Übersetzung für "Were to be" in Deutsch
We
always
were,
and
continue
to
be,
Turkey'
s
friend.
Wir
waren
immer
und
sind
nach
wie
vor
ein
Freund
der
Türkei.
Europarl v8
These
claims
were
found
to
be
unsubstantiated.
Diese
Argumente
waren
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
unbegründet.
DGT v2019
These
reports
were
to
be
provided
by
an
independent
chartered
accountant.
Diese
Berichte
mussten
von
einem
unabhängigen
Wirtschaftsprüfer
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Prior
to
publication,
it
became
known
that
the
disputed
points
were
to
be
dropped.
Vor
der
Veröffentlichung
wurde
bekannt,
dass
die
strittigen
Punkte
gestrichen
worden
seien.
Europarl v8
It
would
be
a
good
thing
if
credit
rating
agencies
were
to
be
more
accountable
in
future.
Es
wäre
gut,
wenn
Ratingagenturen
in
der
Zukunft
stärkeren
Rechenschaftspflichten
unterliegen
würden.
Europarl v8
Some
of
the
recommendations
made
by
the
experts
were
thus
able
to
be
taken
into
consideration.
Daher
konnten
manche
der
von
den
Sachverständigen
geäußerten
Empfehlungen
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
There
was
a
request
in
the
opening
speeches
for
the
questions
that
were
asked
to
be
answered
in
writing.
Schon
in
der
ersten
Wortmeldung
wurde
um
schriftliche
Beantwortung
der
gestellten
Fragen
ersucht.
Europarl v8
Mr
Solana
and
Commissioner
Ferrero-Waldner
were
nowhere
to
be
seen.
Herr
Solana
und
Kommissarin
Ferrero-Waldner
waren
nirgends
zu
sehen.
Europarl v8
These
problems
were
recognised
to
be
minor
problems
by
the
FVO
Team.
Diese
Mängel
wurden
vom
FVO-Team
als
geringfügige
Mängel
eingestuft.
Europarl v8
However,
these
claims
were
found
to
be
unsubstantiated.
Diese
Behauptungen
waren
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
jedoch
nicht
stichhaltig.
DGT v2019
Because,
after
all,
they
were
to
be
a
starting
point
for
the
continuing
development
of
democratic
structures.
Sie
sollte
ja
ein
Ausgangspunkt
sein
für
die
Fortentwicklung
demokratischer
Strukturen.
Europarl v8
Specific
crimes
were
to
be
dealt
with
in
protocols
to
the
framework
convention.
Spezifische
Verbrechen
sollten
in
Protokollen
zur
Rahmenkonvention
geregelt
werden.
Europarl v8
The
measures
were
to
be
financed
by
the
loan
with
an
80
%
State
guarantee.
Diese
Maßnahmen
sollten
durch
den
zu
80
%
staatlich
verbürgten
Kredit
finanziert
werden.
DGT v2019
The
activities
of
the
group
were
to
be
reduced
to
the
still
healthy
core
business.
Die
Tätigkeiten
der
Gruppe
sollten
auf
das
noch
gesunde
Kerngeschäft
beschränkt
werden.
DGT v2019
Existing
warehouse
stocks
were
to
be
properly
listed
and
monitored
using
a
warehouse
management
system.
Mit
einem
Lagerwirtschaftssystem
sollten
die
Lagerbestände
genau
erfasst
und
verwaltet
werden.
DGT v2019
Despite
being
asked
to
do
so,
you
were
not
prepared
to
be
more
specific
at
the
time.
Auch
auf
Nachfrage
waren
Sie
damals
nicht
bereit,
das
zu
konkretisieren.
Europarl v8