Übersetzung für "Über leichen gehen" in Englisch
Er
ist
gewillt,
für
seinen
Sohn
über
Leichen
zu
gehen.
He
is
willing
to
do
anything
for
his
son.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
würde
über
Leichen
gehen,
um
sie
wieder
menschlich
zu
machen.
And
I
will
stop
at
nothing...
To
make
her
human
again.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
es
um
Wichtiges
geht,
kannst
du
auch
über
Leichen
gehen.
When
there's
dirty
work
to
be
done,
you
don't
mind
stomping
on
throats.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
solche
Schweine,
die
einfach
über
Leichen
gehen.
I
hate
bastards
like
that.
You
can't
put
a
price
on
human
life.
OpenSubtitles v2018
Nichts
ist
schöner,
als
über
Leichen
zu
gehen.
Nothing
like
standing
on
a
dead
guy's
shoulders
to
get
there.
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
über
Leichen
gehen,
um
Division
zu
bezwingen,
oder?
Beat
Division
at
any
cost,
no
matter
who
becomes
a
casualty?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
über
Leichen
gehen,
um
die
Macht
zu
behalten.
They
will
stop
at
nothing
to
try
to
hold
on
to
power.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
über
Leichen
gehen.
You
might
have
to
climb
over
a
body
or
two.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Polizisten
über
Leichen
gehen.
Citizens
gather
around
the
corpses.
WikiMatrix v1
Nachdem
jeder
Einzelne
auf
Ihrem
Schiff
erstickt
ist,
werde
ich
über
ihre
kalten
Leichen
gehen
und
meine
Leute
holen.
And
after
every
single
person
aboard
your
ship
suffocates,
I
will
walk
over
your
cold
corpses
to
recover
my
people.
OpenSubtitles v2018
Aber
worauf
bildest
du
dir
eigentlich
so
viel
ein?
Darauf,
dass
du
bereit
bist,
für
deinen
Vorteil
über
Leichen
zu
gehen?
If
you
had
the
chance,
you'd
sell
off
anyone
to
get
what
you
want.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
diesen
schicken
Laden
an
der
Upper
East
Side,
aber
würden
über
Leichen
gehen,
um
an
erstklassige
Antiquitäten
zu
kommen.
They
got
this
Tony
Upper
East
Side
store,
but
they'd
walk
right
over
a
body
for
a
choice
antique.
OpenSubtitles v2018
Aber,
clever
zu
sein
und
immer
zu
tun,
was
einen
weiterbringt
und
über
Leichen
zu
gehen...
But
being
smart
and
doing
whatever
you
need
to
do
to
get
ahead
and
stepping
on
other
people...
OpenSubtitles v2018
Bedeutet,
wenn
wir
zu
dem
Tresorraum
wollen,
dass
wir
selbst
in
der
Nacht
über
Leichen
gehen
müssen.
Means
we
want
to
get
to
that
vault,
even
in
the
middle
of
the
night,
we
gonna
have
to
step
over
bodies.
OpenSubtitles v2018
Nichts
beweist
deutlicher,
dass
die
internationalen
Monopole
mit
vollem
Wissen
bereit
sind,
für
ihre
Profite
über
Leichen
zu
gehen
und
dabei
sogar
die
dauerhafte
Zerstörung
ganzer
Regionen
oder
gar
Kontinente
der
Erde
in
Kauf
zu
nehmen.
Nothing
proves
more
clearly
that
the
international
monopolies
are
knowingly
prepared
to
go
over
dead
bodies
for
the
sake
of
their
profits
and
take
the
permanent
destruction
of
entire
regions
or
even
continents
of
the
earth
into
account.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
zunächst
als
Engel
des
Lichts
auftreten,
als
Friedenskämpfer
und
menschenfreundlicher
Humanist,
der
jedoch
bereit
ist
für
die
Durchsetzung
seiner
“toleranten”
Ideen
über
Leichen
zu
gehen.
This
is
the
one
who
will
first
appear
as
an
angel
of
light,
a
freedom-fighter,
and
as
a
philanthropic
humanist.
He
will
be
ready,
however,
to
march
over
corpses
to
implement
his
“tolerant”
ideas.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
auf
der
einen
Seite
dazu
ermuntert,
wild
zu
leben
und
über
Leichen
zu
gehen,
während
sie
auf
der
anderen
Seite
gewarnt
wird,
auf
sich
aufzupassen
und
Rücksicht
zu
nehmen.
On
the
one
hand,
she's
encouraged
to
revel
and
stop
at
nothing
on
her
way,
whereas
on
the
other
hand
she's
warned
to
take
care
and
be
considerate.
ParaCrawl v7.1
Der
rücksichtslose
Gangsterboss
Chang-won
will
sein
Geld
von
Jeong-eun
haben
und
ist
dafür
auch
bereit
über
Leichen
zu
gehen,
wenn
es
sein
muss.
The
ruthless
gangster
boss
Chang-won
wants
his
money
back
from
Jeong-eun
and
he
also
stops
at
nothing
to
achieve
his
goal.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Bösewicht
auch
bereit
ist,
über
Leichen
zu
gehen,
gibt
es
auch
einige
Actionszenen,
die
man
so
in
einem
Film
über
illegale
Käufe
und
Verkäufe
von
Aktien
nicht
erwarten
würde.
Because
the
bad
guy
stops
at
nothing,
there
are
also
some
action
scenes
which
you
wouldn't
expect
in
a
movie
about
illegal
stock
trading.
ParaCrawl v7.1
Chow
Yun-Fat
dagegen
spielt
mal
den
etwas
wilden
Biker,
der
ebenfalls
keine
Probleme
damit
hat,
über
Leichen
zu
gehen.
Chow
Yun-Fat
on
the
other
hand
plays
the
rather
wild
biker,
who
also
has
no
problem
going
over
dead
bodies.
ParaCrawl v7.1
Von
einem
waschechten
Thriller
unterscheidet
sich
"Confession"
letztlich
auch
dadurch,
dass
hier
niemand
über
Leichen
zu
gehen
scheint.
"Confession"
differs
from
a
true
thriller,
though,
as
no
one
seems
to
be
willing
to
sell
his
own
grandmother
here.
ParaCrawl v7.1
Schlange:
Egoismus
in
Bezug
auf
Zielerreichung
-
um
zu
bekommen,
was
wir
wollen,
sind
wir
bereit,
über
Leichen
zu
gehen.
Snake:Selfishness
in
regard
to
goal-achievement
-
in
order
to
get
what
we
want
we're
willing
to
sell
our
own
grandmother.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Typ
Mensch
scheint
speziell
in
den
Medien
stark
vertreten
zu
sein
und
so
spielt
Lee
Kyeong-yeong
("National
Security")
einen
Vorgesetzten,
der
über
Leichen
gehen
will,
wenn
es
seiner
Karriere
hilft
-
dabei
aber
dennoch
nicht
uncharismatisch
ist.
This
type
of
man
seems
to
have
a
particularly
strong
presence
in
the
media
industry
and
so
Lee
Kyeong-yeong
("National
Security")
plays
a
superior
who
is
also
even
willing
to
go
to
any
lengths
if
it
helps
his
career
-
and
yet
he
isn't
an
uncharismatic
fellow.
ParaCrawl v7.1