Übersetzung für "Amtliche bescheinigung" in Englisch

In Bayern kostet diese amtliche Bescheinigung derzeit 5 Euro.
In Bavaria, this official certificate costs currently Euros5.
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung der Kommission hatte der Beschwerdeführer den Begriff „amtliche Bescheinigung” zu eng ausgelegt.
The Commission took the view that the complainant had interpreted the expression “official document”too narrowly.
EUbookshop v2

Sie reichten eine amtliche Bescheinigung ein, die dem Beklagten Chen Shaoji diplomatische Immunität gewährt.
They submitted a certificate granting the defendant Chen Shaoji diplomatic immunity.
ParaCrawl v7.1

Unbeschadet der für Zwecke der Tiergesundheit oder des Tierschutzes festgelegten Anforderungen an die amtliche Bescheinigung können nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren Anforderungen festgelegt werden in Bezug auf:
Without prejudice to requirements concerning official certification adopted for animal health or animal welfare purposes, requirements may be adopted, in accordance with the procedure referred to in Article 62(3), concerning:
DGT v2019

Da die amtliche Bescheinigung des Märtyrertums mit Landübertragungen und Schadensersatzzahlungen an die Familien verbunden ist, hat diese Frage eine sehr reale, materielle Bedeutung.
Since official certification of martyrdom is tied to land grants and compensation to families, this question carries very real material significance.
News-Commentary v14

Unionsvorschriften zur Lebensmittelkette bestimmen die Fälle, in denen für das Inverkehrbringen oder Verbringen bestimmter Tiere oder Waren eine von einem Bescheinigungsbefugten unterzeichnete amtliche Bescheinigung erforderlich ist.
Union agri-food chain legislation establishes the cases where the placing on the market or the movement of certain animals or goods should be accompanied by an official certificate signed by the certifying officer.
DGT v2019

Damit diese Bereiche geregelt werden, sieht der Vorschlag ein Verfahren zur Festlegung der Fälle und Bedingungen vor, in bzw. unter denen eine amtliche Bescheinigung zu gewährleisten ist.
In order to cover these areas the proposal provides for a procedure for specifying the cases and conditions under which official certification must be ensured.
TildeMODEL v2018

Das Bio-Zertifikat ist eine amtliche Bescheinigung im Sinne der Artikel 85 und 86 der Verordnung (EU) Nr. XXX/XXX (Verordnung über amtliche Kontrollen).
The organic certificate is an official certification within the meaning of Articles 85 and 86 of Regulation (EU) No XXX/XXX (Official controls Regulation).
TildeMODEL v2018

Fleischerzeugnisse einschließlich behandelter Mägen, Blasen und Därme, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit.
Meat products, including treated stomachs, bladders and intestines, consigned from United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate.
DGT v2019

Milch, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet wird, führt eine amtliche Bescheinigung mit.
Milk consigned from the United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate.
DGT v2019

Milcherzeugnisse, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit.
Dairy products consigned from the United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate.
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich trägt dafür Sorge, dass tierische Erzeugnisse gemäß Absatz 2, die in andere Mitgliedstaaten versendet werden sollen, eine amtliche Bescheinigung mitführen, die folgenden Vermerk enthält:
The United Kingdom shall ensure that the animal products mentioned in paragraph 2 to be sent to other Member States shall be accompanied by an official certificate which bears the following words:
DGT v2019

Milch, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet wird, führt eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Milk dispatched from the United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Milcherzeugnisse, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Dairy products dispatched from the United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich trägt dafür Sorge, dass Häute und Felle, die in andere Mitgliedstaaten versendet werden sollen, eine amtliche Bescheinigung mitführen, die folgenden Vermerk enthält:
The United Kingdom shall ensure that hides and skins to be dispatched to other Member States shall be accompanied by an official certificate which bears the following words:
DGT v2019

Fleischerzeugnisse, die aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Meat products dispatched from United Kingdom to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Was die Verordnung (EG) Nr. 882/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, Durchführungsmaßnahmen betreffend die Probenahme- und Analysemethoden zu erlassen, die Bedingungen für spezielle Behandlungen festzulegen, die Mindestbeträge der gegebenenfalls zu erhebenden Gebühren zu aktualisieren, die Bedingungen festzulegen, unter denen eine amtliche Bescheinigung verlangt wird, die Listen der Gemeinschaftsreferenzlaboratorien zu ändern und zu aktualisieren sowie die Kriterien zur Bestimmung der Risiken im Zusammenhang mit den in die Gemeinschaft ausgeführten Erzeugnissen und spezielle Einfuhrbedingungen festzulegen.
As regards Regulation (EC) No 882/2004, the Commission should be empowered in particular to adopt implementing measures concerning methods of sampling and analysis, to lay down the conditions in which special treatment may take place, to update the minimum rates for any fees or charges, to determine the circumstances in which official certification is required, to amend and update the lists of Community reference laboratories, and to lay down the criteria for assessing the risk of products exported to the Community and specific import conditions.
DGT v2019

Fleischerzeugnisse, die aus Bulgarien in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Meat products dispatched from Bulgaria to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Milch, die aus Bulgarien in andere Mitgliedstaaten versendet wird, führt eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Milk dispatched from Bulgaria to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Milcherzeugnisse, die aus Bulgarien in andere Mitgliedstaaten versendet werden, führen eine amtliche Bescheinigung mit, die folgenden Vermerk enthält:
Dairy products dispatched from Bulgaria to other Member States shall be accompanied by an official certificate, which shall bear the following words:
DGT v2019

Bulgarien trägt dafür Sorge, dass Felle, die in andere Mitgliedstaaten versendet werden sollen, eine amtliche Bescheinigung mitführen, die folgenden Vermerk enthält:
Bulgaria shall ensure that skins to be dispatched to other Member States shall be accompanied by an official certificate which bears the following words:
DGT v2019

Bulgarien trägt dafür Sorge, dass tierische Erzeugnisse gemäß Absatz 2, die in andere Mitgliedstaaten versendet werden sollen, eine amtliche Bescheinigung mitführen, die folgenden Vermerk enthält:
Bulgaria shall ensure that the animal products referred to in paragraph 2 to be dispatched to other Member States shall be accompanied by an official certificate which bears the following words:
DGT v2019

Die oben aufgeführten Nachweise können durch eine amtliche Bescheinigung ersetzt werden, die von einer Behörde oder einer zuständigen Stelle des Mitgliedstaats, in dem die Rechtsperson ihre offizielle Adresse bzw. ihren gewöhnlichen Wohnsitz hat, ausgestellt wird und in der bescheinigt wird, dass das Unternehmen ein KMU im Sinne der Empfehlung 2003/361/EG ist.
The supporting documents above can be replaced by an official certificate issued by an official authority or competent body in the Member State in which the legal entity has its legal address or habitual residence and which certifies that the enterprise is an SME in the sense of Recommendation 2003/361/EC.
DGT v2019