Übersetzung für "You" in Deutsch
If
you
will
allow
me,
I
would
like
to
make
three
comments.
Gestatten
Sie
mir,
drei
Anmerkungen
zu
machen.
Europarl v8
Please,
Israel,
my
cry
to
you
is:
Set
the
children
free!
Bitte,
Israelis,
ich
appelliere
an
euch:
Lasst
die
Kinder
frei!
Europarl v8
But
could
you
elaborate
more
on
the
EUR
100
000
threshold?
Doch
könnten
Sie
etwas
mehr
zur
100
000-Euro-Schwelle
sagen?
Europarl v8
Could
you
give
us
some
more
details
about
that
threshold?
Könnten
Sie
mehr
zu
dieser
Schwelle
sagen?
Europarl v8
You
make
the
point
repeatedly
that
we
only
put
1%
of
our
production
into
biofuels.
Sie
haben
mehrfach
betont,
dass
Biokraftstoffe
lediglich
1
%
unserer
Produktion
ausmachen.
Europarl v8
As
you
can
see,
a
lot
is
happening
here.
Sie
sehen,
da
geschieht
eine
ganze
Menge.
Europarl v8
So,
thank
you
for
the
measures.
Daher
danken
wir
für
diese
Maßnahmen.
Europarl v8
I
am
delighted
that
you
have
returned
from
Japan
safe
and
sound.
Ich
freue
mich,
dass
Sie
wohlbehalten
aus
Japan
zurück
sind.
Europarl v8
I
know
that
you
are
a
courageous
man.
Ich
weiß,
dass
Sie
ein
mutiger
Mann
sind.
Europarl v8
You
mention
the
European
Pact
on
Immigration
and
Asylum.
Sie
sprechen
vom
Europäischen
Pakt
zu
Einwanderung
und
Asyl.
Europarl v8
We
need
to
put
a
stop
to
it,
and
we
stand
by
you
on
this.
Damit
muss
Schluss
sein,
und
da
stehen
wir
an
Ihrer
Seite.
Europarl v8
Now,
if
you
will,
let
us
get
to
the
heart
of
the
matter.
Kommen
wir
nun,
wenn
Sie
gestatten,
zum
Kern
des
Problems.
Europarl v8
Finally,
allow
me
to
congratulate
you,
Mr
Watson.
Schließlich
möchte
ich
Sie
beglückwünschen,
Herr
Watson.
Europarl v8
I
believe
you
have
both
vision
and
courage.
Ich
glaube,
Sie
haben
sowohl
die
Vision
als
auch
den
Mut.
Europarl v8
You
also
called
on
me
to
defend
a
vision
of
Europe.
Sie
haben
mich
auch
aufgefordert,
eine
Vision
Europas
zu
verteidigen.
Europarl v8
I
know
that
you
are
a
demanding
advocate
of
this
cooperation.
Mir
ist
bewusst,
dass
Sie
eine
engagierte
Verfechterin
dieser
Zusammenarbeit
sind.
Europarl v8
The
European
social
model
is
one
of
our
priorities,
you
said.
Das
soziale
Europa
ist
für
uns
eine
Schlüsselfrage,
haben
Sie
gesagt.
Europarl v8
I
simply
must
ask
you
to
do
that;
it
is
really
vital.
Darum
muss
ich
Sie
einfach
einmal
bitten,
das
ist
wirklich
notwendig.
Europarl v8