Übersetzung für "Wisest" in Deutsch
I
think
that
this
is
the
wisest
thing
to
do.
Ich
halte
das
für
das
klügste.
Europarl v8
Who
is
the
wisest
person
you
know?
Wer
ist
die
klügste
Person,
die
du
kennst?
Tatoeba v2021-03-10
Is
not
Allah
the
wisest
of
judges?
Ist
nicht
Gott
der
Weiseste
all
derer,
die
urteilen?
Tanzil v1
For
40
years
I
have
studied
alchemy
and
black
magic
with
the
wisest
men
of
all
Maghrib.
Vierzig
Jahre
studierte
ich
Alchimie
und
Magie
bei
den
besten
Magier
des
Orients.
OpenSubtitles v2018
He
is
the
greatest,
kindest,
wisest
man
in
the
galaxy.
Er
ist
der
beste,
netteste,
klügste
Mann
der
Galaxie.
OpenSubtitles v2018
Only
I
love
you
and
say
what
would
be
wisest.
Ich
liebe
Euch
nur
und
sage,
was
das
Weiseste
wäre.
OpenSubtitles v2018
Corio,
this
is
the
wisest
decision
you've
ever
made.
Corio,
das
war
die
beste
Idee,
die
Sie
je
hatten.
OpenSubtitles v2018
He
was
the
wisest,
kindest
man
in
the
world.
Er
war
der
klügste,
netteste
Mann
auf
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
The
wisest
antagonist
is
he
who
wins
without
engaging
in
battle.
Der
Weiseste
ist
der,
der
einen
Kampf
gewinnt,
ohne
zu
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
Brobdingnaggians
are
the
wisest
people
in
the
world.
Wir
sind
das
klügste
und
stärkste
Volk
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Aristotle
wrote
that
a
man
is
wisest
when
he
is
sixty.
Aristoteles
schrieb,
dass
ein
Mann
mit
60
am
weisesten
ist.
OpenSubtitles v2018
You
were
the
best
and
the
wisest
man
that
I
have
ever
known.
Du
warst
der
beste,
klügste
Mann,
den
ich
je
kennengelernt
habe.
OpenSubtitles v2018