Übersetzung für "Where is" in Deutsch

The next decade will decide where Europe is going to be.
Das nächste Jahrzehnt wird entscheiden, wo Europa hinsteuert.
Europarl v8

The PVV asks itself where this is all heading.
Die PVV fragt sich, wozu das alles führen soll.
Europarl v8

They have schools where instruction is given in their mother tongues.
Sie haben Schulen, wo Unterricht in ihrer Muttersprache stattfindet.
Europarl v8

Where there is hopelessness, there will be violence.
Wo Hoffnungslosigkeit herrscht, gibt es Gewalt.
Europarl v8

Yet where is the debate on the responsible, environmentally sound scrapping of ships?
Aber wo bleibt die Debatte über die verantwortliche und umweltverträgliche Verschrottung von Schiffen?
Europarl v8

Where is the defence and promotion of public services?
Wo bleibt die Verteidigung und Förderung von öffentlichen Diensten?
Europarl v8

This is where we can agree for the time being.
Hierin sind wir uns zurzeit einig.
Europarl v8

I think that is where we should now concentrate our efforts.
Ich denke, das ist es, worauf wir unsere Anstrengungen konzentrieren sollten.
Europarl v8

This will make it clearer to our citizens where the money is to come from.
Für die Bürger wird klarer, wo das Geld herkommen soll.
Europarl v8

Where there is no opposition, there is no democratic state.
Wo es keine Opposition gibt, da gibt es auch keinen demokratischen Staat.
Europarl v8

Both reports show where legislation is urgently required.
Beide Berichte zeigen, wo Rechtsetzung dringend erforderlich ist.
Europarl v8