Übersetzung für "Abklingen der symptome" in Englisch

Das rasche Abklingen der Symptome war mit der i.v.
The rapid resolution of symptoms was comparable to i.v.
ELRC_2682 v1

Die Patienten müssen bis zum Abklingen der Symptome überwacht werden.
Patients should be monitored until symptoms resolve.
EMEA v3

Eine Dosissenkung führte zum Abklingen der klinischen Symptome und zur Normalisierung auffälliger Laborparameter.
Reduction of the dose led to resolution of the clinical signs and correction of abnormal laboratory parameters.
ELRC_2682 v1

Innerhalb von 7-10 Tagen erfolgt meist ein Abklingen der wichtigsten Symptome.
The most prominent symptoms will subside within 7-10 days.Â
ParaCrawl v7.1

Für einige Patienten, Taurin Supplementierung kann nach Abklingen der Symptome abgesetzt werden.
For some patients, taurine supplementation may be discontinued after resolution of the symptoms.
ParaCrawl v7.1

Falls gastrointestinale Nebenwirkungen auftreten, ist die Behandlung bis zum Abklingen der Symptome zeitweise zu unterbrechen.
Treatment should be temporarily interrupted if gastrointestinal adverse reactions are observed until these adverse reactions resolve.
EMEA v3

Bis zum vollständigen und anhaltenden Abklingen der Symptome muss der Patient unter strenger medizinischer Überwachung bleiben.
The patient should be under close medical supervision until complete and sustained resolution of symptoms has occurred.
EMEA v3

Die Patienten sollten untersucht und bis zum vollständigen Abklingen der Anzeichen und Symptome engmaschig überwacht werden.
Patients should be evaluated and carefully monitored until complete resolution of signs and symptoms.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung sollte 2 bis 3 Tage nach Abklingen der klinischen Symptome beendet werden.
Treatment should be administered until 2 - 3 days after clinical signs has resolved.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung sollte bis 2 Tage nach Abklingen der Symptome für maximal 5 Tage fortgesetzt werden.
Treatment should be continued until 2 days after symptoms have resolved, up to a maximum of 5 days.
ELRC_2682 v1

Die Tabletten sollten mindestens 2 Tage über das Abklingen der klinischen Symptome hinaus verabreicht werden.
The tablets should be administered for at least 2 days beyond the cessation of clinical signs.
EMEA v3

Im Allgemeinen sollte die Behandlung mindestens 7 Tage nach Abklingen der Symptome fortgesetzt werden.
In general, treatment should continue for at least 7 days after resolution of symptoms.
ELRC_2682 v1

Die Infusion kann nach Abklingen der Symptome wieder mit einer langsameren Geschwindigkeit begonnen werden.
The infusion may be restarted at a slower rate after symptom resolution.
ELRC_2682 v1

Eine Dosissenkung führte zu einem Abklingen der klinischen Symptome und einer Normalisierung auffälliger Laborparameter.
Reduction of the dose led to resolution of the clinical signs and correction of abnormal laboratory parameters.
TildeMODEL v2018

Die Behandlung nach Antibiogramm sollte auch noch mindestens eine Woche nach Abklingen der Symptome fortgeführt werden.
Therapy should be continued until at least 1 week end of symptoms.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen werden die Erreger nach Abklingen der Symptome noch einige Tage ausgeschieden.
In most cases, the agents are excreted for a few more days after the symptoms have ceased.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht dem Wirkmechanismus von gängigen Antidepressiva und dem durch sie verursachten Abklingen der depressiven Symptome.
This effect is consistent with antidepressant action and decreases in depressive symptoms.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung erwies sich als sehr gut verträglich und führte schnell zum Abklingen der klinischen Symptome.
Patients tolerated the treatment well, and it led to a swift reduction of clinical symptoms.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer der Anwendung ist so kurz wie möglich zu halten und sollte nach Abklingen der Symptome nicht fortgesetzt werden.
The duration of treatment should be kept as short as possible and should not be continued after the symptoms have disappeared.
EMEA v3