Übersetzung für "Amtliche bescheinigung" in Englisch
In
Bayern
kostet
diese
amtliche
Bescheinigung
derzeit
5
Euro.
In
Bavaria,
this
official
certificate
costs
currently
Euros5.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Kommission
hatte
der
Beschwerdeführer
den
Begriff
„amtliche
Bescheinigung”
zu
eng
ausgelegt.
The
Commission
took
the
view
that
the
complainant
had
interpreted
the
expression
“official
document”too
narrowly.
EUbookshop v2
Sie
reichten
eine
amtliche
Bescheinigung
ein,
die
dem
Beklagten
Chen
Shaoji
diplomatische
Immunität
gewährt.
They
submitted
a
certificate
granting
the
defendant
Chen
Shaoji
diplomatic
immunity.
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
der
für
Zwecke
der
Tiergesundheit
oder
des
Tierschutzes
festgelegten
Anforderungen
an
die
amtliche
Bescheinigung
können
nach
dem
in
Artikel
62
Absatz
3
genannten
Verfahren
Anforderungen
festgelegt
werden
in
Bezug
auf:
Without
prejudice
to
requirements
concerning
official
certification
adopted
for
animal
health
or
animal
welfare
purposes,
requirements
may
be
adopted,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
62(3),
concerning:
DGT v2019
Da
die
amtliche
Bescheinigung
des
Märtyrertums
mit
Landübertragungen
und
Schadensersatzzahlungen
an
die
Familien
verbunden
ist,
hat
diese
Frage
eine
sehr
reale,
materielle
Bedeutung.
Since
official
certification
of
martyrdom
is
tied
to
land
grants
and
compensation
to
families,
this
question
carries
very
real
material
significance.
News-Commentary v14
Unionsvorschriften
zur
Lebensmittelkette
bestimmen
die
Fälle,
in
denen
für
das
Inverkehrbringen
oder
Verbringen
bestimmter
Tiere
oder
Waren
eine
von
einem
Bescheinigungsbefugten
unterzeichnete
amtliche
Bescheinigung
erforderlich
ist.
Union
agri-food
chain
legislation
establishes
the
cases
where
the
placing
on
the
market
or
the
movement
of
certain
animals
or
goods
should
be
accompanied
by
an
official
certificate
signed
by
the
certifying
officer.
DGT v2019
Damit
diese
Bereiche
geregelt
werden,
sieht
der
Vorschlag
ein
Verfahren
zur
Festlegung
der
Fälle
und
Bedingungen
vor,
in
bzw.
unter
denen
eine
amtliche
Bescheinigung
zu
gewährleisten
ist.
In
order
to
cover
these
areas
the
proposal
provides
for
a
procedure
for
specifying
the
cases
and
conditions
under
which
official
certification
must
be
ensured.
TildeMODEL v2018
Das
Bio-Zertifikat
ist
eine
amtliche
Bescheinigung
im
Sinne
der
Artikel
85
und
86
der
Verordnung
(EU)
Nr.
XXX/XXX
(Verordnung
über
amtliche
Kontrollen).
The
organic
certificate
is
an
official
certification
within
the
meaning
of
Articles
85
and
86
of
Regulation
(EU)
No
XXX/XXX
(Official
controls
Regulation).
TildeMODEL v2018
Fleischerzeugnisse
einschließlich
behandelter
Mägen,
Blasen
und
Därme,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit.
Meat
products,
including
treated
stomachs,
bladders
and
intestines,
consigned
from
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate.
DGT v2019
Milch,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
wird,
führt
eine
amtliche
Bescheinigung
mit.
Milk
consigned
from
the
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate.
DGT v2019
Milcherzeugnisse,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit.
Dairy
products
consigned
from
the
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
trägt
dafür
Sorge,
dass
tierische
Erzeugnisse
gemäß
Absatz
2,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden
sollen,
eine
amtliche
Bescheinigung
mitführen,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
The
United
Kingdom
shall
ensure
that
the
animal
products
mentioned
in
paragraph
2
to
be
sent
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate
which
bears
the
following
words:
DGT v2019
Milch,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
wird,
führt
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Milk
dispatched
from
the
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Milcherzeugnisse,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Dairy
products
dispatched
from
the
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
trägt
dafür
Sorge,
dass
Häute
und
Felle,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden
sollen,
eine
amtliche
Bescheinigung
mitführen,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
The
United
Kingdom
shall
ensure
that
hides
and
skins
to
be
dispatched
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate
which
bears
the
following
words:
DGT v2019
Fleischerzeugnisse,
die
aus
dem
Vereinigten
Königreich
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Meat
products
dispatched
from
United
Kingdom
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Was
die
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004
betrifft,
sollte
die
Kommission
insbesondere
die
Befugnis
erhalten,
Durchführungsmaßnahmen
betreffend
die
Probenahme-
und
Analysemethoden
zu
erlassen,
die
Bedingungen
für
spezielle
Behandlungen
festzulegen,
die
Mindestbeträge
der
gegebenenfalls
zu
erhebenden
Gebühren
zu
aktualisieren,
die
Bedingungen
festzulegen,
unter
denen
eine
amtliche
Bescheinigung
verlangt
wird,
die
Listen
der
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien
zu
ändern
und
zu
aktualisieren
sowie
die
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Erzeugnissen
und
spezielle
Einfuhrbedingungen
festzulegen.
As
regards
Regulation
(EC)
No
882/2004,
the
Commission
should
be
empowered
in
particular
to
adopt
implementing
measures
concerning
methods
of
sampling
and
analysis,
to
lay
down
the
conditions
in
which
special
treatment
may
take
place,
to
update
the
minimum
rates
for
any
fees
or
charges,
to
determine
the
circumstances
in
which
official
certification
is
required,
to
amend
and
update
the
lists
of
Community
reference
laboratories,
and
to
lay
down
the
criteria
for
assessing
the
risk
of
products
exported
to
the
Community
and
specific
import
conditions.
DGT v2019
Fleischerzeugnisse,
die
aus
Bulgarien
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Meat
products
dispatched
from
Bulgaria
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Milch,
die
aus
Bulgarien
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
wird,
führt
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Milk
dispatched
from
Bulgaria
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Milcherzeugnisse,
die
aus
Bulgarien
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden,
führen
eine
amtliche
Bescheinigung
mit,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Dairy
products
dispatched
from
Bulgaria
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate,
which
shall
bear
the
following
words:
DGT v2019
Bulgarien
trägt
dafür
Sorge,
dass
Felle,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden
sollen,
eine
amtliche
Bescheinigung
mitführen,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Bulgaria
shall
ensure
that
skins
to
be
dispatched
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate
which
bears
the
following
words:
DGT v2019
Bulgarien
trägt
dafür
Sorge,
dass
tierische
Erzeugnisse
gemäß
Absatz
2,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
versendet
werden
sollen,
eine
amtliche
Bescheinigung
mitführen,
die
folgenden
Vermerk
enthält:
Bulgaria
shall
ensure
that
the
animal
products
referred
to
in
paragraph
2
to
be
dispatched
to
other
Member
States
shall
be
accompanied
by
an
official
certificate
which
bears
the
following
words:
DGT v2019
Die
oben
aufgeführten
Nachweise
können
durch
eine
amtliche
Bescheinigung
ersetzt
werden,
die
von
einer
Behörde
oder
einer
zuständigen
Stelle
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
Rechtsperson
ihre
offizielle
Adresse
bzw.
ihren
gewöhnlichen
Wohnsitz
hat,
ausgestellt
wird
und
in
der
bescheinigt
wird,
dass
das
Unternehmen
ein
KMU
im
Sinne
der
Empfehlung
2003/361/EG
ist.
The
supporting
documents
above
can
be
replaced
by
an
official
certificate
issued
by
an
official
authority
or
competent
body
in
the
Member
State
in
which
the
legal
entity
has
its
legal
address
or
habitual
residence
and
which
certifies
that
the
enterprise
is
an
SME
in
the
sense
of
Recommendation
2003/361/EC.
DGT v2019