Übersetzung für "We welcome" in Deutsch

We welcome the active role of the Commission in this domain.
Wir begrüßen die aktive Rolle der Kommission in diesem Bereich.
Europarl v8

These are things that we welcome.
Das sind Dinge, die wir begrüßen.
Europarl v8

We also welcome the Commission's JASMINE initiative.
Wir begrüßen auch die Initiative JASMINE der Kommission.
Europarl v8

We therefore welcome the fact that the Member States are cooperating to tackle this problem.
Wir begrüßen daher die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten dieses Problem gemeinsam angehen.
Europarl v8

Prime Minister, we strongly welcome your determination to play such a role.
Premierminister, wir begrüßen ausdrücklich Ihre Entschlossenheit, eine solche Rolle zu übernehmen.
Europarl v8

We also welcome the Chinese assistance.
Wir begrüßen auch die chinesische Unterstützung.
Europarl v8

We welcome the EU's engagement in Congo.
Wir begrüßen den Einsatz der EU im Kongo.
Europarl v8

We welcome all this.
All das wissen wir zu schätzen.
Europarl v8

We therefore welcome the firm stance taken by the European Commission on anti-competitive behaviour.
Daher begrüßen wir die entschlossene Haltung der Europäischen Kommission zu wettbewerbsschädigendem Verhalten.
Europarl v8

We welcome this fight, and would associate ourselves with it.
Wir begrüßen diesen Kampf und möchten uns hier anschließen.
Europarl v8

We welcome the Commission's strategy, therefore.
Und genau deshalb begrüßen wir die Strategie der Kommission.
Europarl v8

We very much welcome the democratising tendencies in these countries and we should support them.
Wir begrüßen die Demokratisierung in diesen Ländern sehr und sollten sie unterstützen.
Europarl v8

We will soon welcome the country as a Member State of the European Union.
Bald werden wir das Land als einen Mitgliedstaat der Europäischen Union willkommen heißen.
Europarl v8

Commissioner, of course we welcome it.
Natürlich begrüßen wir sie, Frau Kommissarin.
Europarl v8

We welcome the fact that the assessment by this Parliament has also led to similar conclusions.
Wir begrüßen, dass die Einschätzung dieses Parlaments zu vergleichbaren Ergebnissen geführt hat.
Europarl v8

Therefore, we welcome the Commission's proposal to look at the pharmaceutical industry.
Deshalb begrüßen wir den Vorschlag der Kommission, die Pharmaindustrie zu berücksichtigen.
Europarl v8

From this point of view, we must welcome the many initiatives and events which have taken place in the Baltic Sea area.
In diesem Zusammenhang begrüßen wir die Vielzahl der Initiativen und Ereignisse im Ostseeraum.
Europarl v8

We particularly welcome the exclusion of fraudulent enterprises from participation in public procurement.
Wir begrüßen insbesondere den Ausschluß betrügerischer Unternehmen von der Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen.
Europarl v8

These are all things we thoroughly welcome.
Dies alles können wir nur zutiefst begrüßen.
Europarl v8

I think we should welcome this report and the resolution.
Ich glaube, wir sollten diesen Bericht und die Entschließung wirklich gern annehmen.
Europarl v8

Let us say it is customary that we only welcome genuinely official visits.
Normalerweise begrüßen wir nur wirklich offizielle Besucher.
Europarl v8

We welcome the establishment of the Analysis and Planning Unit.
Wir begrüßen die Einrichtung der Analyse- und Planungseinheit.
Europarl v8

We very much welcome that, with the prospect of enlargement looming.
Vor dem Hintergrund der sich abzeichnenden Erweiterung begrüßen wir das außerordentlich.
Europarl v8

Madam President, we too welcome the debate on this report.
Frau Präsidentin, auch wir begrüßen die Diskussion über diesen Bericht.
Europarl v8

So we welcome research.
Wir begrüßen die Forschung also ausdrücklich!
Europarl v8

With this goal in mind, we must certainly welcome the Commission's initiative.
In bezug auf diese Zielsetzung können wir die Initiative der Kommission nur begrüßen.
Europarl v8

We also welcome the following key stances:
Außerdem begrüßen wir über folgende zentrale Aussagen:
Europarl v8

We welcome the proposals by the Commission and the amendments from this Parliament.
Wir begrüßen die Vorschläge der Kommission und die Änderungsanträge des Parlaments.
Europarl v8

In conclusion, we welcome the Russian initiative.
Schließlich begrüßen wir die russische Initiative.
Europarl v8

Hence we welcome the Commission's proposals.
Daher begrüßen wir die Vorschläge der Kommission.
Europarl v8