Übersetzung für "Abschied nehmen" in Englisch

Aus diesem Grunde sollten wir auch offiziell Abschied nehmen von dem Gruppendenken.
For this reason we should also make an official break with thinking in terms of groups.
Europarl v8

Ohne Abschied zu nehmen, verschwand er in der Menge.
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Tatoeba v2021-03-10

Colate hat AIDS und wollte Abschied nehmen.
The audience learns that Colate has AIDS and he wanted to say goodbye to Mario.
Wikipedia v1.0

Es wird so schwierig sein, von euch Abschied zu nehmen.
It's gonna be so hard to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur noch Abschied nehmen, weiter nichts.
Our lack is nothing but our leave.
OpenSubtitles v2018

Nun heißt es Abschied nehmen, Therese.
And now, I must make my goodbyes.
OpenSubtitles v2018

Dann heißt es jetzt Abschied nehmen, für mich und Mr. Bush.
Well, I'll say goodbye to you now, men, for myself and Mr. Bush.
OpenSubtitles v2018

Nein, Adeline, wir müssen Abschied nehmen.
You must say goodbye nicely.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen bereits wieder Abschied nehmen...
Time to part again?
OpenSubtitles v2018

Mein Herr, ich will ehrerbietigst meinen Abschied von Euch nehmen.
My honourable lord, I will most humbly take my leave of you.
OpenSubtitles v2018

Dann heißt es, Abschied nehmen, ja?
This is goodbye, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Man muss doch Abschied nehmen, wenn man sich trennt.
It ain't nice to leave town without saying good-bye to a fellow.
OpenSubtitles v2018

Und lass uns nicht von jenem dort umständlich Abschied nehmen.
And let us not be dainty of leave-taking.
OpenSubtitles v2018

Stell dir vor, du müsstest wieder Abschied nehmen.
Suppose the same thing might apply again?
OpenSubtitles v2018

Ich muss von Ihnen Abschied nehmen...
The time has come for me to say goodbye to all you wonderful women...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte allein sein mit meinen Gedanken und Abschied nehmen.
I wanted to be alone with my thoughts and to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten von ihm Abschied nehmen.
They should be there to say goodbye to him.
OpenSubtitles v2018

Tja, nun heißt es wohl, Abschied nehmen.
Well, I guess this is goodbye.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, Abschied zu nehmen.
It's time to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Deine Mum wird dich verlieren und kann auch nicht Abschied nehmen.
Then your mum will have lost you without saying goodbye,
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, Abschied zu nehmen, Camp Firewood.
It's time to say goodbye, Camp Firewood.
OpenSubtitles v2018