Übersetzung für "Ableitbar" in Englisch
Aus
diesen
Druckänderungen
sind
entsprechende
Messignale
ableitbar.
Appropriate
measurement
signals
are
deduced
from
this
alteration
in
pressure.
EuroPat v2
Aus
dem
oben
Gesagten
ist
die
Funktion
der
Dichtung
ohne
weiteres
ableitbar.
The
function
of
the
seal
can
readily
be
deduced
from
the
above
description.
EuroPat v2
Von
dieser
Grundstruktur
sind
zahlreiche
tautomere
Formen
ableitbar.
Numerous
tautomeric
forms
can
be
derived
from
this
basic
structure.
EuroPat v2
Die
Geschwindigkeit
ist
auch
aus
den
Füllgraden
zeitlich
definiert
aufeinanderfolgender
bahnbezogener
Einzelmessungen
ableitbar.
The
speed
can
also
be
derived
from
the
filling
levels
of
time-defined,
successive,
web-related
individual
measurements.
EuroPat v2
Das
Summenaktionspotential
ist
dann
über
die
Sensoren
am
oberen
Ballon
ableitbar.
The
sum
action
potential
can
then
be
derived
via
the
sensors
on
the
top
balloon.
EuroPat v2
Vorteilhafte
Weiterbildungen
sind
aus
den
Unteransprüchen
ableitbar.
Advantageous
additional
features
are
claimed
in
the
appended
dependent
claims.
EuroPat v2
Aus
diesen
Einträgen
sind
folgende
Angaben
durch
Umformung
ableitbar:
The
following
information
can
be
derived
from
these
entries
by
conversion:
EuroPat v2
Ein
Rückstellsignal
ist
zum
Beispiel
aus
ES
ableitbar.
A
resetting
signal
can
be
derived
from
ES,
for
example.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
sind
entsprechende
Maßnahmen
zur
Korrektur
oder
Verbesserung
ableitbar.
If
necessary
corresponding
measures
for
correction
and
improvement
can
be
derived.
ParaCrawl v7.1
Ein
Einfluss
des
Regenerates
auf
das
Niveau
der
CO-Bildung
ist
nicht
ableitbar.
An
influence
of
the
reclaimed
material
on
the
level
of
the
CO-formation
cannot
be
derived.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Vorbeschriebenen
sind
weitere
Varianten
ableitbar.
Further
variants
can
be
derived
from
the
description
above.
EuroPat v2
Die
Kommunikationsadresse
und
die
Positionsinformation
können
zueinander
identisch
oder
auseinander
ableitbar
sein.
The
communication
address
and
the
position
information
can
be
identical
to
one
another
or
can
be
derived
from
one
another.
EuroPat v2
Dies
ist
überraschend
und
aus
dem
Stand
der
Technik
nicht
ableitbar.
This
is
surprising
and
could
not
have
been
inferred
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Funktionen
der
Vorrichtung
sind
aus
Verfahrensmerkmalen
ableitbar.
Functions
of
the
device
can
be
derived
from
method
features.
EuroPat v2
Dieses
Ergebnis
war
überraschend
und
nicht
aus
dem
Stand
der
Technik
ableitbar.
This
result
was
surprising,
and
could
not
be
derived
from
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Dies
ist
anhand
der
Positionskurve
152
ableitbar.
This
can
be
derived
by
means
of
the
position
curve
152
.
EuroPat v2
Die
Funktionsweise
des
Haltemittels
60
ist
aus
Figur
7
ableitbar.
The
mode
of
operation
of
the
holding
means
60
can
be
derived
from
FIG.
7
.
EuroPat v2
Aus
der
Einfallsrichtung
ist
anschliessend
die
Ausrichtung
der
Vorrichtung
ableitbar.
The
alignment
of
the
device
can
then
be
derived
from
the
incidence
direction.
EuroPat v2