Übersetzung für "We went through" in Deutsch
We
went
through
terrible
times
to
make
our
steel
competitive.
Wir
haben
schwere
Zeiten
durchgemacht,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
unserer
Stahlindustrie
zu
sichern.
Europarl v8
We
went
through
that
in
Brussels
and
we
have
been
through
it
here.
Das
haben
wir
in
Brüssel
erlebt,
und
das
haben
wir
hier
erlebt.
Europarl v8
Allow
me
to
outline
the
process
we
went
through.
Ich
werde
kurz
den
Prozess
erläutern,
den
wir
durchlaufen
haben.
Europarl v8
We
went
through
many
meetings
together
over
a
six-month
period.
Innerhalb
von
sechs
Monaten
haben
wir
gemeinsam
viele
Sitzungen
bestritten.
Europarl v8
So,
we
went
through
our
15
commodities.
Also,
wir
haben
unsere
15
Gebrauchswaren.
TED2013 v1.1
We
went
through
several
wars
during
my
time
in
New
York.
Wir
machten
verschiedene
Kriege
durch,
während
meiner
Zeit
in
New
York.
TED2013 v1.1
We
went
through
an
iterative
process
of
producing
better
and
better
models.
Wir
wiederholten
den
Prozess
und
stellten
immer
bessere
Modelle
her.
TED2020 v1
We
went
through
the
obvious
names.
Wir
gingen
alle
in
Frage
kommenden
Namen
durch.
GlobalVoices v2018q4
I
hopped
into
his
car,
and
off
we
went
through
the
remaining
layers
of
security.
Ich
sprang
in
sein
Auto
und
los
ging
es
durch
die
restlichen
Sicherheitsabsperrungen.
TED2013 v1.1
And
we
went
through
a
variety
of
worlds.
Und
wir
haben
verschiedene
Welten
durchlaufen.
TED2013 v1.1
We
went
through
St.
Louis
on
the
way
to
New
Orleans.
Wir
durchquerten
St.
Louis
auf
dem
Weg
nach
New
Orleans.
Tatoeba v2021-03-10
But
no
key
was
found
when
we
went
through
his
pockets.
Aber
wir
haben
keinen
Schlüssel
gefunden,
als
wir
seine
Taschen
durchsucht
haben.
OpenSubtitles v2018
We
went
through
college
together.
Wir
waren
zusammen
auf
dem
College.
OpenSubtitles v2018
We
went
through
a
public
consultation,
a
Communication.
Es
folgten
eine
öffentliche
Anhörung
und
eine
Mitteilung.
TildeMODEL v2018
After
all
we
went
through
to
get
it.
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
if
we
went
through
with
it.
Ich
meine,
wenn
wir
da
mitmachen.
OpenSubtitles v2018
Would
it
be
dishonest
if
we
went
through
his
haversack?
Wäre
es
unanständig,
wenn
wir
seinen
Tornister
durchsuchten?
OpenSubtitles v2018
We
went
through
basic
training
together.
Wir
waren
zusammen
in
der
Grundausbildung.
OpenSubtitles v2018