Übersetzung für "While i was" in Deutsch
I
talked
with
the
team
while
I
was
in
Geneva.
Ich
habe
mit
dem
Team
gesprochen,
als
wir
in
Genf
waren.
Europarl v8
However,
later
on,
while
I
was
asleep,
I
dreamt
of
Mrs
Roth-Behrendt.
Als
ich
dann
später
trotzdem
einschlief,
träumte
ich
von
Frau
Roth-Behrendt.
Europarl v8
However,
while
I
was
thinking
over
what
my
decision
should
be
I
was
on
a
working
trip
to
El
Salvador
and
Mexico.
Aber
während
der
Bedenkzeit
unternahm
ich
eine
Dienstreise
nach
El
Salvador
und
Mexiko.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgets
adopted
its
opinion
unanimously
while
I
was
absent
through
illness.
Der
Haushaltsausschuss
hat
seine
Stellungnahme
einstimmig
während
meiner
krankheitsbedingten
Abwesenheit
angenommen.
Europarl v8
Yesterday,
while
I
was
wandering
between
borders,
I
went
to
Naples.
Als
ich
gestern
zwischen
den
Grenzen
umherschweifte,
war
ich
auch
in
Neapel.
Europarl v8
Something
happened
while
I
was
studying
in
the
seminary
and
training
to
be
a
priest.
Etwas
passierte
als
ich
im
Seminar
saß
und
den
Priesterberuf
erlernte.
TED2020 v1
Now,
while
I
was
at
Microsoft,
this
funny
thing
happened.
Nun,
als
ich
bei
Microsoft
war,
passierte
diese
komische
Sache:
TED2020 v1
While
I
was
taking
care
of
them,
we
got
more
news
about
Rob
Hall.
Während
ich
mich
um
sie
kümmerte
erhielten
wir
neue
Nachrichten
über
Rob
Hall.
TED2020 v1
While
I
was
in
high
school
also,
my
dad
was
sick.
Während
der
Highschool
wurde
außerdem
mein
Vater
krank.
TED2013 v1.1
I
was
myself
pregnant
while
I
was
doing
the
research
for
the
book.
Ich
war
selbst
schwanger,
während
ich
für
mein
Buch
recherchierte,
TED2013 v1.1
And
while
I
was
busy
working
--
I
was
working
on
these
colliding
worlds,
in
the
day.
Und
während
ich
tagsüber
geschäftig
an
diesen
kollidierenden
Welten
arbeitete,
TED2013 v1.1
And
all
the
while,
I
was
amassing
more
and
more
knowledge.
Und
die
ganz
Zeit
sammelte
ich
mehr
und
mehr
wissen.
TED2020 v1
While
I
was
completing
my
education,
my
country
was
invaded
by
Russia.
Während
ich
mein
Studium
beendete,
wurde
mein
Land
von
Russland
angegriffen.
TED2020 v1
And
recently,
while
I
was
researching
PTSD,
I
had
this
thought.
Als
ich
vor
kurzem
zu
PTBS
recherchierte,
kam
mir
eine
Idee.
TED2020 v1
Did
Tom
call
while
I
was
out?
Hat
Tom
angerufen,
während
ich
weg
war?
Tatoeba v2021-03-10
I
found
it
while
I
was
cleaning
up.
Ich
habe
es
beim
Aufräumen
gefunden.
Tatoeba v2021-03-10
While
I
was
dreaming,
a
woman
in
a
white
robe
appeared
to
me.
Während
ich
träumte,
erschien
mir
eine
Frau
in
einem
weißen
Gewand.
Tatoeba v2021-03-10
While
I
was
watching
tv,
my
mother
was
reading
a
book.
Während
ich
Fernsehen
gesehen
habe,
hat
meine
Mutter
ein
Buch
gelesen.
Tatoeba v2021-03-10
I
read
that
book
while
I
was
in
the
hospital.
Ich
habe
jenes
Buch
gelesen,
als
ich
im
Krankenhaus
war.
Tatoeba v2021-03-10
While
I
was
swimming,
I
got
a
cramp
in
my
leg.
Beim
Schwimmen
bekam
ich
einen
Krampf
im
Bein.
Tatoeba v2021-03-10