Translation of "Abspieldauer" in English
Im
Gegensatz
zu
betonten
Silben,
bei
denen
sich
die
zeitliche
Dehnung
auf
alle
Mikrosegmente
gleichmäßig
verteilt,
wird
bei
den
Endsilben
von
Phrasen,
nämlich
von
Spracheinheiten,
die
beispielsweise
in
der
Schriftsprache
mit
den
Satzzeichen
Komma,
Semikolon,
Punkt
und
Doppelpunkt
notiert
sind,
eine
progressive
Verlängerung
der
Abspieldauer
vorgesehen.
As
opposed
to
syllables
to
be
stressed
where
lengthening
in
terms
of
time
is
uniformly
distributed
across
all
microsegments,
provision
is
made
for
progressive
lengthening
of
the
playback
duration
in
connection
with
phrase-final
syllables,
namely
of
speech
units
noted
in
the
written
language
with
the
punctuation
marks
comma,
semicolon,
period
and
colon.
EuroPat v2
Dies
wird
erreicht
durch
eine
Erhöhung
der
Abspieldauer
der
Mikrosegmente
bei
den
phrasenfinalen
Silben
ab
dem
zweiten
Mikrosegment
um
jeweils
eine
Stufe.
This
is
accomplished
by
increasing
the
playback
duration
of
the
microsegments
in
connection
with
phrase-final
syllables
in
each
case
by
one
step,
starting
with
the
second
microsegment.
EuroPat v2
Insgesamt
werden
fünf
Kürzungsstufen
ausgeführt,
so
daß
das
Mikrosegment
zusammen
mit
der
ungekürzten
Wiedergabe
sechs
verschiedene
Stufen
der
Abspieldauer
hat.
A
total
number
of
five
levels
of
shortening
are
realized,
so
together
with
the
unshortened
reproduction
the
microsegment
has
six
different
levels
of
playback
duration.
EuroPat v2
Den
Anfang
macht
die
Ausgabe
â
Wirbel
um
die
Formulierung
des
Fristbeginns
bei
der
Widerrufs-
oder
Rückgabebelehrungâ
mit
einer
Abspieldauer
von
cirka
sechs
Minuten.
The
beginning
the
expenditure
makes
„for
eddy
around
the
formulation
of
the
commencement
of
a
term
during
the
revocation
or
return
instruction
“with
a
playing
time
of
about
six
minutes.
ParaCrawl v7.1
Zu
verrechnende
Beträge
können
auch
auf
die
effektive
Abspieldauer
bezogen
werden,
so
dass
ein
Benutzer
nur
für
die
tatsächlich
ausgeführte
Wiedergabezeit
belastet
wird.
The
amounts
to
be
billed
can
also
be
based
on
the
actual
playing
time
so
that
a
user
is
debited
only
for
the
playback
time
actually
used.
EuroPat v2
Es
ist
ferner
denkbar,
dass
die
Beschreibungsinformation
bezüglich
der
unkodierten
oder
kodierten
Nutzdatennachrichten
ferner
Parameter
beispielsweise
mit
Bezug
auf
den
Datenumfang,
die
Bildabmessung
bei
Bild-
und/oder
Videodaten,
oder
die
Abspieldauer
bei
Audio-
und/oder
Videodaten
umfasst.
It
is
also
possible
for
the
description
information
relating
to
the
uncoded
or
coded
user
data
messages
to
further
include
parameters
which
refer
to,
for
example,
the
data
volume,
the
image
dimensions
in
the
case
of
image
and/or
video
data,
or
the
playback
duration
in
the
case
of
audio
and/or
video
data.
EuroPat v2
Den
Anfang
macht
die
Ausgabe
„Wirbel
um
die
Formulierung
des
Fristbeginns
bei
der
Widerrufs-
oder
Rückgabebelehrung“
mit
einer
Abspieldauer
von
cirka
sechs
Minuten.
The
beginning
the
expenditure
makes
„for
eddy
around
the
formulation
of
the
commencement
of
a
term
during
the
revocation
or
return
instruction
“with
a
playing
time
of
about
six
minutes.
ParaCrawl v7.1