Übersetzung für "Weatherstrip" in Deutsch
At
an
outer
surface
area
the
weatherstrip
is
positively
connected
to
a
cover
strip.
Die
Dichtung
ist
an
einer
Außenfläche-
formschlüssig
mit
einer
Abdeckleiste
verbunden.
EuroPat v2
The
weatherstrip
34
has
a
strip
section
35
around
which
the
edge
27
is
placed.
Die
Kederleiste
34
weist
einen
Streifenabschnitt
35
auf,
um
den
der
Rand
27
gelegt
ist.
EuroPat v2
Because
of
this,
a
moment
in
the
closure
direction
(clockwise)
is
exerted
on
the
weatherstrip
holder
26
.
Dadurch
wird
auf
den
Kederhalter
26
ein
Moment
in
Schließrichtung
(im
Uhrzeigersinn)
ausgeübt.
EuroPat v2
Arranged
at
an
outer
surface
area
of
the
weatherstrip
20
is
a
trim
strip
40
made,
for
example,
of
aluminum.
An
einer
Außenfläche
der
Dichtung
20
ist
eine
beispielsweise
aus
Aluminium
gefertigte
Zierleiste
40
angeordnet.
EuroPat v2
A
weatherstrip,
which
isn?t
illustrated,
or
another
sealant
may
be
arranged
between
the
roof
panel
1
and
the
side
frame
8
.
Im
Übergangsbereich
zwischen
dem
Dachblech
1
und
dem
Seitenrahmen
8
kann
ein
nichtgezeigter
Keder
oder
ein
sonstiges
Dichtmittel
angeordnet
sein.
EuroPat v2
On
its
one
end,
the
stretch
band
29
is
sewn
to
the
lateral
edge
20
of
the
folding
top
covering
3
or
the
weatherstrip
part
21.
Das
Stretchband
29
ist
an
seinem
einen
Ende
mit
dem
seitlichen
Rand
20
des
Verdeckbezuges
3
bzw.
dem
Kederteil
21
vernäht.
EuroPat v2
On
the
lateral
edge
20
of
the
folding
top
covering
3,
at
least
along
the
longitudinal
course
of
the
B-column
7,
a
weatherstrip
part
21
made
of
plastic
is
arranged
which
has
an
inserted,
edge-side
tensioning
rope
11,
a
forward
end
of
the
tensioning
tope
11
being
fixed
at
reference
number
22
on
a
holding
strip
14
fastened
to
the
adjacent
forward
folding
top
section
6.
Am
seitlichen
Rand
20
des
Verdeckbezugs
3
ist
zumindest
entlang
der
Längserstreckung
der
B-Säule
7
ein
Kederteil
21
aus
Kunststoff
mit
einem
eingelegten
randseitigen
Spannseil
11
angeordnet,
wobei
ein
vorderes
Ende
des
Spannseiles
11
an
einer
am
angrenzenden
vorderen
Verdeckabschnitt
6
befestigten
Halteleiste
14
bei
22
festgelegt
ist.
EuroPat v2
Of
course,
it
is
equally
possible
to
provide
the
longitudinal
profile
89
with
a
surrounding
weather
strip
cord
along
the
longitudinal
lateral
edge,
or
with
a
correspondingly
designed
rubber
fitting,
which
can
be
brought
into
engagement
with
a
weatherstrip
cord
disposed
on
the
transverse
support
element
16.
Selbstverständlich
ist
es
aber
gleichermaßen
möglich,
das
Längsprofil
89
mit
einer
entlang
der
Längsseitenkante
umlaufenden
Kederschnur
oder
einem
entsprechend
ausgebildeten
Gummiansatzteil
zu
versehen,
der
in
eine
am
Quertragelement
16
angeordnete
Kederleiste
zum
Eingriff
gebracht
werden
kann.
EuroPat v2
The
edge
27
is
folded
over
around
a
separate,
strip-like
reinforcement
33
which
is
configured
as
a
weatherstrip
34
.
Der
Rand
27
ist
um
eine
separate,
streifenartige
Verstärkung
33
herum
umgeschlagen,
die
als
Kederleiste
34
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
However,
the
anchor
5
is
not
designed
flat,
but
matches
the
corrugated
shape
of
profile
20,
then
forms
at
least
one
recess,
in
the
depicted
practical
example
two
recesses
22
lying
next
to
each
other,
into
which
a
weatherstrip
can
be
pushed
laterally.
Der
Anker
5
ist
aber
nicht
eben
ausgebildet,
sondern
paßt
sich
der
Wellenform
des
Profils
20
an
und
bildet
dabei
zumindest
eine,
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
zwei,
nebeneinander
liegende
Ausnehmungen
22
aus,
in
die
wahlweise
ein
Keder
seitlich
eingeschoben
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
present
example,
however,
the
weather
strip
is
inserted
into
its
own
weatherstrip
holder
26,
which
is
suspended
with
a
hook
27
in
the
matching
groove
21
.
Im
vorliegenden
Beispiel
wird
aber
der
Keder
in
einen
eigenen
Kederhalter
26
eingeschoben,
der
mit
einem
Haken
27
in
die
passende
Nut
21
eingehängt
wird.
EuroPat v2
Because
of
this,
a
torque
is
exerted
by
the
tension
in
tarpaulin
19
from
weatherstrip
holder
26
on
the
anchor
profile
5
in
the
closure
direction
(counterclockwise).
Damit
wird
durch
den
Zug
in
der
Plane
19
vom
Kederhalter
26
ein
Drehmoment
in
Schließrichtung
(gegen
den
Uhrzeigersinn)
auf
das
Ankerprofil
5
ausgeübt.
EuroPat v2