Übersetzung für "Abgelaufener monat" in Englisch
Mittelbindungen
können
je
Kapitel
bis
zu
einem
Viertel
der
Gesamtsumme
der
für
das
vorhergehende
Haushaltsjahr
unter
dem
betreffenden
Kapitel
bewilligten
Mittel
unter
Berücksichtigung
der
Mittelübertragungen
zuzueglich
eines
Zwölftels
je
abgelaufener
Monat
vorgenommen
werden,
wobei
jedoch
der
Zuschußbetrag,
der
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
oder,
falls
ein
solcher
nicht
vorliegt,
im
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
der
Gemeinschaften
für
das
Zentrum
bereitgestellt
worden
ist,
nicht
überschritten
werden
darf.
Commitments
may
be
entered
into
in
respect
of
any
chapter
for
up
to
one-quarter
of
the
total
appropriations
entered
in
the
relevant
chapter
for
the
preceding
financial
year,
account
being
taken
of
all
transfers,
plus
one-twelfth
for
each
completed
month,
without
exceeding
the
amount
of
the
subsidy
reserved
for
the
Centre
in
the
draft
budget
or,
in
the
absence
thereof,
in
the
preliminary
draft
budget
of
the
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Mittelbindungen
können
je
Kapitel
bis
zu
einem
Viertel
der
Gesamtsumme
der
für
das
vorhergehende
Haushaltsjahr
unter
dem
betreffenden
Kapitel
bewilligten
Mittel
unter
Berücksichtigung
der
Mittelübertragungen
zuzueglich
eines
Zwölftels
je
abgelaufener
Monat
vorgenommen
werden,
wobei
jedoch
der
Zuschußbetrag,
der
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
oder,
falls
ein
solcher
nicht
vorliegt,
im
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
der
Gemeinschaften
für
die
Stiftung
bereitgestellt
worden
ist,
nicht
überschritten
werden
darf.
Commitments
may
be
entered
into
in
respect
of
any
chapter
for
up
to
one-quarter
of
the
total
appropriations
entered
in
the
relevant
chapter
for
the
preceding
financial
year,
account
being
taken
of
all
transfers,
plus
one-twelfth
for
each
completed
month,
without
exceeding
the
amount
of
the
subsidy
reserved
for
the
Foundation
in
the
draft
budget
or,
in
the
absence
thereof,
in
the
preliminary
draft
budget
of
the
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Je
Kapitel
können
Mittelbindungen
in
Höhe
von
bis
zu
einem
Viertel
der
Gesamtsumme
der
für
das
vorhergehende
Haushaltsjahr
unter
dem
betreffenden
Kapitel
bewilligten
Mittel
zuzüglich
eines
Zwölftels
je
abgelaufener
Monat
vorgenommen
werden.
Commitments
may
be
made
per
chapter
up
to
a
maximum
of
one
quarter
of
the
total
appropriations
authorised
in
the
relevant
chapter
of
the
previous
financial
year
plus
one
twelfth
for
each
month
which
has
elapsed.
DGT v2019
Mittelbindungen
können
je
Kapitel
bis
zu
einem
Viertel
der
Gesamtsumme
der
für
das
vorhergehende
Haushaltsjahr
unter
dem
betreffenden
Kapitel
bewilligten
Mittel
zuzüglich
eines
Zwölftels
je
abgelaufener
Monat
vorgenommen
werden.
Commitments
may
be
made
per
chapter
to
a
maximum
of
one
quarter
of
the
total
allotted
appropriations
in
the
chapter
in
question
of
the
previous
financial
year
plus
one
twelfth
for
each
month
which
has
elapsed.
TildeMODEL v2018
Auf
alle
noch
offenen
Beträge
werden
ab
dem
Datum
der
Fälligkeit
der
Rechnung
von
Rechts
wegen,
ohne
dass
eine
vorherige
Zahlungsaufforderung
erforderlich
ist,
anteilig
Verzugszinsen
von
zwölf
Prozent
(12%)
auf
Jahresbasis
erhoben,
wobei
jeder
begonnene
Monat
als
abgelaufener
Monat
gilt.
From
the
due
date
of
the
invoice,
interest
on
arrears
shall
be
due
by
operation
of
law
on
all
outstanding
amounts,
without
prior
notice
of
default
being
required,
at
the
rate
of
twelve
percent
(12%)
on
an
annual
basis,
each
month
commenced
being
considered
as
an
expired
month.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
vor
einem
Monat
abgelaufen.
It
only
expired
a
month
ago.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
vor
einem
Monat
abgelaufen.
These
expired
a
month
ago.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wird
jeder
abgelaufene
volle
Monat
als
30
Tage
gerechnet.
Days
are
counted
as
if
each
full
month
passed
had
30
days.
EUbookshop v2
O
nein,
vor
einem
Monat
abgelaufen!
Oh
no,
this
expired
a
month
ago.
OpenSubtitles v2018
Immer
per
Monatsende
folgt
ein
neuer
Bericht
über
den
Fortschritt
im
Abgelaufenen
Monat.
News
are
added
at
the
beginning
of
every
month.
ParaCrawl v7.1
Im
Businessbereich
ist
eine
Abrechnung
für
den
abgelaufenen
Monat
üblich.
In
the
Business
division,
billing
for
the
month
that
has
ended
is
conventional.
ParaCrawl v7.1
In
China
wuchs
der
Pkw-Absatz
im
abgelaufenen
Monat
deutlich.
Last
month's
passenger
car
sales
showed
keen
growth
in
China.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
kleineren
westeuropäischen
Märkte
zeigten
im
abgelaufenen
Monat
eine
starke
Dynamik.
The
smaller
Western
European
markets
also
enjoyed
strong
dynamism
last
month.
ParaCrawl v7.1
Auch
viele
kleinere
westeuropäische
Märkte
zeigten
im
abgelaufenen
Monat
eine
starke
Dynamik.
Many
smaller
Western
European
markets
also
enjoyed
a
strong
growth
dynamic
last
month.
ParaCrawl v7.1
In
China
hat
sich
im
abgelaufenen
Monat
der
Pkw-Absatz
positiv
entwickelt.
Passenger
car
sales
in
China
developed
positively
last
month.
ParaCrawl v7.1
Im
Zehnjahres-Vergleich
stellt
der
abgelaufene
Monat
gleichwohl
lediglich
das
zweitniedrigste
Septemberergebnis
dar.
In
a
ten-year
comparison,
however,
the
past
month
was
only
the
second
lowest
in
September.
ParaCrawl v7.1
In
Brasilien
ging
die
Light-Vehicle-Nachfrage
im
abgelaufenen
Monat
um
7
Prozent
auf
291.800
Einheiten
zurück.
In
Brazil,
demand
for
light-vehicles
dropped
by
7per
cent
last
month
to
291,800
units.
ParaCrawl v7.1