Übersetzung für "Your very own" in Deutsch
Can
you
find
your
very
own
seat?
Können
Sie
dort
Ihren
eigenen
Sitzplatz
finden?
TED2020 v1
You
can
now
get
electrocuted
in
your
very
own
home.
Ihr
könnt
jetzt
in
eurem
eigenen
Zuhause
durch
Elektrizität
hingerichtet
werden.
OpenSubtitles v2018
I'm
putting
you
in
charge
of
your
very
own
department.
Ich
übertrage
dir
die
Leitung
deiner
eigenen
Abteilung.
OpenSubtitles v2018
You
stepped
in
and
loved
her
as
your
very
own.
Du
hast
sie
wie
dein
eigenes
Kind
geliebt.
OpenSubtitles v2018
I
need
each
of
you
to
develop
your
very
own
fancy
run.
Jeder
von
euch
soll
seinen
eigenen
schrillen
Lauf
entwickeln.
OpenSubtitles v2018
Particularly
after
suffering
the
humiliation
of
being
sold
out
by
your
very
own
daughter.
Besonders
nach
der
Erniedrigung,
dass
deine
eigene
Tochter
dich
verraten
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
a
tiny
little
magical
wand
of
your
very
own.
Das
ist
ein
winzig
kleiner
Zauberstab,
nur
für
dich.
OpenSubtitles v2018
You
get
to
play
the
heroine
of
your
very
own
Jane
Austen
story.
Sie
dürfen
die
Heldin
ihres
liebsten
Jane-Austen-Romans
spielen.
OpenSubtitles v2018
But,
very
soon,
you're
gonna
be
issued
your
very
own
lanyard.
Aber
bald
werden
Sie
Ihr
eigenes
Schlüsselband
haben.
OpenSubtitles v2018
Your
very
own
holographic
technology
would
never
have
been
developed
without
cooperation
and
understanding
between
countless
individuals.
Ihre
holographische
Technologie
gäbe
es
ohne
Kooperation
zwischen
unzähligen
Individuen
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
believe
it's
a
secret
of
your
very
own.
Ich
glaube,
es
ist
nur
Euer
Geheimnis.
OpenSubtitles v2018
I'll
even
get
you
your
very
own
bowl.
Ich
besorge
dir
sogar
deinen
eigenen
Napf.
OpenSubtitles v2018
Maybe
because
I
just
called
you
on
your
very
own
phone
number.
Vielleicht,
weil
ich
dich
gerade
auf
deiner
eigenen
Nummer
angerufen
habe.
OpenSubtitles v2018
And
behind
that
door,
your
very
own
office.
Und
hinter
dieser
Tür
liegt
Ihr
eigenes
Büro.
OpenSubtitles v2018
Peggy,
do
you
know
what
is
going
on
underneath
your
very
own
roof?
Weißt
du,
was
sich
in
deinem
eigenen
Haus
abspielt?
OpenSubtitles v2018