Übersetzung für "We stress" in Deutsch
One
point
that
I
think
we
need
to
stress
more
is
education.
Ein
Punkt,
der
meines
Erachtens
betont
werden
muss,
ist
die
Bildung.
Europarl v8
This
is
a
second
factor
which
we
must
stress.
Daß
ist
ein
zweiter
Faktor,
bei
dem
wir
insistieren
müssen.
Europarl v8
With
this
report,
we
wanted
to
stress
the
following
points.
Mit
dem
vorliegenden
Bericht
möchten
wir
die
folgenden
Punkte
hervorheben.
Europarl v8
We
stress
here
again
the
need
for
proper
investigation
into
war
crimes.
Wir
unterstreichen
hier
erneut
die
Notwendigkeit
einer
ordentlichen
Untersuchung
der
Kriegsverbrechen.
Europarl v8
We
should
therefore
stress
the
importance
of
upbringing
rather
than
education.
Deshalb
sollten
wir
die
Bedeutung
der
Erziehung
gegenüber
der
Schulbildung
hervorheben.
Europarl v8
However,
we
would
stress
that
the
question
of
comitology
has
not
been
settled.
Wir
betonen
aber,
daß
die
Frage
der
Komitologie
noch
nicht
entschieden
ist.
Europarl v8
We
should
also
stress
the
need
for
energy
efficiency
and
the
fulfilment
of
the
EU
2020
objectives.
Wir
sollten
auch
die
Notwendigkeit
der
Energieeffizienz
und
die
Einhaltung
der
EU-2020-Ziele
betonen.
Europarl v8
We
have
to
stress
both
aspects.
Auf
diesen
beiden
Aspekten
müssen
wir
beharren.
Europarl v8
We
want
to
stress
how
important
this
issue
is.
Wir
möchten
betonen,
daß
diese
Angelegenheit
sehr
wichtig
ist.
Europarl v8
Fourthly,
we
wish
to
stress
the
need
to
improve
the
human
resources
of
the
Commission's
Directorates-General.
Viertens
betonen
wir
die
bessere
Ausstattung
der
jeweiligen
Generaldirektionen
der
Kommission
mit
Personal.
Europarl v8
At
the
same
time
we
would
stress
that
there
must
be
respect
for
human
rights
in
Chechnya.
Gleichzeitig
betonen
wir,
dass
in
Tschetschenien
die
Menschenrechte
geachtet
werden
müssen.
Europarl v8
We
therefore
stress
the
need
for
a
sea
change
in
these
policies.
Deshalb
fordern
wir
eine
tief
greifende
Änderung
dieser
Politiken.
Europarl v8
We
also
stress
the
need
for
supplementary
legislation.
Wir
haben
ferner
auf
die
Notwendigkeit
der
Ergänzung
der
Rechtsvorschriften
verwiesen.
Europarl v8
Fourthly,
we
should
stress
the
need
to
avoid
speculative
market
trends.
Viertens
sollten
wir
betonen,
dass
spekulativen
Tendenzen
auf
dem
Markt
vorzubeugen
ist.
Europarl v8
We
also
stress
the
need
for
a
price
observatory.
Wir
betonen
ferner
die
Notwendigkeit
einer
Preisbeobachtungsstelle.
Europarl v8
We
also
stress
the
need
to
strengthen
aid
for
red
fruits.
Ebenso
betonen
wir,
dass
die
Beihilfen
für
Beerenobst
verstärkt
werden
müssen.
Europarl v8
We
stress
the
importance
of
a
global
approach
to
legal
migration
policies.
Wir
unterstreichen
die
Bedeutung
eines
globalen
Konzepts
für
eine
legale
Zuwanderungspolitik.
Europarl v8
We
should
stress
this
again
and
again.
Auch
das
sollten
wir
immer
wieder
betonen.
Europarl v8
This,
I
believe,
is
something
else
that
we
have
to
stress.
Ich
glaube,
auch
hierauf
müssen
wir
mehr
Gewicht
legen.
Europarl v8
We
therefore
stress
the
need
for
a
sea
change
away
from
these
neoliberal
policies.
Darum
betonen
wir
die
Notwendigkeit
einer
grundlegenden
Abkehr
von
dieser
neoliberalen
Politik.
Europarl v8
We
must
stress
the
things
we
have
in
common,
including
the
substance
of
universal
democratic
values.
Wir
müssen
unsere
Gemeinsamkeiten,
ja
die
Substanz
der
universellen
demokratischen
Werte
betonen.
Europarl v8
We
stress
the
right
of
people
to
live
in
freedom
and
dignity.
Wir
betonen
das
Recht
der
Menschen
auf
ein
Leben
in
Freiheit
und
Würde.
MultiUN v1