Übersetzung für "You had been" in Deutsch

If you had been listening you would have heard that it fell.
Wenn Sie zugehört hätten, hätten Sie mitbekommen, dass er hinfällig ist.
Europarl v8

This is the hell you had been promised!
Das ist die Hölle, die euch stets angedroht wurde.
Tanzil v1

Had you been harsh, hardhearted, they would have dispersed from around you.
Wärest du grob und hartherzig gewesen, wären sie rings um dich fortgelaufen.
Tanzil v1

Had you been rough, hard-hearted, they would surely have scattered away from you.
Wärest du grob und hartherzig gewesen, wären sie rings um dich fortgelaufen.
Tanzil v1

And if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have disbanded from about you.
Doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.
Tanzil v1

I'll make you wish you had never been born.
Du wirst dir noch wünschen, du wärest nie geboren!
Tatoeba v2021-03-10

If you had been stern and hard-hearted, they would all have deserted you a long time ago.
Doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.
Tanzil v1

Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid?
Tanzil v1

If you had been with the others I would have greeted you too.
Wäret lhr bei den anderen gewesen, hätte ich auch Euch begrüßt.
OpenSubtitles v2018

Had you been dropped two miles farther south, you'd have been incinerated.
Wären Sie zwei Meilen weiter südlich gewesen, dann wären Sie verbrannt.
OpenSubtitles v2018

Sir, if you had been born a woman, you would have been she.
Herr, wärt Ihr als Frau geboren, so wärt Ihr wie sie.
OpenSubtitles v2018

I tell you, that man had been up to something.
Ich sage Ihnen, dieser Mann führt was im Schilde.
OpenSubtitles v2018