Übersetzung für "Abendmahl" in Englisch
Wenn
ihr
nun
zusammenkommt,
so
hält
man
da
nicht
des
HERRN
Abendmahl.
When
ye
come
together
therefore
into
one
place,
this
is
not
to
eat
the
Lord's
supper.
bible-uedin v1
Du
mußt
dich
zum
Abendmahl
vorbereiten.«
But
it
won't
do,
you
know;
you
must
confess
and
receive
the
sacrament.'
Books v1
Am
andern
Tage
nahm
der
Kranke
das
Abendmahl
und
empfing
die
Letzte
Ölung.
NEXT
DAY
THE
PATIENT
RECEIVED
COMMUNION
and
Extreme
Unction.
Books v1
Ihr
Heiligen,
wollt
Ihr
das
ganze
letzte
Abendmahl
aufessen?
Saints,
did
you
eat
the
whole
Last
Supper?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
-
das
Abendmahl?
What
is
this,
the
last
supper?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
heir
zum
Abendmahl
versammelt.
We
are
gathered
for
a
meal
of
Love.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
es
mir
bei
unserem
letzten
Abendmahl
selbst
voraus.
He
himself
foretold
that
I
would
on
the
night
of
our
last
supper.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
schlecht,
hat
nie
gebeichtet
oder
am
Abendmahl
teilgenommen.
He's
no
good,
he's
never
confessed,
never
taken
Communion.
OpenSubtitles v2018
Er
verbot
dir,
das
Abendmahl
zu
empfangen?
He
forbade
you
to
receive
the
Sacrament?
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
nicht
oft
zum
Abendmahl.
I
rarely
go
to
communion.
OpenSubtitles v2018
Es
war
unser
letztes
gemeinsames
Abendmahl.
It
was
our
last
supper
together.
OpenSubtitles v2018
Mönche,
die
Fleischreste
vom
Abendmahl
an
die
Armen
verkaufen.
Monks
selling
broken
meats
from
the
Last
Supper
to
the
poor.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten,
dass
ich
mein
eigenes
letztes
Abendmahl
bin?
You
intend
me
to
be
my
own
last
supper?
OpenSubtitles v2018
Dann
wäre
dies
unser
letztes
Abendmahl.
Then
this
would
be
our
last
supper.
OpenSubtitles v2018
Der
Becher,
aus
dem
Jesus
beim
letzten
Abendmahl
trank?
The
cup
that
Christ
drank
from
the
night
of
the
Last
Supper?
OpenSubtitles v2018
Heute
halte
ich
mit
Ihnen
das
erste
Abendmahl
ab.
And
tonight,
I'm
going
to
have
the
First
Supper
with
you.
OpenSubtitles v2018
Es
fühlt
sich
wie
das
letzte
Abendmahl
an.
It
feels
like
a
last
supper.
OpenSubtitles v2018
Der
Pater
ist
hier,
um
dir
das
Abendmahl
zu
reichen.
The
Father's
here
to
give
you
Holy
Communion.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
dich
beim
letzten
Abendmahl.
We
saw
you
in
The
Last
Supper.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
nach
dem
Abendmahl
den
Unterricht
fortsetzen.
Let
us
return
to
lesson
after
evening
meal
is
broken.
OpenSubtitles v2018
Dann
glaube
ich,
war
es
ein
passendes
letztes
Abendmahl.
Then
I
suppose
it
was
a
fitting
last
supper.
No!
OpenSubtitles v2018
Sie
essen
sicher
ihr
Abendmahl,
und
wir
möchten
sie
dabei
nicht
stören.
I'm
afraid
they'll
be
sitting
down
to
supper,
and
we
don't
like
to
disturb
them.
OpenSubtitles v2018
Oh,
was
ist
das,
das
letzte
Abendmahl?
Oh,
what
is
it,
the
Last
Supper?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
unserem
Patienten
das
Abendmahl
weg
und
machen
Sie
einen
Glukosetoleranztest.
Take
supper
away
from
our
patient
and
run
a
glucose
tolerance
test.
OpenSubtitles v2018