Übersetzung für "You still have" in Deutsch
You
still
have
time
to
adjust
this
inhuman
policy
to
some
degree
if
want
to.
Sehen
Sie
zu,
daß
Sie
Ihre
unmenschliche
Politik
irgendwie
noch
rechtzeitig
ändern!
Europarl v8
You
may
have
resigned,
but
you
still
have
responsibilities.
Sie
sind
vielleicht
zurückgetreten,
aber
Sie
haben
immer
noch
eine
Verantwortung.
Europarl v8
Perhaps
you
will
still
have
the
chance
to
remedy
this
situation
in
the
near
future.
Vielleicht
haben
Sie
noch
Gelegenheit,
dies
in
nächster
Zeit
nachzuholen.
Europarl v8
So
you
still
have
a
little
time,
Commissioner.
Sie
haben
also
noch
ein
wenig
Zeit,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
And
we
must
ensure
success,
and
you
still
have
a
few
months
ahead
of
you.
Und
wir
müssen
den
Erfolg
sicherstellen,
Ihnen
verbleiben
noch
einige
Monate.
Europarl v8
But
I
know
you
will
still
have
your
work
cut
out
tomorrow.
Aber
Sie
arbeiten
auch
morgen
noch,
wie
ich
weiß.
Europarl v8
Well,
you
still
have
choice.
Nun,
man
hat
immer
noch
die
Wahl.
TED2013 v1.1
Because
you
still
have
80
percent
of
the
traffic.
Denn
Sie
haben
noch
80
Prozent
des
Verkehrs.
TED2020 v1
Make
sure
you
still
have
them.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
es
nochhaben.
TED2020 v1
If
one
of
those
fails,
you
still
have
a
second
chance.
Fällt
noch
einer
weg,
hat
man
noch
eine
zweite
Chance.
TED2020 v1
You
still
have
a
way
to
detour
the
wreckage.
Sie
haben
immernoch
einen
Weg,
die
Trümmerteile
zu
umgehen.
TED2020 v1
You
still
have
a
lot
to
learn
about
women.
Du
musst
noch
vieles
über
Frauen
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
still
have
feelings
for
her?
Hast
du
noch
Gefühle
für
sie?
Tatoeba v2021-03-10
You're
a
good
student,
but
you
still
have
a
lot
to
learn.
Du
bist
ein
guter
Schüler,
aber
du
musst
noch
viel
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
still
have
all
your
teeth?
Hast
du
noch
alle
deine
Zähne?
Tatoeba v2021-03-10
You
still
have
a
lot
to
learn
about
relationships.
Du
musst
noch
viel
über
Beziehungen
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
still
have
family
in
Boston?
Hast
du
noch
Familie
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10