Übersetzung für "Where is" in Deutsch
The
next
decade
will
decide
where
Europe
is
going
to
be.
Das
nächste
Jahrzehnt
wird
entscheiden,
wo
Europa
hinsteuert.
Europarl v8
The
PVV
asks
itself
where
this
is
all
heading.
Die
PVV
fragt
sich,
wozu
das
alles
führen
soll.
Europarl v8
They
have
schools
where
instruction
is
given
in
their
mother
tongues.
Sie
haben
Schulen,
wo
Unterricht
in
ihrer
Muttersprache
stattfindet.
Europarl v8
Where
there
is
hopelessness,
there
will
be
violence.
Wo
Hoffnungslosigkeit
herrscht,
gibt
es
Gewalt.
Europarl v8
Yet
where
is
the
debate
on
the
responsible,
environmentally
sound
scrapping
of
ships?
Aber
wo
bleibt
die
Debatte
über
die
verantwortliche
und
umweltverträgliche
Verschrottung
von
Schiffen?
Europarl v8
Where
is
the
defence
and
promotion
of
public
services?
Wo
bleibt
die
Verteidigung
und
Förderung
von
öffentlichen
Diensten?
Europarl v8
This
is
where
we
can
agree
for
the
time
being.
Hierin
sind
wir
uns
zurzeit
einig.
Europarl v8
I
think
that
is
where
we
should
now
concentrate
our
efforts.
Ich
denke,
das
ist
es,
worauf
wir
unsere
Anstrengungen
konzentrieren
sollten.
Europarl v8
This
will
make
it
clearer
to
our
citizens
where
the
money
is
to
come
from.
Für
die
Bürger
wird
klarer,
wo
das
Geld
herkommen
soll.
Europarl v8
Where
there
is
no
opposition,
there
is
no
democratic
state.
Wo
es
keine
Opposition
gibt,
da
gibt
es
auch
keinen
demokratischen
Staat.
Europarl v8
Both
reports
show
where
legislation
is
urgently
required.
Beide
Berichte
zeigen,
wo
Rechtsetzung
dringend
erforderlich
ist.
Europarl v8