Übersetzung für "Absolute größe" in Englisch

Die gewünschte absolute Größe der Gewichtungskoeffizienten kann durch Verstärkung des Ausgangssignals gewonnen werden.
The desired absolute magnitude of weighting coefficients can be obtained by amplification of the output signal.
EuroPat v2

Die absolute Größe der Variable ist an sich nicht sehr aussagekräftig.
The absolute quantity of the variable as such does not provide much information.
EUbookshop v2

Wachstumsraten sind oftmals von größerem Interesse als die absolute Größe einer Variablen.
Growth rates are often more interesting than the absolute size of a variable.
EUbookshop v2

Die absolute Größe der Frequenz des Oszillators ist frei wählbar.
The absolute frequency value of the oscillator can be freely selected.
EuroPat v2

Die Bewertungszahl S ist eine absolute Größe.
The estimate S is an absolute magnitude.
EuroPat v2

Daraus können Informationen über die absolute Größe eines erfaßten Objektes gewonnen werden.
Information about the absolute magnitude of a detected object can be obtained therefrom.
EuroPat v2

Die absolute Größe der Ansätze kann variieren.
The absolute size of the projections can vary.
EuroPat v2

Daher kann die absolute Größe des photosynthetischen Apparats durch Wassermangel eingeschränkt werden.
Hence, the absolute size of the photosynthetic apparatus may be restricted by lack of water.
EUbookshop v2

Die absolute Größe der Anomalien ist gering.
The anomalies are low in absolute magnitude.
ParaCrawl v7.1

Mit Burhan Öçal kommt eine absolute Größe der Weltmusik nach Linz.
One of the absolute greats of World music is coming to Linz.
ParaCrawl v7.1

Die absolute Größe ist durch einen gemeinsamen Faktor aus dem Betrag des Paritätsvektors gegeben.
The absolute magnitude is given by a common factor from the magnitude of the parity vector.
EuroPat v2

Es ist nicht erforderlich, zum Überwachen des Prozesses die absolute Größe des Stroms zu kennen.
The absolute current magnitude is not necessary for process monitoring.
EuroPat v2

Zudem reduziert sich die absolute Größe der Maximalspannung bei einer bestimmten Drehzahlbelastung um 20%.
Further, the absolute value of the maximum stress at a defined speed load decreases by 20%.
EuroPat v2

Die absolute Größe richtet sich nach dem Erforderlichen bzw. dem bei gegebenem Giebelabschnitt Möglichen.
The absolute size will depend on what is required or on what, with a given gabletop portion, is possible.
EuroPat v2

Die Absinkrate ist als absolute Größe zu verstehen, also als Volt pro Sekunde.
The drop rate should be understood to be an absolute quantity, i.e. volts per second.
EuroPat v2

Die absolute Größe von v + m hängt ab von der Länge der Arbeitszeit.
The absolute magnitude of (v + s) depends upon the length of the working day.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Fonds jedoch echte Anreize gewähren soll, muss er nicht nur die absolute Größe von Schulden und Defizit, sondern auch die Schnelligkeit der Verringerung der Schulden und des Defizits berücksichtigen.
However, if it is to provide real incentives, the Fund needs to take account not only of the absolute size of the debt and deficit, but also of the speed of reduction of the debt and the deficit.
Europarl v8

Folglich sollten die Bestimmungen dieser Verordnung nur auf Kreditinstitute und Gruppen in der Union Anwendung finden, die entweder als global systemrelevant gelten oder deren Handelstätigkeit oder absolute Größe bestimmte relative und absolute, nach den jeweils geltenden Bilanzierungsvorschriften bestimmte Schwellenwerte übersteigt.
The provisions of this Regulation should accordingly only apply to those Union credit institutions and groups that either are deemed of global systemic importance or exceed certain relative and absolute accounting-based thresholds in terms of trading activity or absolute size.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall stellen die absolute Größe seiner Beteiligung und die relative Größe der anderen Anteilsbeteiligungen allein keinen schlüssigen Beweis dar, anhand dessen sich bestimmen ließe, ob der Investor über ausreichende Rechte verfügt, um Verfügungsgewalt zu haben.
In this case, the absolute size of the investor’s holding and the relative size of the other shareholdings alone are not conclusive in determining whether the investor has rights sufficient to give it power over the investee.
DGT v2019

Indem auf ein stabileres, pfandbriefgestütztes Finanzierungskonzept gebaut, die bisherige Abhängigkeit vom Interbanken-Geldmarkt abgebaut, die IT-Landschaft verbessert und integriert, die regionale Schwerpunktsetzung enger gefasst, das Netz der Niederlassungen verkleinert und die absolute Größe des Geschäfts reduziert wird, geht der Umstrukturierungsplan die größten Problembereiche ganz konkret an.
The restructuring plan addresses the main concerns very specifically by focusing on a more stable, Pfandbrief-based funding concept, by considerably reducing the previous dependence on the interbank money market, by improving and integrating its IT systems and by reducing the geographical scope, the branch network and the absolute size of the business.
DGT v2019

In diesem Fall zieht Investor A den Schluss, dass die absolute Größe seiner Beteiligung und die relative Größe der anderen Anteilsbeteiligungen allein keinen schlüssigen Beweis darstellen, anhand dessen sich bestimmen ließe, ob er über ausreichende Rechte verfügt, um Verfügungsgewalt zu haben.
In this case, investor A concludes that the absolute size of the investor’s holding and the relative size of the other shareholdings alone are not conclusive in determining whether the investor has rights sufficient to give it power.
DGT v2019

Die Kommission hält es daher für nicht wahrscheinlich, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber für die gegebene absolute und relative Größe des zugeführten Kapitals einen besonderen Aufschlag verlangt hätte.
The Commission deems it unlikely that a market-economy investor would have demanded a special premium for an injection of capital as large in relative and absolute terms as in this case.
DGT v2019

Die Kommission hält es daher für nicht mit hinreichender Sicherheit nachweisbar, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber für die gegebene absolute und relative Größe des zugeführten Kapitals einen besonderen Aufschlag verlangt hätte.
The Commission therefore feels that it cannot be proved with sufficient certainty that a market-economy investor would have required a particular premium for an injection of capital as large in relative and absolute terms as in this case.
DGT v2019

Ansonsten sprechen die Vorzeichen und die absolute Größe der gewonnenen Elastizitätskoeffizienten sowie die D.W.­Statistik eher dafür, daß in (I7) die Einkommens­ und Preis­einflüsse des Butterkonsums im großen und ganzen richtig gegeneinander abgegrenzt werden.
Otherwise, the signs and the absolute value of the elasticity coefficients obtained and D.W. figure appear to indicate that in (17) the income and price influences of butter consumption are in general correctly demarcated.
EUbookshop v2