Übersetzung für "Yellowhammer" in Deutsch
So
beautifully
yellow
only
the
male
yellowhammer
can
be
in
summer.
So
wunderschön
gelb
ist
nur
das
Goldammer
Männchen
im
Sommer.
ParaCrawl v7.1
The
lark,
the
whinchat,
the
yellowhammer
and
the
nightjar
are
only
a
few
of
the
bird
species
which
inhabit
the
Marienfließ.
Lerchen,
Braunkehlchen,
Goldammer
und
Ziegenmelker
sind
nur
einige
der
im
Marienfließ
vorkommenden
Vogelarten.
ParaCrawl v7.1
It
is
always
a
fascinating
experience,
when
not
only
the
Bullfinch
arrive
at
the
bird
table,
but
also
Robin
(Erithacus
rubecula),
Yellowhammer
(Emberiza
citrinella),
Eurasian
Nuthatch
(Sitta
europaea),
Tits
(Parus
sp.)
Es
ist
immer
wieder
ein
faszinierendes
Erlebnis,
wenn
sich
nicht
nur
die
Gimpel
einfinden,
sondern
auch
Rotkehlchen
(Erithacus
rubecula),
Goldammer
(Emberiza
citrinella),
Kleiber
(Sitta
europaea),
Meisen
(Parus
sp
.)
ParaCrawl v7.1
The
Yellowhammer
is
the
most
widespread
and
most
abundant
bunting
in
Europe
and
prefers
farmland
with
hedges,
orchards,
fields
and
meadows.
Die
Goldammer
ist
die
verbreitetste
und
häufigste
Ammer
Europas
und
besiedelt
am
liebsten
Kulturlandschaften
mit
Hecken,
Obstgärten,
Äckern
und
Wiesen.
ParaCrawl v7.1
A
yellowhammer,
with
a
small
beak
and
relatively
long
tail,
is
about
15
centimetres
long,
weight
about
30
grams,
so
a
little
larger
than
tree
sparrows.
Eine
Goldammer,
mit
einem
kleinen
Schnabel
und
einem
relativ
langen
Schwanz
ungefähr
15
Zentimeter
lang,
wiegt
ungefähr
30
Gramm,
ist
somit
etwas
größer
als
Feldsperlinge.
ParaCrawl v7.1
A
speciality
for
birds
such
as
the
siskin,
finch,
yellowhammer
and
bullfinch
who
prefer
seed
and
rarely
appear
in
areas
of
human
civilization.
Eine
Spezialität
für
Vögel
wie
den
Zeisig,
Finken,
Ammern
und
Gimpel,
die
Sämereien
bevorzugen
und
seltener
die
menschliche
Zivilisation
ansteuern.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
these
rodents
get
the
right,
healthy
feed,
Erdtmanns
sells
this
delicious
mixture
of
peanuts,
peanut
granules,
hazelnuts
and
raisins.A
speciality
for
birds
such
as
the
siskin,
finch,
yellowhammer
and
bullfinch
who
prefer
seed
and
rarely
appear
in
areas
of
human
civilization.
Damit
die
Nager
richtiges
und
gesundes
Futter
erhalten,
gibt
es
von
Erdtmanns
jetzt
den
Leckerbissen
aus
Erdnüssen,
Erdnussbruch,
Haselnüssen
und
Rosinen.Eine
Spezialität
für
Vögel
wie
den
Zeisig,
Finken,
Ammern
und
Gimpel,
die
Sämereien
bevorzugen
und
seltener
die
menschliche
Zivilisation
ansteuern.
ParaCrawl v7.1
Similar
in
their
size,
but
the
yellowhammers'
tail
is
a
bit
longer.
Ähnlich
in
der
Größe,
doch
ist
der
Schwanz
der
Goldammer
etwas
länger.
ParaCrawl v7.1
The
behaviour
of
yellowhammers
is
placid,
on
the
ground
they
seem
somehow
a
little
awkward.
Das
Verhalten
der
Goldammer
ist
ruhig,
am
Boden
scheinen
sie
irgendwie
unbeholfen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
greenfinches
are
confused
with
siskins
and
sometimes
with
yellowhammers,
all
greenish-yellow
birds.
Manchmal
werden
Grünlinge
mit
Zeisigen
verwechselt
und
bisweilen
mit
Goldammern,
alle
sind
grünlich-gelbe
Vögel.
ParaCrawl v7.1
Come
watch
several
breeding
birds
like
Yellowhammers
or
red-backed
Shrikes
before
they
go
back
to
Africa.
Entdecken
Sie
manche
Brutvögel
wie
die
Goldammer
oder
den
Neuntöter
bevor
sie
wieder
nach
Afrika
fliegen.
ParaCrawl v7.1
Yellowhammers
have
a
placid
behaviour,
on
the
ground
they
seem
somehow
clumsy
or
inept.
Goldammern
sind
von
gelassenem
Verhalten,
auf
den
Boden
scheinen
sie
irgendwie
ungeschickt
oder
unbeholfen.
ParaCrawl v7.1
As
to
behaviour
the
yellowhammers
are
rather
peaceful,
slightly
clumsy
and
not
particularly
shy
of
people.
Vom
Verhalten
her
sind
die
Goldammern
eher
friedlich,
ein
wenig
ungeschickt
und
nicht
sehr
menschenscheu.
ParaCrawl v7.1
The
early
nesting
yellowhammers
have
raised
two
broods
of
chicks,
now
there
is
some
time
for
themselves.
Die
früh
brütenden
Goldammern
haben
zwei
Bruten
von
Jungen
großgezogen,
jetzt
haben
sie
Zeit
für
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
Yellowhammers
don't
particularly
press
into
large
cities
but
in
rural
village
landscapes
they
are
quite
common
in
the
breeding
season.
Goldammern
drängen
nicht
sonderlich
in
große
Städte,
aber
in
der
Umgebung
ländliche
Orte
sind
sie
während
der
Brutzeit
recht
häufig.
ParaCrawl v7.1
Among
other
new
promenade
species
I
also
met
the
lesser
spotted
woodpecker
(Dendrocopos
minor),
yellowhammers
(Emberiza
citrinella)
and
of
course
migrant
skylarks
(Alauda
arvensis).
Unter
anderen
sich
herumtreibenden
Vögeln
traf
ich
auch
auf
einen
Kleinspecht
(Dendrocopos
minor),
Goldammern
(Emberiza
citrinella)
und
natürlich
ziehende
Feldlerchen
(Alauda
arvensis).
ParaCrawl v7.1
The
picture
speaks
for
itself,
when
yellow
colour
flashes
from
birds
taking
flight,
there
are
probably
yellowhammers,
who
often
move
around
and
feed
with
the
tree
sparrows
together
in
the
same
communities.
Das
Bild
spricht
für
sich
selbst,
wenn
gelbe
Farbe
blitzt,
wenn
Vögel
hochfliegen,
sind
es
wahrscheinlich
Goldammern,
die
oft
mit
den
Feldsperlingen
zusammen
herumziehen
und
auf
Futtersuche
sind.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
birds
that
nest
in
Estonia
migrate
towards
south
but
during
winter
the
number
of
yellowhammers
reaches
a
couple
of
hundred
thousand
individuals
thanks
to
the
immigrants.
Einige
der
Vögel,
die
in
Estland
nisten,
ziehenRichtung
Süden,
aber
im
Winter
erreicht
die
Zahl
der
Goldammern
dank
der
Zuwanderer,
ein
paar
hunderttausend
Individuen.
ParaCrawl v7.1
Numerous
scientific
studies
have
shown
that
pesticides
entering
the
food
chain
are
one
of
the
main
causes
of
biodiversity
loss
for
avian
species
such
as
skylarks,
yellowhammers
and
partridges.
In
zahlreichen
wissenschaftlichen
Studien
wurde
nachgewiesen,
dass
Pflanzenschutzmittel
über
die
Nahrungskette
eine
der
Hauptursachen
für
den
Rückgang
verschiedener
Feldvogelarten,
wie
zum
Beispiel
der
Feldlerche,
der
Goldammer
oder
des
Rebhuhns
sind.
ParaCrawl v7.1
The
birds
who
had
scattered
into
shelter
during
the
downpour
appeared
again:
a
group
of
skylarks,
a
nice
flock
of
chaffinches,
yellowhammers
and
fieldfares.
Die
Vögel,
die
während
des
Regengusses
Schutz
gesucht
hatten,
kamen
wieder
zum
Vorschein:
eine
Gruppe
Lerchen,
eine
nette
Gruppe
von
Buchfinken,
Goldammern
und
Wacholderdrosseln.
ParaCrawl v7.1
Only
a
mixed
flock
of
greenfinches
and
yellowhammers
were
seriously
busy
near
a
cattle
barn
–
there
were
things
to
pick
up.
Nur
eine
gemischte
Schar
von
Grünfinken
und
Goldammern
waren
eifrig
in
der
Nähe
eines
Viehstalles
beschäftigt
-
dort
gab
es
Sachen
aufzupicken.
ParaCrawl v7.1
Yellowhammers,
redpolls,
siskins
mostly
look
for
food
among
what
has
spilled
down
on
the
snow
from
the
beaks
of
others,
but
it
is
not
a
strict
rule.
Goldammern,
Birkenzeisige,
Zeisige
suchen
meist
nach
Futter
unter
dem,
was
von
den
Schnäbeln
der
anderen
verstreut
wurde
unten
im
Schnee,
doch
das
ist
keine
strenge
Regel.
ParaCrawl v7.1