Übersetzung für "Yenissei" in Deutsch
They
live
between
the
lower
Yenissei
and
Khatanga
Gulf
on
the
peninsula
of
Taymyr.
Sie
leben
zwischen
dem
unteren
Jenissei
und
der
Chatangabucht
auf
der
Taimyrhalbinsel.
ParaCrawl v7.1
In
the
eastern
part
of
the
west
Siberian
forest
steppe,
on
the
Ob,
Irtysh
and
Yenissei,
decoration
consisted
of
comb
patterns,
puncture
rows
and
dimples,
arranged
in
long
series
or
fields
(right
image).
Im
Osten
der
westsibirischen
Waldsteppen,
an
Ob,
Irtysch
und
Jenissei,
bestand
die
Verzierung
aus
Kammstrichen,
Einstichreihen
und
Grübchen,
die
in
längeren
Reihen
und
Feldern
angeordnet
wurden
(Rechtes
Bild).
WikiMatrix v1
The
prehistoric
inhabitants
of
the
vast
areas
of
taiga
and
tundra
east
of
the
Yenissei
and
north
of
Baikal
differ
in
many
ways
from
the
prehistoric
cultures
of
the
other
parts
of
north
Asia.
Die
vorgeschichtliche
Besiedlung
der
riesigen
Taiga-
und
Tundragebiete
östlich
des
Jenissei
und
nördlich
von
Baikalien
unterscheidet
sich
in
vielerlei
Hinsicht
von
den
vorgeschichtlichen
Kulturen
der
anderen
Teile
Nordasiens.
WikiMatrix v1
In
the
somewhat
later
Karasuk
culture
on
the
middle
Yenissei,
the
tombs
include
rectangular
stone
enclosures,
which
were
further
developed
into
the
stone-cornered
kurgans
characteristic
of
the
area
by
the
Tagar
culture
in
the
Iron
Age.
In
der
etwas
späteren
Karassuk-Kultur
am
mittleren
Jenissei
zeigen
die
Gräber
rechteckige
Steineinfriedungen,
die
sich
in
der
Eisenzeit
zu
den
für
dieses
Gebiet
charakteristischen
Ecksteinkurganen
der
Tagar-Kultur
weiterentwickelten.
WikiMatrix v1
In
the
Upper
Palaeolithic,
by
contrast,
most
remains
are
found
in
the
Urals,
where,
among
other
things,
rock
carvings
depicting
mammoths
are
found,
in
Altai,
on
the
upper
Yenissei,
west
of
Lake
Baikal
and
around
25,000
on
the
shore
of
the
Laptev
Sea,
north
of
the
arctic
circle.
Im
Jungpaläolithikum
finden
sich
die
meisten
Spuren
eher
im
Ural,
wo
unter
anderem
Felsbilder
mit
Mammutdarstellungen
gefunden
wurden,
dem
Altaivorland,
am
oberen
Jenissei,
westlich
des
Baikalsees
sowie
schon
um
25.000
v.
Chr.
an
der
Laptew-See
nördlich
des
Polarkreises.
WikiMatrix v1
Wood
procurement
for
our
production
is
done
in
the
area
of
two
rivers
confluence:
Yenissei
river
and
Angara
river
(these
are
the
northern
regions
of
the
Krasnoyarsk
Territory
and
the
Irkutsk
Region).
Siberian
taiga
has
an
obvious
advantage
of
the
rich
composition
of
soft
wood
that
we
use
in
processing.
Die
Holzgewinnung
für
unser
Unternehmen
erfolgt
im
Bereich
des
Zusammenflusses
von
zwei
Flüssen
-
Jenissei
und
Angara
(nördliche
Kreise
der
Region
Krasnojarsk
und
des
Gebiets
Irkutsk),
und
die
Entfernung
von
großen
Städten,
Bergluft
und
unberührte
sibirische
Natur
lassen
uns
somit
reines
Öko-Holz
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Similar
petroglyphs
of
horses
with
web
patterns
in
the
torso
region,
which
were
found
at
the
Amur,
also
existed
in
the
Central
Asian
region
at
the
Yenissei
and
in
the
Altai
Mountains.
Ähnliche
Felszeichnungen
von
Pferden
mit
Netzsymbolik
im
Rumpf,
wie
sie
am
Amur
gefunden
wurden,
gibt
es
auch
im
übrigen
zentralasiatischen
Raum
am
Jenissej
und
im
Altai-Gebirge.
ParaCrawl v7.1
Citizens,
soldiers,
valorous
Cossacks
of
the
Don,
of
the
Kuban,
of
the
Transbaikal,
of
the
Amur,
of
the
Yenissei,
to
all
you
who
have
remained
faithful
to
your
oath
I
appeal;
to
you
who
have
sworn
to
guard
inviolable
your
oath
of
Cossack—I
call
upon
you
to
save
Petrograd
from
anarchy,
from
famine,
from
tyranny,
and
to
save
Russia
from
the
indelible
shame
to
which
a
handful
of
ignorant
men,
bought
by
the
gold
of
Wilhelm,
are
trying
to
submit
her.
Bürger,
Soldaten,
tapfere
Kosaken
des
Don,
des
Kuban,
des
Transbaikal,
des
Amur,
des
Jenissej,
ihr
alle,
die
ihr
euerm
Eid
treu
geblieben
seid,
die
ihr
geschworen
habt,
euern
Kosakeneid
treu
zu
halten
–
ich
rufe
euch
auf,
Petrograd
zu
retten
vor
der
Anarchie,
vor
dem
Hunger,
vor
der
Tyrannei,
Rußland
zu
erretten
vor
der
unerträglichen
Schande,
die
eine
Handvoll
mit
dem
Golde
Wilhelms
gekaufter,
unwissender
Männer
über
Rußland
zu
bringen
versuchen.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
travel
agencies,
the
"Tsar
Gold
Express"
as
well
as
the
restored
Orient
Express
run
several
times
a
month
and
they
offer
luxurious
ambience
between
Yenissei
and
Angara.
Der
"Zarengold"-Express
oder
auch
der
restaurierte
Orient-Express
verkehren
im
Auftrag
von
Reiseveranstaltern
mehrmals
im
Monat
und
bieten
luxeriöses
Ambiente
zwischen
Jenisseij
und
Angara.
ParaCrawl v7.1
They
have
been
urban-dwellers,
farmers
with
agriculture
and
practised
minor
and
metalsmiths
with
iron
ore
from
the
Yenissei.
Sie
waren
Stadtbewohner,
Bauern
mit
Landwirtschaft
und
exzellente
Klein-
und
Metallschmiede,
die
Eisenerz
aus
dem
Jenissei
verarbeiteten.
ParaCrawl v7.1
Citizens,
soldiers,
valorous
Cossacks
of
the
Don,
of
the
Kuban,
of
the
Transbaikal,
of
the
Amur,
of
the
Yenissei,
to
all
you
who
have
remained
faithful
to
your
oath
I
appeal;
to
you
who
have
sworn
to
guard
inviolable
your
oath
of
Cossack-I
call
upon
you
to
save
Petrograd
from
anarchy,
from
famine,
from
tyranny,
and
to
save
Russia
from
the
indelible
shame
to
which
a
handful
of
ignorant
men,
bought
by
the
gold
of
Wilhelm,
are
trying
to
submit
her.
Bürger,
Soldaten,
tapfere
Kosaken
des
Don,
des
Kuban,
des
Transbaikal,
des
Amur,
des
Jenissej,
ihr
alle,
die
ihr
euerm
Eid
treu
geblieben
seid,
die
ihr
geschworen
habt,
euern
Kosakeneid
treu
zu
halten
-
ich
rufe
euch
auf,
Petrograd
zu
retten
vor
der
Anarchie,
vor
dem
Hunger,
vor
der
Tyrannei,
Rußland
zu
erretten
vor
der
unerträglichen
Schande,
die
eine
Handvoll
mit
dem
Golde
Wilhelms
gekaufter,
unwissender
Männer
über
Rußland
zu
bringen
versuchen.
ParaCrawl v7.1
In
the
south,
you
will
find
the
Sajan
Mountains,
which
are
bordering
Mongolia.
Yenissei
River
arises
in
the
western
part
of
those
mountians,
and
Lake
Baikal
-
the
largest
and
with
1.600m
also
the
deepest
body
of
fresh
water
in
the
world
-
can
be
found
east
of
the
Saian
Mountains.
Im
Süden
liegt
das
an
die
Mongolei
grenzende
Sajangebirge,
in
dessen
westlichem
Teil
der
Jenisseij
entspringt
und
das
im
Osten
bis
an
den
Baikalsee,
den
größten
und
mit
über
1600
m
Wassertiefe
auch
tiefsten
Süßwassersee
der
Welt,
reicht.
ParaCrawl v7.1
The
largest
part
of
Siberia
can
be
found
between
Yenissei
River
and
an
imaginary
border
near
River
Lena
and
Lake
Baikal.
Der
flächenmäßig
größte
Teil
Sibiriens
liegt
zwischen
Jenisseij
und
einer
gedachte
Grenze
etwa
bei
der
Lena
und
dem
Baikalsee.
ParaCrawl v7.1
They
are
an
ethnically
mixed
people
situated
around
the
Altai
and
the
Sayan
Highland,
in
today's
South-Russian
Gorny
Altai,
Altaiski
Kray
(Highland
or
Altai
Mountains)
as
well
as
at
the
Upper
Yenissei,
in
the
Minusinsk
Basin
and
its
tributaries.
Die
Altaier
sind
ein
ethnisch
gemischtes
Volk
rund
um
den
Altai
und
das
Sajan-Gebirge.
Sie
siedeln
im
heutigen
südrussischen
Gorny
Altai,
Altaiski
Kray
(Hochland
oder
Gebirge
des
Altai)
sowie
am
oberen
Jenissei,
im
Minusinsker
Becken
und
dessen
Nebenflüssen.
ParaCrawl v7.1
In
the
south,
you
will
find
the
Sajan
Mountains,
which
are
bordering
Mongolia.
Yenissei
River
arises
in
the
western
part
of
those
mountians,
and
Lake
Baikal
-
the
largest
and
with
1.600m
also
the
deepest
body
of
fresh
water
in
the
world
-
can
be
found
east
of
the
Saian
Mountains.
Economically
speaking,
the
most
important
sectors
are
the
lumber
industry
and
the
hydropower
industry
in
the
regions
near
Krasnojarsk
and
Irkutsk
as
well
as
in
Buryatia
which
is
located
east
of
Lake
Baikal
and
whose
capital
is
called
Ulan
Ude.
Im
Süden
liegt
das
an
die
Mongolei
grenzende
Sajangebirge,
in
dessen
westlichem
Teil
der
Jenisseij
entspringt
und
das
im
Osten
bis
an
den
Baikalsee,
den
größten
und
mit
über
1600
m
Wassertiefe
auch
tiefsten
Süßwassersee
der
Welt,
reicht.
Wirtschaftlich
bedeutsam
sind
vor
allem
die
Holz-
und
die
Wasserenergiewirtschaft
in
den
Gebieten
um
Krasnojarsk
und
Irkutsk
sowie
in
der
östlich
vom
Baikalsee
gelegenen
Republik
Burjatien
mit
seiner
Hauptstadt
Ulan
Ude.
ParaCrawl v7.1