Übersetzung für "Zeroize" in Deutsch

In the absence of commutation of the load current to the IGBT, the hybrid switch loses its basic function by briefly passing the load current through the semiconductor, to zeroize the latter.
Durch Ausbleiben der Kommutierung des Laststroms auf den IGBT, verliert der Hybridschalter seine Grundfunktion, durch kurzzeitiges Führen des Laststroms durch den Halbleiter diesen dort zu Null zu führen.
EuroPat v2

Furthermore, output signal 72 of integrator stage 66 may be zeroized by adjusting device 67 .
Ferner kann das Ausgangssignal 72 der Integratorstufe 66 mittels der Einstelleinrichtung 67 genullt werden.
EuroPat v2

In the case of certain cable lengths, this, in combination with filter natural oscillations and/or zeroizing of the bandpass filter 2, results in a negative superposition, or even extinction, as a result of which a partial discharge fault on the cable can be overlooked.
Bei bestimmten Kabellängen führt dies in Kombination mit Filtereigenschwingungen und/oder Nullstellen des Bandpassfilters 2 zu einer negativen Überlagerung oder sogar Auslöschung, in deren Folge ein Teilentladungsfehler am Kabel übersehen werden kann.
EuroPat v2

The advantage of the partial discharge signal according to the invention that is formed from the weighted addition, as compared with the partial discharge signal 3 from the prior art, is that the partial discharge signal according to the invention avoids the problem of the previously described superposition, in particular the negative superposition, since the partial discharge signal according to the invention is formed from a combination of a plurality of bandpass-filtered partial discharge signals, as a result of which the weaknesses of practical filters such as, for example, filter natural oscillations and zeroizing, are bypassed because of the differing filter characteristics of the plurality of bandpass filers.
Vorteil des erfindungsgemäßen Teilentladungssignals, welches aus der gewichteten Addition gebildet wird, gegenüber dem Teilentladungssignal 3 aus dem Stand der Technik ist, dass das erfindungsgemäße Teilentladungssignal das Problem der zuvor beschriebenen Superposition, insbesondere der negativen Superposition, vermeidet, da das erfindungsgemäße Teilentladungssignal aus einer Kombination mehrerer bandpassgefilterter Teilentladungssignale gebildet wird, wodurch die Schwächen von praktischen Filtern, wie z.B. Filtereigenschwingungen und Nullstellen durch die unterschiedlichen Filtercharakteristiken der mehreren Bandpassfilter umgangen werden.
EuroPat v2

The thus defined filter structure has a passband range of approximately 82-537 kHz and, at the same time, is robust towards a superposition, in particular a negative superposition caused by filter natural oscillations and/or zeroizing in the filter.
Die so definierte Filterstruktur weist einen Durchlassbereich von ca. 82-537 kHz auf und ist gleichzeitig robust gegenüber einer Superposition, insbesondere einer negativen Superposition, welche durch Filtereigenschwingungen und/oder Nullstellen im Filter bewirkt wird.
EuroPat v2