Übersetzung für "Wisest" in Deutsch

I think that this is the wisest thing to do.
Ich halte das für das klügste.
Europarl v8

Who is the wisest person you know?
Wer ist die klügste Person, die du kennst?
Tatoeba v2021-03-10

Is not Allah the wisest of judges?
Ist nicht Gott der Weiseste all derer, die urteilen?
Tanzil v1

For 40 years I have studied alchemy and black magic with the wisest men of all Maghrib.
Vierzig Jahre studierte ich Alchimie und Magie bei den besten Magier des Orients.
OpenSubtitles v2018

He is the greatest, kindest, wisest man in the galaxy.
Er ist der beste, netteste, klügste Mann der Galaxie.
OpenSubtitles v2018

Only I love you and say what would be wisest.
Ich liebe Euch nur und sage, was das Weiseste wäre.
OpenSubtitles v2018

Corio, this is the wisest decision you've ever made.
Corio, das war die beste Idee, die Sie je hatten.
OpenSubtitles v2018

He was the wisest, kindest man in the world.
Er war der klügste, netteste Mann auf der Welt.
OpenSubtitles v2018

The wisest antagonist is he who wins without engaging in battle.
Der Weiseste ist der, der einen Kampf gewinnt, ohne zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018

Brobdingnaggians are the wisest people in the world.
Wir sind das klügste und stärkste Volk der Welt.
OpenSubtitles v2018

Aristotle wrote that a man is wisest when he is sixty.
Aristoteles schrieb, dass ein Mann mit 60 am weisesten ist.
OpenSubtitles v2018

You were the best and the wisest man that I have ever known.
Du warst der beste, klügste Mann, den ich je kennengelernt habe.
OpenSubtitles v2018