Übersetzung für "With the backing of" in Deutsch
With
the
backing
of
Hoxha,
Spiru
refused.
Mit
Rückendeckung
durch
Hoxha
lehnte
Spiru
ab.
WikiMatrix v1
This
is
something
that
Serbia
will
undoubtedly
reject,
with
the
backing
of
Vladimir
Putin’s
Russia.
Zweifellos
wird
Serbien
dies
mit
der
Unterstützung
Russlands
unter
Wladimir
Putin
ablehnen.
News-Commentary v14
With
the
backing
of
the
United
States
and
Israel
they
developed
nuclear
weapons.
Mit
Unterstützung
der
Vereinigten
Staaten
und
Israels
haben
sie
Kernwaffen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
With
the
generous
backing
of
a
magazine
I
write
for
sometimes,
Mit
der
großzügigen
Unterstützung
eines
Magazins,
für
das
ich
manchmal
schreibe,
ParaCrawl v7.1
With
the
backing
of
CL
Financial
in
1996,
the
club
significantly
expanded
its
operations.
Die
Unterstützung
der
CL
Financial
Limited
1996
ermöglichte
dem
Verein
eine
deutliche
Ausweitung
seiner
Aktivitäten.
Wikipedia v1.0
With
the
backing
of
the
Labour
Party,
Ward
became
Prime
Minister
again,
22
years
after
his
original
appointment.
Mit
Unterstützung
der
Labour
Party
wurde
Ward
erneut
Premierminister,
22
Jahre
nach
seiner
ersten
Ernennung.
Wikipedia v1.0
Moreover,
military
action
against
ISIS
can
succeed
only
with
the
legitimacy
and
backing
of
the
UN
Security
Council.
Außerdem
kann
eine
Militäraktion
gegen
ISIS
nur
mit
Legitimation
und
Unterstützung
des
UN-Sicherheitsrates
gelingen.
News-Commentary v14
This
would
be
held
at
the
headquarters
of
the
EESC
on
an
annual
basis,
with
the
personal
backing
of
the
Committee
president,
Mr
Göke
Frerichs.
Dieses
Forum
würde
alljährlich
am
Sitz
des
EWSA
mit
persönlicher
Unterstützung
des
Ausschusspräsidenten
Göke
Frerichs
abgehalten.
TildeMODEL v2018
He
still
tours
and
records
music
with
the
backing
of
his
band,
The
Drama
Kings.
Er
tourt
immer
noch
und
zeichnet
Musik
mit
der
Unterstützung
seiner
Band,
Der
Drama-King.
ParaCrawl v7.1
The
municipal
services
therefore
modernized
the
entire
system
with
the
financial
backing
of
the
European
Union.
Deshalb
modernisierten
die
örtlichen
Stadtwerke
das
ganze
Netz
mit
der
Unterstützung
der
Europäischen
Union.
ParaCrawl v7.1