Übersetzung für "Abspieldauer" in Englisch

Im Gegensatz zu betonten Silben, bei denen sich die zeitliche Dehnung auf alle Mikrosegmente gleichmäßig verteilt, wird bei den Endsilben von Phrasen, nämlich von Spracheinheiten, die beispielsweise in der Schriftsprache mit den Satzzeichen Komma, Semikolon, Punkt und Doppelpunkt notiert sind, eine progressive Verlängerung der Abspieldauer vorgesehen.
As opposed to syllables to be stressed where lengthening in terms of time is uniformly distributed across all microsegments, provision is made for progressive lengthening of the playback duration in connection with phrase-final syllables, namely of speech units noted in the written language with the punctuation marks comma, semicolon, period and colon.
EuroPat v2

Dies wird erreicht durch eine Erhöhung der Abspieldauer der Mikrosegmente bei den phrasenfinalen Silben ab dem zweiten Mikrosegment um jeweils eine Stufe.
This is accomplished by increasing the playback duration of the microsegments in connection with phrase-final syllables in each case by one step, starting with the second microsegment.
EuroPat v2

Insgesamt werden fünf Kürzungsstufen ausgeführt, so daß das Mikrosegment zusammen mit der ungekürzten Wiedergabe sechs verschiedene Stufen der Abspieldauer hat.
A total number of five levels of shortening are realized, so together with the unshortened reproduction the microsegment has six different levels of playback duration.
EuroPat v2

Den Anfang macht die Ausgabe â Wirbel um die Formulierung des Fristbeginns bei der Widerrufs- oder Rückgabebelehrungâ mit einer Abspieldauer von cirka sechs Minuten.
The beginning the expenditure makes „for eddy around the formulation of the commencement of a term during the revocation or return instruction “with a playing time of about six minutes.
ParaCrawl v7.1

Zu verrechnende Beträge können auch auf die effektive Abspieldauer bezogen werden, so dass ein Benutzer nur für die tatsächlich ausgeführte Wiedergabezeit belastet wird.
The amounts to be billed can also be based on the actual playing time so that a user is debited only for the playback time actually used.
EuroPat v2

Es ist ferner denkbar, dass die Beschreibungsinformation bezüglich der unkodierten oder kodierten Nutzdatennachrichten ferner Parameter beispielsweise mit Bezug auf den Datenumfang, die Bildabmessung bei Bild- und/oder Videodaten, oder die Abspieldauer bei Audio- und/oder Videodaten umfasst.
It is also possible for the description information relating to the uncoded or coded user data messages to further include parameters which refer to, for example, the data volume, the image dimensions in the case of image and/or video data, or the playback duration in the case of audio and/or video data.
EuroPat v2

Den Anfang macht die Ausgabe „Wirbel um die Formulierung des Fristbeginns bei der Widerrufs- oder Rückgabebelehrung“ mit einer Abspieldauer von cirka sechs Minuten.
The beginning the expenditure makes „for eddy around the formulation of the commencement of a term during the revocation or return instruction “with a playing time of about six minutes.
ParaCrawl v7.1