Übersetzung für "When i" in Deutsch
I
saw
this
when
I
visited
Urumqi
four
years
ago.
Ich
sah
dies,
als
ich
vor
vier
Jahren
Ürümqi
besuchte.
Europarl v8
When
I
was
a
student,
I
lived
in
France
for
12
months
and
I
came
home
a
Francophile.
Als
Student
habe
ich
12
Monate
in
Frankreich
gelebt
und
bin
frankophil
geworden.
Europarl v8
I
will
believe
that
when
I
see
it.
Das
glaube
ich
aber
erst,
wenn
ich
es
sehe.
Europarl v8
My
first
reaction
when
I
saw
this
directive
was
surprise.
Als
ich
die
Richtlinie
zum
ersten
Mal
sah,
war
ich
zunächst
überrascht.
Europarl v8
It
was
not
around
when
I
was
young.
Als
ich
jung
war,
gab
es
das
nicht.
Europarl v8
When
I
came
to
Europe
in
1989,
we
did
not
have
a
food
problem.
Als
ich
1989
in
die
Europäische
Union
kam,
hatten
wir
kein
Nahrungsmittelproblem.
Europarl v8
When
I
saw
you,
therefore,
I
felt
let
down.
Als
ich
Sie
sah,
fühlte
ich
mich
demnach
im
Stich
gelassen.
Europarl v8
When
I
look
at
the
infrastructure
of
the
SNCB,
the
neglect
is
striking.
Wenn
ich
mir
die
Infrastruktur
der
SNCB
ansehe,
ist
die
Vernachlässigung
offenkundig.
Europarl v8
When
I
heard
Mr
Bloom,
I
was
really
upset.
Als
ich
Herrn
Bloom
gehört
habe,
war
ich
sehr
verärgert.
Europarl v8
When
I
speak
to
him
I
speak
on
behalf
of
Europe.
Wenn
ich
mit
ihm
spreche,
spreche
ich
im
Namen
Europas.
Europarl v8
When
I
saw
Mrs
Riis-Jørgensen's
question,
I
was
deeply
shocked.
Als
ich
Frau
Riis-Jörgensens
Frage
sah,
war
ich
zutiefst
schockiert.
Europarl v8
On
this
occasion,
when
I
offer
my
congratulations,
I
do
so
quite
sincerely.
Wenn
ich
diesmal
meine
Anerkennung
ausspreche,
dann
kommt
das
aus
ehrlichstem
Herzen.
Europarl v8
Even
when
I
disagree
with
her,
I
admire
her.
Selbst
wenn
ich
ihr
nicht
zustimme,
so
bewundere
ich
sie
doch.
Europarl v8