Übersetzung für "Words" in Deutsch
Let
us
look
at
actions,
not
words.
Bemühen
wir
uns
um
Taten,
nicht
um
Worte.
Europarl v8
The
time
for
warm
words
is
over.
Die
Zeit
für
schöne
Worte
ist
vorbei.
Europarl v8
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
words
'no
longer'.
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
die
Worte
"nicht
mehr"
lenken.
Europarl v8
First
of
all,
however,
I
should
like
to
say
a
few
words
about
the
basic
principles
of
this
package.
Aber
gestatten
Sie
mir
zunächst
ein
paar
Worte
zu
den
Grundprinzipien
dieses
Pakets.
Europarl v8
This
will
confirm
the
sincerity
of
your
words.
Dies
würde
Ihren
Worten
eine
größere
Glaubwürdigkeit
verleihen.
Europarl v8
Human
rights,
democracy
and
good
governance
are
empty
words.
Menschenrechte,
Demokratie
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
sind
leere
Worte.
Europarl v8
Perhaps
I
can
say
a
few
words
on
each
of
them
in
turn.
Vielleicht
kann
ich
daher
ein
paar
Worte
zu
jedem
dieser
Themen
sagen.
Europarl v8
I
add
my
words
of
sympathy
to
the
families
to
your
own.
Ich
füge
meine
Worte
des
Mitgefühls
an
die
Familien
den
Ihren
hinzu.
Europarl v8
These
are
her
words:
'a
resolute
policy
against
tax
evasion'.
Und
dies
sind
ihre
Worte:
"eine
entschiedene
Politik
gegen
Steuerhinterziehung".
Europarl v8
The
words
have
lost
none
of
their
relevance,
rather
the
contrary.
Und
diese
Worte
haben
nichts
von
ihrer
Bedeutung
eingebüßt,
ganz
im
Gegenteil.
Europarl v8
Words
alone
will
not
drive
us
to
succeed.
Worte
alleine
werden
keinen
Erfolg
haben.
Europarl v8
I
only
heard
the
last
10
words.
Ich
habe
nur
die
letzten
10
Worte
gehört.
Europarl v8
In
other
words,
we
care
for
Moldova
and
its
citizens.
Mit
anderen
Worten:
Wir
kümmern
uns
um
Moldawien
und
seine
Bürger.
Europarl v8
Resources,
in
other
words,
are
important.
Ressourcen
sind
mit
anderen
Worten
wichtig.
Europarl v8
Thank
you
for
those
words.
Ich
danke
Ihnen
für
diese
Worte.
Europarl v8
From
now
on
I
will
eschew
grand
words
and
pathos.
Doch
von
jetzt
an
werde
ich
große
Worte
und
Pathos
vermeiden.
Europarl v8
Mr
President,
after
all
these
warm
words,
I
am
going
to
put
a
cat
among
the
pigeons!
Herr
Präsident,
nach
all
diesen
freundlichen
Worten
werde
ich
etwas
Unruhe
stiften!
Europarl v8
All
too
often,
those
words
are
unchallenged
by
journalists.
Allzu
häufig
werden
diese
Worte
durch
die
Journalisten
nicht
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
Thank
you
for
your
words.
Ich
danke
Ihnen
für
Ihre
Worte.
Europarl v8
What
we
need
is
not
more
elegant
words,
but
rather
cooperation
that
is
tangible
and
active.
Wir
brauchen
keine
weiteren
schönen
Worte,
sondern
eine
konkrete
und
aktive
Zusammenarbeit.
Europarl v8
We
need
to
move
from
words
to
deeds.
Wir
müssen
den
Worten
nun
Taten
folgen
lassen.
Europarl v8