Übersetzung für "We sent out" in Deutsch

I believe that we have sent out the right message.
Ich bin der Meinung, dass wir die richtige Botschaft ausgesandt haben.
Europarl v8

To date, we have mainly sent out a negative signal and a sombre message.
Bisher senden wir hauptsächlich negative Signale aus und verbreiten eine düstere Botschaft.
Europarl v8

The first is the letter of formal notice, which we have sent out.
Als Erstes erfolgt das Mahnungsschreiben, das wir bereits herausgeschickt haben.
Europarl v8

Or what if we sent it out to a few thousand?
Oder wenn wir sie einigen wenigen Tausenden vorlegen würden?
TED2020 v1

We sent out a new team, but the area's under tight security.
Wir schickten ein neues Team, aber die Gegend ist gut abgesichert.
OpenSubtitles v2018

We sent out 4,800 boxes yesterday.
Wir haben gestern über 4.000 Päckchen verschickt.
OpenSubtitles v2018

We sent out several notices.
Wir haben schon ein paar Mahnungen geschickt.
OpenSubtitles v2018

We sent intel packages out to every intelligence agency in the world, Amanda.
Wir haben bereits alle Geheimdienste auf der Welt benachrichtigt, Amanda.
OpenSubtitles v2018

We were sent out here to check on you, Norman.
Wir wurden geschickt um nach dir zu sehen, Norman.
OpenSubtitles v2018

The long-range probe we sent out two months ago has stopped transmitting.
Die Sonde, die wir losschickten, sendet nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

We sent out UAVs, balloons...
Wir haben UAVs rausgeschickt, Ballons...
OpenSubtitles v2018

Not on the ones we sent out.
Nein, nicht die, die verschickt wurden.
OpenSubtitles v2018

We sent him out with a defective piece of weaponry.
Wir haben ihn mit einer defekten Waffe da rausgeschickt.
OpenSubtitles v2018

We sent Terry Childers out on a very tough mission.
Wir schickten Terry Childers auf eine schwierige Mission.
OpenSubtitles v2018

One of the sounds we sent out didn't come back.
Einer von den Tönen, die wir rausschicken, kommt nicht zurück.
OpenSubtitles v2018

Because we haven't sent out a pie in days.
Wir haben ihm seit Tagen nichts geliefert.
OpenSubtitles v2018

Yeah, we just sent out a photo of Joe.
Ja, wir haben schon ein Foto von Joe rausgeschickt.
OpenSubtitles v2018

Look, we sent out those signals because we wanted to meet.
Wir sandten Signale aus, weil wir jemanden kennen lernen wollten.
OpenSubtitles v2018