Übersetzung für "Where we have" in Deutsch
I
come
from
the
freight
industry
where
we
have
had
the
tachograph
for
years.
Ich
komme
aus
der
Frachtverkehrsindustrie,
wo
wir
seit
Jahren
die
Geschwindigkeitsmesser
haben.
Europarl v8
If
there
is
one
area
where
we
have
to
work
hand
in
hand,
this
is
it.
Gerade
in
diesem
Bereich
sollten
wir
Hand
in
Hand
vorgehen.
Europarl v8
Where
we
have
underperformed
is
in
the
area
of
crisis
management.
Tatsächlich
versagt
haben
wir
bei
der
Krisenbewältigung.
Europarl v8
Where
do
we
have
the
opportunity
for
success
in
this
area?
Wo
haben
wir
die
Möglichkeit
auf
Erfolg
in
diesem
Bereich?
Europarl v8
There
have
been
areas
where
we
have
disagreed.
Es
gab
Bereiche,
bei
denen
wir
uns
nicht
einig
waren.
Europarl v8
Where
we
have
greater
problems
are,
firstly,
on
sulphur
dioxide.
Größere
Probleme
haben
wir
zum
Beispiel
mit
Schwefeldioxid.
Europarl v8
This
is
also
where
we
have
the
biggest
problems.
Dies
ist
auch
der
Punkt,
an
dem
wir
die
größten
Probleme
haben.
Europarl v8
This
is
where
we
Europeans
shall
have
to
win
our
spurs.
Hier
müssen
wir
Europäer
künftig
bestehen.
Europarl v8
That
is
an
area
where
we
have
to
make
a
much
greater
effort.
Das
ist
ein
Bereich,
in
dem
wir
viel
größere
Anstrengungen
unternehmen
müssen.
Europarl v8
This
is
where
we
have
to
start
looking
very
seriously
at
what
that
means
in
various
contexts.
Wir
müssen
uns
die
Auswirkungen
in
verschiedener
Hinsicht
ganz
genau
vergegenwärtigen.
Europarl v8
Where
needed,
we
must
have
sanctions.
Wenn
nötig,
brauchen
wir
Sanktionen.
Europarl v8
This
must
never
happen
in
any
place
where
we
have
political
influence.
Das
darf
nirgendwo
dort,
wo
wir
politischen
Einfluß
haben,
so
sein.
Europarl v8
There
are
other
issues
where
we
do
not
have
this
consensus.
Es
gibt
andere
Fragen,
wo
wir
diesen
Konsens
nicht
haben.
Europarl v8
Where
have
we
got
to
a
century
after
this
declaration?
Wo
sind
wir
heute,
ein
Jahrhundert
nach
dieser
Erklärung?
Europarl v8
I
believe
that
this
is
where
we
have
to
make
a
start.
Ich
glaube,
genau
hier
sollten
wir
ansetzen.
Europarl v8
That
is
where
we
have
to
provide
the
resources.
Und
genau
hier
müssen
wir
die
Mittel
einsetzen.
Europarl v8
This
is
an
important
area
where
we
have
real
added
value
in
Europe.
Das
ist
ein
wichtiger
Bereich,
der
einen
echten
europäischen
Mehrwert
bietet.
Europarl v8
This
is
where
I
think
we
have
to
focus
much
of
our
attention
on
this
political
debate.
Ich
finde,
wir
müssen
dieser
politischen
Debatte
sehr
viel
Aufmerksamkeit
widmen.
Europarl v8