further consolidation.
Europarl v8

Das Anpassungsprogramm ist weitestgehend auf dem richtigen Weg.
The adjustment programme is broadly on track.
Europarl v8

Es handelt sich dabei um ein anspruchsvolles, aber faires Anpassungsprogramm.
It is a demanding but fair and necessary programme of adjustment.
Europarl v8

Griechenland habe ein neues Anpassungsprogramm zum Abfangen seiner Ökonomie nötig.
Greece needs a new programme of adjustment to rescue its economy.
WMT-News v2019

Zypern hat sein Anpassungsprogramm im März 2016 beendet.
Only Greece is still under an adjustment programme and benefits from related financial assistance until the third quarter of 2018.
DGT v2019

Das zweite wirtschaftliche Anpassungsprogramm legt größeres Gewicht auf wachstumsfördernde Strukturreformen.
The Second Economic Adjustment Programme gives greater prominence to growth enhancing structural reforms.
TildeMODEL v2018

Am 21. Februar 2012 vereinbarte die Euro-Gruppe ein zweites wirtschaftliches Anpassungsprogramm für Griechenland.
On 21 February 2012, the Eurogroup agreed on a second economic adjustment programme for Greece.
TildeMODEL v2018

Infolge dieser Überprüfung muss das bestehende makroökonomische Anpassungsprogramm in einigen Punkten geändert werden.
As a consequence of this review, some changes need to be made to the existing macroeconomic adjustment programme.
DGT v2019

Für Lettland, Rumänien und Ungarn gilt das Anpassungsprogramm nicht mehr.
Romania and Latvia are no longer under an adjustment programme.
TildeMODEL v2018

Was passiert, wenn ein Anpassungsprogramm oder eine vorsorgliche Finanzhilfe ausläuft?
What happens when a Member States exits an adjustment programme or precautionary assistance?
TildeMODEL v2018

Das wirtschaftliche Anpassungsprogramm betrifft folgende Bereiche:
The necessary economic adjustment programme involves the following:
TildeMODEL v2018

Das dritte wirtschaftliche Anpassungsprogramm für Griechenland hat eine Laufzeit von drei Jahren.
The third economic adjustment programme for Greece will last three years.
TildeMODEL v2018

Der Weg zur wirtschaftlichen Erneuerung ist klar im zweiten wirtschaftlichen Anpassungsprogramm vorgezeichnet.
The route to economic renewal is clearly marked out in the Second Economic Adjustment Programme.
TildeMODEL v2018

Das Werk hat ein Anpassungsprogramm für neue Mitarbeiter und junge Berufstätige.
The plant has an adaptation program for new employees and young professionals.
CCAligned v1

Das dritte wirtschaftliche Anpassungsprogramm für Griechenland wird im August zum Abschluss kommen.
The third economic adjustment programme for Greece will come to an end in August.
ParaCrawl v7.1

Für Länder mit Solvenzproblemen wäre ein Anpassungsprogramm wie das für Griechenland, Irland und Portugal angemessen.
For countries with solvency problems, an adjustment program like those for Greece, Ireland, or Portugal would be appropriate.
News-Commentary v14

Das erste wirtschaftliche Anpassungsprogramm hat bereits eine deutlich spürbare Konsolidierung der öffentlichen Finanzen bewirkt.
The First Economic Adjustment Programme has already brought about a very significant fiscal consolidation.
TildeMODEL v2018

In den beiden letztgenannten Fällen muss die Finanzhilfe von einem makroökonomischen Anpassungsprogramm flankiert werden.
In the last two cases, financial assistance must be accompanied by a macroeconomic adjustment programme.
TildeMODEL v2018

Diese Überprüfung hat ergeben, dass an dem bestehenden makroökonomischen Anpassungsprogramm einige Änderungen vorzunehmen sind.
As a consequence of that review, some changes need to be made to the existing macroeconomic adjustment programme.
DGT v2019

Das makroökonomische Anpassungsprogramm wird einschließlich seiner Ziele und der voraussichtlichen Verteilung des Anpassungsaufwands veröffentlicht.
The macroeconomic adjustment programme, including its objectives and the expected distribution of the adjustment effort, shall be made public.
DGT v2019

Das makroökonomische Anpassungsprogramm einschließlich seiner Ziele und der voraussichtlichen Verteilung des Anpassungsaufwands wird veröffentlicht.
The macroeconomic adjustment programme, including its objectives and the expected distribution of the adjustment effort, shall be made public.
DGT v2019

Im Februar 2012 erfolgte die Einigung auf ein zweites ehrgeiziges wirtschaftliches Anpassungsprogramm für Griechenland.
Agreement was reached in February 2012 on a new and ambitious Second Economic Adjustment Programme for Greece.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass am 30. Juni 2016 nur noch Griechenland ein Anpassungsprogramm umsetzt.
This means that Greece is the only country under an adjustment programme on 30 June 2016.
TildeMODEL v2018

Die Hilfe wird an strenge politische Auflagen gebunden und mit einem makroökonomischen Anpassungsprogramm verknüpft.
Assistance will be on the basis of strict policy conditionality and tied to a macro-economic adjustment programme.
TildeMODEL v2018

Diese Auflagen können von einem makroökonomischen Anpassungsprogramm bis zur kontinuierlichen Erfüllung zuvor festgelegter Anspruchsvoraussetzungen reichen.
Such conditionality may range from a macro-economic adjustment programme to continuous respect of pre-established eligibility conditions.
TildeMODEL v2018