Übersetzung für "Which are due to" in Deutsch
I
am
referring
to
the
Romanian
presidential
elections
which
are
due
to
take
place
on
22
November.
Damit
meine
ich
die
rumänischen
Präsidentschaftswahlen,
die
am
22.
November
stattfinden
werden.
Europarl v8
Guinea-Bissau
and
Guinea,
which
are
due
to
expire
in
1986.
Guinea-Bissau
und
der
Republik
Guinea
vorzubereiten,
die
1986
auslaufen.
EUbookshop v2
The
friction
losses,
which
are
also
increased
due
to
the
higher
velocities,
are
of
less
importance
by
comparison.
Die
durch
die
höheren
Geschwindigkeiten
auch
erhöhten
Reibungsverluste
fallen
demgegenüber
weniger
ins
Gewicht.
EuroPat v2
The
specific
problems
during
stereo
decoding
which
are
due
to
noise-pulse
stretching
are
not
addressed.
Die
speziellen
Probleme
bei
der
Stereo-Decodierung
infolge
der
Störimpulsverbreiterung
werden
jedoch
nicht
angesprochen.
EuroPat v2
The
polyesters
exhibit
useful
flow
anomalies
which
are
due
to
their
molecular
structure.
Die
Polyester
weisen
Fließanomalien
auf,
die
durch
ihre
molekulare
Struktur
bedingt
sind.
EuroPat v2
In
this
manner,
changes
in
the
digital
signal
ds
which
are
due
to
disturbances
are
suppressed.
Somit
werden
Änderungen
des
Digitalsignals
ds,
die
auf
Störungen
beruhen,
unterdrückt.
EuroPat v2
Errors
in
alignment
which
are
practically
unavoidable
due
to
manufacturing
tolerances
are
thereby
compensated
automatically.
Fluchtfehler,
die
infolge
Fertigungstoleranzen
praktisch
unvermeidlich
sind,
werden
dadurch
automatisch
ausgeglichen.
EuroPat v2
In
addition,
they
are
suitable
for
treating
psychoses
which
are
due
to
excessively
high
amino
acid
levels.
Ferner
eignen
sie
sich
zur
Behandlung
von
Psychosen,
bedingt
durch
überhöhte
Aminosäurespiegel.
EuroPat v2
It
is
a
semi-hard
cheese,
in
which
there
are
veins
due
to
noble
rot.
Es
ist
ein
Halbhartkäse,
in
denen
es
Venen
durch
Edelfäule.
ParaCrawl v7.1
High
frequencies,
which
frequently
are
due
to
interferences,
can
be
filtered
out
in
this
manner.
Hohe
Frequenzen,
die
häufig
auf
Störungen
zurückgehen,
können
so
herausgefiltert
werden.
EuroPat v2
The
quantities
of
reducing
agent
which
are
lost
due
to
air
removal
are
limited
by
the
total
volumes.
Die
durch
Entlüftung
verloren
gehenden
Reduktionsmittelmengen
sind
durch
die
Gesamtvolumina
begrenzt.
EuroPat v2
Two
slits
125,
which
are
due
to
the
manufacturing,
are
located
in
module
bottom
103
.
Im
Modulboden
103
befinden
sich
zwei
Schlitze
125,
die
sich
herstellungsbedingt
ergeben.
EuroPat v2
Thus,
in
particular
those
read
errors
are
avoided,
which
are
due
to
environment-
and
data-factors.
Damit
werden
insbesondere
solche
Lesefehler
vermieden,
die
umgebungs-
und
datenabhängig
sind.
EuroPat v2
Guarantee
claims
are
excluded
in
case
of
damage
to
the
goods
which
are
due
to:
Garantieansprüche
sind
ausgeschlossen
bei
Schäden
an
der
Ware,
die
entstanden
sind
aufgrund:
CCAligned v1
Smart
cars
will
reduce
traffic
accidents,
which
are
99%
due
to
human
error.
Smart-Autos
reduzieren
Verkehrsunfälle,
Welches
sind
99%
auf
menschliches
Versagen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Many
of
which
are
rare
due
to
logging
and
overuse
of
farming
space.
Viele
davon
sind
auf
Grund
von
Waldrodung
undlandwirtschaftlicher
Übernutzung
der
Flächen
selten
geworden.
ParaCrawl v7.1
Company
calendar
days
which
are
work-free
due
to
different
reasons
can
be
marked
differently.
Betriebskalendertage,
die
aus
unterschiedlichen
Gründen
arbeitsfrei
sind,
können
Sie
unterschiedlich
kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
side
effects
which
are
evident
due
to
the
overdose
of
Melanotan
II
are;
Einige
der
Nebenwirkungen,
die
aufgrundeiner
Überdosierung
von
Melanotan
IIoffensichtlichsind,
sind:
ParaCrawl v7.1
The
system
is
also
equipped
with
subdivision
possibilities
which
are
made
possible
due
to
dividers.
Das
System
ist
auch
mit
Unterteilungsmöglichkeiten
ausgestattet,
die
durch
Teiler
ermöglicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
production
hall
was
manufactured
from
sandwich
slabs
which
are
noise-damming
due
to
their
layer
structure.
Die
Produktionshalle
war
aus
Sandwichplatten
gefertigt,
die
durch
Ihren
Schichtaufbau
lärmdämmend
sind.
ParaCrawl v7.1
Where
can
I
find
out
which
fees
are
due
to
be
debited
soon?
Seitenanfang
Wo
kann
ich
herausfinden,
welche
Gebühren
demnächst
abgebucht
werden?
ParaCrawl v7.1