Übersetzung für "Why not" in Deutsch
That
is
another
reason
why
there
should
not
be
any
political
pressure.
Das
ist
ein
weiterer
Grund,
weshalb
kein
politischer
Druck
ausgeübt
werden
sollte.
Europarl v8
That
is
why
it
is
not
in
the
resolution
before
you.
Aus
diesem
Grunde
ist
sie
in
der
Ihnen
vorliegenden
Entschließung
nicht
enthalten.
Europarl v8
So
why
not
establish
it
directly
in
euros?
Warum
das
also
nicht
direkt
in
Euro
festlegen?
Europarl v8
The
question
is
why
it
was
not
developed.
Die
Frage
ist,
warum
sie
nicht
entwickelt
wurde.
Europarl v8
And
now,
suddenly,
the
citizens
are
asking
why
we
do
not
have
any
economic
governance.
Und
jetzt
plötzlich
fragen
die
Bürger,
warum
wir
keine
Economic
Governance
haben!
Europarl v8
There
is
no
reason
why
this
could
not
continue
to
be
the
case.
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
dies
nicht
weiterhin
der
Fall
sein
könnte.
Europarl v8
Let
us
consider
why
it
will
not
be
a
success.
Denken
wir
doch
einmal
darüber
nach,
warum
das
so
ist.
Europarl v8
Why
did
we
not
seize
this
opportunity?
Warum
haben
wir
diese
Gelegenheit
nicht
ergriffen?
Europarl v8
Why
not
develop
a
major
European
tramways
project?
Warum
entwickeln
wir
also
kein
großes
europäisches
Straßenbahnprojekt?
Europarl v8
He
is
not
saying
why
he
did
not
play
his
role.
Er
sagt
nicht,
weshalb
er
seine
Rolle
nicht
gespielt
hat.
Europarl v8
Mr
van
Baalen,
why
are
you
not
contradicting
Mr
Verhofstadt?
Herr
van
Baalen,
warum
widersprechen
Sie
Herrn
Verhofstadt
nicht?
Europarl v8
Why
not
include
the
internal
market
in
the
five
objectives?
Warum
integrieren
wir
den
Binnenmarkt
nicht
in
die
fünf
Ziele?
Europarl v8
Why
can
we
not
repeat
this
scheme
in
2008
and
2009?
Wieso
können
wir
dieses
Schema
nicht
2008
und
2009
wiederholen?
Europarl v8
Why
were
we
not
consulted
about
this
decision?
Warum
wurden
wir
zu
dieser
Entscheidung
nicht
befragt?
Europarl v8
Why
did
we
not
adhere
to
its
provisions?
Weshalb
haben
wir
uns
nicht
an
dessen
Bestimmungen
gehalten?
Europarl v8
Why
do
you
not
support
the
solutions
proposed,
right
here
and
now?
Warum
unterstützen
Sie
nicht
die
vorgeschlagenen
Lösungen
hier
und
jetzt?
Europarl v8
Why
is
that
not
possible,
in
the
Council?s
view?
Weshalb
ist
dies
nach
Ansicht
des
Rates
nicht
möglich?
Europarl v8
Why
is
there
not
more
cooperation
between
the
national
audit
bodies
and
the
European
Court
of
Auditors?
Weshalb
wird
die
Zusammenarbeit
zwischen
nationalen
Rechnungshöfen
und
dem
Europäischen
Rechnungshof
nicht
verbessert?
Europarl v8
Even
stranger
was
the
explanation
in
committee
as
to
why
it
did
not
do
so.
Noch
merkwürdiger
war
die
Erklärung
im
Ausschuß,
warum
das
nicht
geschehen
ist.
Europarl v8
Why
not
consider
a
tax
on
imports
of
live
animals?
Warum
ziehen
wir
eigentlich
keine
Importsteuer
für
Lebendvieh
in
Betracht?
Europarl v8
These
are
the
reasons
why
we
shall
not
be
voting
for
the
repair
clause.
Das
sind
die
Gründe
warum
wir
nicht
für
die
Reparaturklausel
stimmen.
Europarl v8
If
not,
we
want
some
very
good
reasons
why
they
are
not.
Wenn
dies
nicht
der
Fall
sein
sollte,
verlangen
wir
gute
Gründe
dafür.
Europarl v8
That
is
why
I
had
not
prepared
a
response
to
this.
Darum
habe
ich
dazu
keine
Antwort
vorbereitet.
Europarl v8
Why
do
we
not
think
about
the
causes
of
water
shortage?
Warum
denkt
man
nicht
über
die
Ursachen
des
Wassermangels
nach?
Europarl v8
I
would
like
to
know
why
he
did
not
accept
that
responsibility.
Ich
möchte
nun
wissen,
weshalb
er
seine
Verantwortung
nicht
übernommen
hat.
Europarl v8
That
is
why
they
do
not
want
the
legislation
on
the
floor
of
this
House.
Deshalb
sollen
diese
Rechtsvorschriften
in
diesem
Parlament
nicht
behandelt
werden.
Europarl v8