Übersetzung für "Akt des widerstands" in Englisch
Sogar
das
Anziehen
seines
Morgenmantels
wirkt
bei
ihm
wie
ein
Akt
des
Widerstands.
He
makes
even
putting
on
his
gown
seem
a
gesture
of
defiance.
OpenSubtitles v2018
Wir
horten
die
verbotenen
Lieder
als
Akt
des
Widerstands.
But
we
listened
to
Theodorakis's
songs
as
an
act
of
resistance.
OpenSubtitles v2018
Seine
Hilfestellung
war
ein
Akt
des
Widerstands
gegen
ein
verbrecherisches
System.
The
part
he
played
was
an
act
of
resistance
to
a
criminal
system.
ParaCrawl v7.1
Das
daimonion
war
ein
Akt
des
politischen
Widerstands.
The
daimonion
was
a
political
resistance.
ParaCrawl v7.1
Kann
diese
Zusammenarbeit
ein
Akt
des
Widerstands
gegen
systemische
Unterdrückung
sein?
Can
this
cooperation
be
an
act
of
resistance
to
systemic
oppression?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Beispiel
für
nur
einen
Akt
des
Widerstands
in
einer
einzigen
Stadt.
This
is
an
example
of
just
one
act
of
defiance
in
just
one
city.
TED2020 v1
Als
einen
kleinen
Akt
des
Widerstands
wird
es
eine
Gegenkonferenz
und
Proteste
am
Tagungsort
geben.
A
small
act
of
resistance
-
a
counter-conference
and
protest
at
the
location
of
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Das
feige
terroristische
Attentat,
bei
dem
der
Vertreter
der
Vereinten
Nationen,
Herr
Vieira
de
Mello,
der
spanische
Marinekapitän,
Herr
Martín
Oar,
und
weitere
Personen
umkamen,
darf
auf
keinen
Fall
mit
einem
Akt
des
Widerstands
gleichgesetzt
werden.
The
cowardly
terrorist
attack
which
killed
the
United
Nations
representative,
Mr
Vieira
de
Mello,
the
Spanish
naval
captain,
Mr
Martín
Oar,
and
other
people,
can
in
no
way
be
compared
to
an
act
of
resistance.
Europarl v8
Heute
stellt
der
Angriff
auf
den
Regierungssitz
in
Grosny,
der
für
mich
als
Gewaltloser
nicht
vorstellbar
gewesen
wäre,
einen
Akt
des
Widerstands
dar.
Today,
it
is
the
attack
on
the
Grozny
government
headquarters
-
inconceivable
though
it
would
have
been
to
someone
such
as
myself,
who
eschews
violence
-
that
is
an
act
of
resistance.
Europarl v8
Die
Autoren
verkünden
zudem,
dass
infolge
ihrer
regierungsfeindlichen,
antimilitaristischen
und
internationalistischen
Philosophie,
die
Kriegsunterstützung
ein
Akt
des
"Widerstands"
gegen
das
Deutsche
Reich
bedeutet.
The
authors
proclaim
that,
due
to
their
anti-government,
antimilitarist,
and
internationalist
philosophy,
supporting
the
war
was
an
act
of
"resistance"
to
the
German
Empire.
Wikipedia v1.0
Ich
meine,
man
kann
nicht
wissen,
aber
in
einigen
Mitgliedstaaten,
Menschen
betrachtet
Ihr
kleinen
Trick
mit
den
Beeren
als
ein
Akt
des
Widerstands.
I
mean,
you
can't
know
this,
but
in
several
of
them,
people
viewed
your
little
trick
with
the
berries
as
an
act
of
defiance.
OpenSubtitles v2018
Die
Autoren
verkünden
zudem,
dass
infolge
ihrer
regierungsfeindlichen,
antimilitaristischen
und
internationalistischen
Philosophie,
die
Kriegsunterstützung
ein
Akt
des
Widerstands
gegen
das
Deutsche
Reich
bedeutet.
The
authors
proclaim
that,
due
to
their
anti-government,
antimilitarist,
and
internationalist
philosophy,
supporting
the
war
was
an
act
of
"resistance"
to
the
German
Empire.
WikiMatrix v1
Dies
ist
auch
in
Bernadette
Corporations
Film
zu
fühlen,
welcher
noch
immer
ein
dialektisches
Bild
ist,
das
sowohl
den
Affekt
wie
das
Tierwerden
denkender
Körper
im
Akt
des
Widerstands
ausdrückt,
jedoch
auch
eines,
welches
den
Beginn
einer
sogar
tieferen,
unglücklicheren
Melancholie
ankündigt
als
jener,
die
gerade
zurückgelassen
wurde.
One
can
feel
this
in
Bernadette
Corporation's
movie
too,
which
is
still
a
dialectical
image
that
both
expresses
the
affect,
the
becoming-animal
of
thinking
bodies
in
the
act
of
resistance,
but
one
that
also
foreshadows
the
onset
of
an
even
deeper,
unhappier
melancholia
than
the
one
it
has
left
behind.
ParaCrawl v7.1
Wodiczkos
Ziel
ist
es
dabei,
Obdachlosigkeit
öffentlich
sichtbar
zu
machen:
»Wenn
sich
die
Wagen
durch
New
York
City
bewegen,
ist
dies
ein
Akt
des
Widerstands.
Themes
Overview
of
Media
Art
Society
make
homelessness
more
publicly
visible:
«When
the
carts
move
through
New
York
City,
it
is
an
act
of
resistance.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
Künstlerkreisen
ist
die
Idee
verbreitet,
dass
die
Nutzung
der
neuen
Technologien
ein
Akt
des
Widerstands
gegen
den
Identitätsrückzug
in
islamischen
Ländern
und
im
islamischen
Extremismus
sei.
But
there
is
an
idea
going
around
artistic
circles
according
to
which
the
use
of
new
technologies
represents
an
act
of
resistance
versus
identity
withdrawal
in
Islamic
countries
and
Islamic
extremism.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Humanismus,
in
dem
das
künstlerische
Handeln
gleichzeitig
ein
Akt
des
Widerstands,
der
Befreiung
und
der
Freigebigkeit
wird.
In
this
type
of
humanism,
the
artistic
act
is
contemporaneously
an
act
of
resistance,
of
liberation
and
of
generosity
.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeit
ist
als
Akt
des
zivilen
Widerstands
gegen
die
Abschottung
der
EU
und
ihre
tödlichen
Folgen
gedacht.
Our
work
is
an
act
of
civilian
resistance
to
sealing
off
the
EU,
with
its
fatal
results.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Mobilisierung,
die
außergewöhnliche
Einheit
der
Gewerkschaften
und
die
daraus
resultierende
Breite
der
Ablehnung
der
Pensionsreform
der
Regierung
durch
die
Bevölkerung
sind
Teil
einer
Dynamik,
die
sich
von
jener
der
Protestbewegungen
frÃ1?4herer
Jahre
unterscheidet,
da
es
sich
nicht
bloß
um
einen
Akt
des
Widerstands,
sondern
auch
um
einen
Ausdruck
der
Entschlossenheit
handelt,
in
Frankreich
in
einer
gerechteren
Gesellschaft,
einer
Gesellschaft
der
Solidarität
leben
zu
wollen.
The
social
mobilisation,
the
exceptional
trade-union
unity
and
the
resulting
breadth
of
the
popular
rejection
of
the
government's
pension
reform
are
part
of
a
dynamic
that
differs
from
that
of
the
protest
movements
of
recent
years
in
that
it
is
not
just
an
act
of
resistance
but
also
the
expression
of
a
determination
to
live
in
a
fairer
French
society,
a
society
of
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Die
Passagiere
der
Hilfsflotte
vollzogen
einen
mutigen
Akt
des
Widerstands
gegen
das
israelische
Embargo
des
Gaza-Streifens,
das
2007
verhängt
wurde,
um
die
palästinensische
Bevölkerung
kollektiv
zu
bestrafen,
weil
sie
die
islamistische
Hamas
an
die
Macht
gewählt
hatte.
The
passengers
aboard
the
aid
flotilla
were
carrying
out
a
courageous
act
of
defiance
of
the
Israeli
embargo
of
the
Gaza
Strip,
imposed
in
2007
in
order
to
collectively
punish
the
Palestinian
population
for
voting
the
Islamist
Hamas
into
power.
Gaza
was
already
little
more
than
a
huge
concentration
camp,
surrounded
on
all
sides
by
an
electrified
fence,
the
sea
or
a
fortified
border
with
Egypt.
ParaCrawl v7.1
To
Resist
versteht
sich
als
ein
Akt
des
Widerstands
gegen
die
Kommerzialisierung
unserer
Gefühle
und
Körper,
aber
auch
gegen
die
Institutionalisierung
und
Hierarchisierung
menschlicher
Beziehungen.
To
Resist
is
intended
as
an
act
of
resistance
against
the
commercialisation
of
our
emotions
and
bodies
but
also
against
the
institutionalisation
and
hierarchisation
of
human
relationships.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
einzelnen
Akt
des
Widerstands
entstand
die
erste
Naturschutzorganisation,
die
sich
ganz
dem
Schutz
des
Wattenmeeres
widmete,
die
Landelijke
Vereniging
tot
Behoud
van
de
Waddenzee
(Verein
zum
Schutz
des
Wattenmeeres).
Out
of
this
solitary
act
of
resistance,
the
first
nature
conservation
organization
came
into
being
that
was
dedicated
wholly
to
the
protection
of
the
Wadden
Sea,
the
Landelijke
Vereniging
tot
Behoud
van
de
Waddenzee
(Association
for
protection
of
the
Wadden
Sea).
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Mobilisierung,
die
außergewöhnliche
Einheit
der
Gewerkschaften
und
die
daraus
resultierende
Breite
der
Ablehnung
der
Pensionsreform
der
Regierung
durch
die
Bevölkerung
sind
Teil
einer
Dynamik,
die
sich
von
jener
der
Protestbewegungen
früherer
Jahre
unterscheidet,
da
es
sich
nicht
bloß
um
einen
Akt
des
Widerstands,
sondern
auch
um
einen
Ausdruck
der
Entschlossenheit
handelt,
in
Frankreich
in
einer
gerechteren
Gesellschaft,
einer
Gesellschaft
der
Solidarität
leben
zu
wollen.
The
social
mobilisation,
the
exceptional
trade-union
unity
and
the
resulting
breadth
of
the
popular
rejection
of
the
government’s
pension
reform
are
part
of
a
dynamic
that
differs
from
that
of
the
protest
movements
of
recent
years
in
that
it
is
not
just
an
act
of
resistance
but
also
the
expression
of
a
determination
to
live
in
a
fairer
French
society,
a
society
of
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Männer
wie
Frauen,
junge
und
alte,
gingen
Risiken
ein
um
eine
Literatur
zu
erschaffen,
die
trivial
erscheint,
aber
auch
einen
unglaublichen
Akt
des
Widerstands
offenbart.
Men
as
well
as
women,
young
and
elderly,
of
all
nationalities…
took
risks
to
produce
a
literature
that
may
appear
trivial,
but
that
reveals
an
incredible
and
universal
act
of
resistance.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
traurigen
Landschaft
hat
sich
die
solidarische
Klarsicht
Angela
Merkels
in
eine
seltene
Form
von
Verwegenheit
verwandelt,
und
die
Niederlage
von
Wilders
in
Holland
in
einen
Akt
des
Widerstands.
In
this
sad
landscape,
the
solidary
clear-sightedness
of
Angela
Merkel
has
transformed
into
a
rare
form
of
boldness
and
the
defeat
of
Wilders
in
the
Netherlands
into
an
act
of
resistance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Kunst
als
Akt
und
Ausdruck
des
Widerstands
gegen
immer
stärker
kontrollierte,
reglementierte
und
normierte
Gesellschaften.
It
is
the
art
as
an
act
and
an
expression
of
resistance
against
ever
more
controlled,
regularised
and
normalised
societies.
ParaCrawl v7.1
Nicht-Verbalität
ist
für
Deligny
ein
Akt
des
Widerstands
und
eine
politische
Handlung,
weil
"die
Sprache
aus
uns
macht,
was
wir
jetzt
sind".
For
Deligny,
non-verbality
is
an
act
of
resistance
and
a
political
attitude,
for
"language
makes
us
what
we
now
are".
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Benennen
des
Offensichtlichen
und
Banalen,
dem
Häkeln,
Stricken,
Kochen,
Flicken,
Sparen,
das
dem
Nachdenken
über
die
Gesellschaft
nicht
würdig
zu
sein
scheint,
eröffnet
sie
eine
Kontroverse,
die
im
System
angelegt
ist,
aber
erst
durch
den
Akt
des
Widerstands,
der
verweigerten
Zustimmung,
der
Entunterwerfung
benannt
werden
kann.
By
stating
the
obvious,
mundane
everyday
tasks—crocheting,
knitting,
cooking,
mending,
saving,
which
are
rarely
considered
as
having
any
societal
effects,
she
creates
a
controversy.
Her
work
shows
this
controversy
that
lies
within
the
system
can
appear
only
through
acts
of
resistance,
of
non-acceptance,
of
desubjugation.
ParaCrawl v7.1