Übersetzung für "We have it all" in Deutsch

We have seen it in all countries all over the globe.
Wir sehen das in allen Ländern weltweit.
Europarl v8

It seems, at the moment, we have it all to ourselves.
Im Moment haben wir es offenbar ganz für uns allein.
OpenSubtitles v2018

We may not have it all.
Wir haben vielleicht nicht alles da.
OpenSubtitles v2018

My attitude towards sex was that we should have it all the time.
Meine Einstellung zu Sex war, dass wir immer welchen haben sollten.
OpenSubtitles v2018

I convinced you that we could have it all.
Ich habe dich davon überzeugt, dass wir alles haben können.
OpenSubtitles v2018

We have done it all, Marcy.
Wir haben alles gemacht, Marcy.
OpenSubtitles v2018

Sheryl Sandberg thinks we can have it all.
Sheryl Sandberg denkt, dass wir alles haben können.
OpenSubtitles v2018

Anne-Marie Savage thinks we can't have it all.
Anne-Marie Savage denkt, dass wir nicht alles haben können.
OpenSubtitles v2018

If we play our cards right, we can have it all here.
Wenn wir klug sind, können wir hier alles haben.
OpenSubtitles v2018

L mean, wouldn't we have to tear it all out and redo it?
Müssen wir dann nicht alles wieder abreißen und neu machen?
OpenSubtitles v2018

We thought we could have it all.
Wir glaubten, wir könnten alles haben.
OpenSubtitles v2018

Look,we-we don't have it all worked out yet,you know?
Schauen Sie, wir haben das noch nicht alles durchdacht, verstehen Sie?
OpenSubtitles v2018

Every day we have to give it all we've got!
Wir müssen immer unser Bestes geben!
OpenSubtitles v2018

We can have it all or we can smash it all!
Wir können alles haben... oder alles kaputtmachen!
OpenSubtitles v2018

If we can just stick together, we can have it all.
Wenn wir zusammenhalten, können wir alles bekommen.
OpenSubtitles v2018

We could have it all to ourselves.
Wir könnten sie ganz fur uns allein haben.
OpenSubtitles v2018

We can't have it all, can we?
Man kann nicht alles haben, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018