Übersetzung für "Zorba" in Deutsch
I
am
happy
to
follow
that
up
positively,
Mrs
Zorba.
Ich
werde
diese
Sache
gerne
weiterverfolgen,
Frau
Zorba.
Europarl v8
I
trust
that
Mrs
Zorba
will
accept
that
this
is
a
sensible
clarification.
Ich
bin
sicher,
Frau
Zorba
hält
diese
Änderung
für
sinnvoll.
Europarl v8
Zorba,
what
about
the
funeral?
Sorbas,
was
ist
mit
dem
Begräbnis?
OpenSubtitles v2018
What
is
it,
Zorba?
Was
ist
denn
los,
Sorbas?
OpenSubtitles v2018
You
stink
of
perfume,
Mr.
Zorba.
Sie
stinken
nach
Parfüm,
Mr.
Sorbas.
OpenSubtitles v2018
I've
been
on
a
Greek
island
with
women
who
look
like
Zorba.
Ich
war
auf
ner
griechischen
Insel
wo
Frauen
wie
Zorba
aussahen.
OpenSubtitles v2018
They
called
me
"Zorba
the
Geek."
Sie
nannten
mich
"Zorba,
der
Streber".
OpenSubtitles v2018
Oh,
Stephanie,
you
learn
the
Zorba
dance
so
fast.
Oh,
Stephanie,
du
hast
Sorbas'
Tanz
so
schnell
gelernt.
OpenSubtitles v2018
The
record
holder
of
this
breed
is
mastiff
named
Aikama
Zorba.
Der
Rekordhalter
dieser
Rasse
ist
ein
Mastiff
namens
Aikama
Zorba.
ParaCrawl v7.1
In
the
zorba
you
can
travel
by
sea.
In
der
Zorba
können
Sie
auf
dem
Seeweg
reisen.
CCAligned v1
Restaurant
Zorba
is
located
in
the
center
of
Varberg,
opposite
Engelska
Parken.
Das
Restaurant
Zorba
befindet
sich
im
Zentrum
von
Varberg
gegenüber
dem
Engelska
Parken.
ParaCrawl v7.1
Those
profligate,
idle,
ouzo-swilling,
Zorba-dancing
Greeks,
they
are
the
problem.
Diese
verschwenderischen,
untätigen,
Ouzo
saufenden,
Zorba
tanzenden
Griechen,
die
sind
das
Problem.
QED v2.0a
The
beach
of
Stavros
was
the
natural
setting
for
the
famous
film
“Zorba
the
Greek“.
Der
Strand
Stavros
war
die
natürliche
Filmkulisse
des
berühmten
Films
“Zorbas
der
Grieche“.
ParaCrawl v7.1
During
the
movement
of
zorba,
a
person
inside
can
experience
attacks
of
nausea.
Während
der
Bewegung
von
Zorba
kann
eine
Person
im
Inneren
Anfälle
von
Übelkeit
erleben.
CCAligned v1
The
beach
of
Stavros
was
the
natural
setting
for
the
famous
film
"Zorba
the
Greek
".
Der
Strand
Stavros
war
die
natürliche
Filmkulisse
des
berühmten
Films
"Zorbas
der
Grieche
".
ParaCrawl v7.1
I
would
particularly
like
to
thank
the
rapporteur,
Mrs
Cederschiöld,
and
also
Mrs
McCarthy
and
Mrs
Zorba,
the
draftspersons
of
the
contributing
committees.
Vor
allem
möchte
ich
der
Berichterstatterin,
Frau
Cederschiöld,
und
auch
Frau
McCarthy
und
Frau
Zorba,
den
Verfasserinnen
der
Stellungnahmen
der
mitberatenden
Ausschüsse
danken.
Europarl v8