Übersetzung für "Ähneln sich" in Englisch

Grünbücher und Weißbücher folgen aufeinander und ähneln sich.
Green papers and white papers come one after another and are all more or less alike.
Europarl v8

Es gab keinen Grund, warum diese Portraits sich ähneln sollten.
There is no reason why these portraits should look alike.
TED2013 v1.1

Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht.
Bill and his younger brother are nothing alike.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon.
Their voices sound similar over the phone.
Tatoeba v2021-03-10

Fortgeschrittene elektronische Signaturen und fortgeschrittene elektronische Siegel ähneln sich in technischer Hinsicht.
Advanced electronic signatures and advanced electronic seals are similar from the technical point of view.
DGT v2019

Beide Arten von Anforderungen ähneln sich dabei weitgehend.
To a large extent the requirements are however similar.
TildeMODEL v2018

Die für diesen Problembereich geprüften Lösungsmöglichkeiten ähneln sich daher mehr oder weniger.
The policy options envisaged in response to this problem area are therefore fairly similar.
TildeMODEL v2018

Die technischen Eigenschaften der Produkte innerhalb desselben Preissegments ähneln sich.
The technical features of models in the same price range are similar.
TildeMODEL v2018

Ja, die beiden werden sich ähneln wie ein Ei dem anderen.
Yeah, I can make Barney look enough like Richy to get by with it.
OpenSubtitles v2018

Die beiden werden sich ähneln wie ein Ei dem anderen.
Yeah, I can make Barney look enough like Richy to get by with it.
OpenSubtitles v2018

Ist dir aufgefallen, wie Menschen und ihre Hunde sich ähneln?
Haven't you ever noticed how people and their dogs look alike?
OpenSubtitles v2018

Diese Autos ähneln sich doch, oder?
Those kinds of cars are similar, right?
OpenSubtitles v2018

Diese Namen ähneln sich in keinster Weise.
There's nothing remotely similar about those names.
OpenSubtitles v2018

Einige werden sagen, sie ähneln sich.
You know, there are some people that are gonna say that they... they look alike.
OpenSubtitles v2018

Kinder und Alte ähneln sich sehr.
And my grandmother. Kids and old people are so much alike.
OpenSubtitles v2018

Wow, sie ähneln sich so sehr.
Wow, they're like mirrors to one another.
OpenSubtitles v2018

Der Tod Lady Stanleys und die Ermordung Mademoiselle Celias ähneln sich, oder?
The death of Lady Stanley, the murder of Mademoiselle Celia Austin, there are similarities, no?
OpenSubtitles v2018

Eure Gesichter ähneln sich genug, um jemanden von weitem zu täuschen.
Your faces are not so different that we couldn't disguise it from a distance.
OpenSubtitles v2018

Diese Bilder ähneln sich alle sehr.
There's something very familiar in all of these.
OpenSubtitles v2018

In dem Alter ähneln sich alle Kinder.
All babies are the same.
OpenSubtitles v2018

Sie ähneln sich jeden Tag mehr.
They all start to look the same to me, too.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Krokus, aber sie ähneln sich.
It's a plain crocus. But they do look alike.
OpenSubtitles v2018

Auch die Zahlen bis Zehn ähneln sich in diesen beiden Sprachen nicht.
Like most other Uto-Aztecan languages, its default word order is SOV.
Wikipedia v1.0

Sie und er ähneln sich sehr.
She and he are so alike.
OpenSubtitles v2018