Übersetzung für "Wall fitting" in Deutsch
Dismantling
of
the
wall-fitting
and
of
the
covering
rosette
8
are
effected
in
inverse
manner.
Die
Demontage
der
Wandarmatur
und
der
Abdeck-Rosette
8
erfolgen
in
umgekehrter
Weise.
EuroPat v2
The
lever
arm
is
then
part
of
the
side
wall
of
the
fitting
part.
Der
Hebelarm
ist
somit
Teil
der
Seitenwand
des
Anbauteils.
EuroPat v2
The
construction
makes
use
of
the
entire
depth
of
the
wall
for
fitting
the
accessories.
Die
Konstruktion
nutzt
die
gesamte
Tiefe
der
Wand
für
den
Einbau
der
Zubehörelemente.
ParaCrawl v7.1
Delivered
complete
with
manual
installation,
wall
mounting
and
fitting.
Komplett
mit
manueller
Installation,
Wand
Montage
und
Einbau
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Delivered
complete
with
installation
manual,
wall
mounting
and
fitting.
Komplett
mit
Handbuch,
Installationswand,
Montage
und
Einbau
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
latch
hook
is
connected
to
the
side
wall
of
the
fitting
part
via
the
lever
arm
and
the
web.
Der
Rasthaken
ist
über
den
Hebelarm
und
den
Steg
mit
der
Seitenwand
des
Anbauteils
verbunden.
EuroPat v2
According
to
an
optional
feature
the
invention,
a
two-armed
lever
is
pivoted
to
the
top
wall
of
the
fitting
element
that
is
provided
with
the
detent
lever
and
the
longer
arm
of
said
two-armed
lever
engages
the
outside
surface
of
said
top
wall
and
its
shorter
arm
engages
the
detent
lever
in
such
a
manner
that
when
the
longer
lever
arm
is
approximately
parallel
to
said
top
wall
the
detent
lever
is
pivotally
movable
to
its
locking
position
and
that
the
longer
lever
arm
can
be
raised
to
disengage
the
detent
lever
from
the
abutment
edge
or
other
detent
abutment.
In
Weiterbildung
der
Brfindung
ist
vorgesehen,
das
in
der
oberen
Wandung
des
mit
dem
Rasthebel
versehenen
Beschlegteile
ein
zweiarmiger
Hebel
schwenkbar
gelagert
ist,
dessen
längerer
Arm
auf
der
Außenseite
der
Wand
und
dessen
kurzer
Arm
derart
an
dem
in
dem
Beschlagteil
gelagerten
Rasthebel
angreift,
das
dieser
bei
zur
Wand
etwa
parallelliegendem
langeren
Hebelarm
in
seine
verrastende
Stellung
su
schwenken
vermag
und
durch
aufstellen
des
langeren
Hebelarms
außer
Eingriff
mit
der
Abstützkante
oder
Gegenraat
gebracht
wird.
EuroPat v2
However,
if
the
edge
of
the
side
wall
14
is
to
be
fastened
to
one
face
of
the
bottom
12,
the
fitting
20
will
be
associated
with
the
side
wall
and
the
fitting
24
with
the
bottom.
Wenn
andererseits
die
Stirnkante
der
Seitenwand
14
auf
der
Flachseite
des
Bodens
12
befestigt
werden
soll,
wird
der
Beschlagteil
20
der
Seitenwand
und/der
Beschlagteil
24
dem
Boden
zugeordnet.
EuroPat v2
It
comprises
a
hollow,
cylindrical
insert
13,
which
is
sealed
by
means
of
O-ring
seals
against
the
side
wall
of
the
chamber
10
in
the
base
part
6
and
against
the
inner
wall
of
the
fitting
body
1.
Er
umfaßt
einen
hohlzylindrischen
Einsatz
13,
der
mittels
O-Ringdichtungen
gegen
die
Seitenwand
der
Kammer
10
im
Bodenteil
6
sowie
gegen
die
Innenwand
des
Armaturenkörpers
1
abgedichtet
ist.
EuroPat v2
A
sealing
sleeve
21
which
also
serves
as
thermal
insulation
seals
between
the
drive
gas
pipe
18
and
the
inner
wall
of
the
fitting
20.
In
den
Ringraum
zwischen
dem
Treibgasrohr
18
und
der
Innenwand
des
Stutzens
20
sitzt
eine
Dichtung
21,
die
gleichzeitig
auch
zur
Wärmeisolierung
dient.
EuroPat v2
A
dagger
16
extends
freely
to
the
outside
from
the
base
plate
12
and
it
has
a
resilient
notch
17
into
which
there
fits
the
Fail
part
18,
projecting
from
the
wall,
of
a
fitting
1
designed
in
the
form
of
an
angle
rail
and
whose
other
rail
part
19,
which
extends
parallel
to
the
wall,
is
held
on
the
wall
by
means
of
nails
or
screws.
Von
der
Grundplatte
12
ragt
frei
nach
außen
ein
Schwert
16
mit
einem
federelastischen
Einschnitt
17,
in
den
ein
von
der
Wand
vorspringendes
Leistenteil
18
eines
als
Winkelleiste
ausgebildeten
Beschlag
1
eingreift,
dessen
anderer
parallel
zur
Wand
verlaufender
Leistenteil
19
mittels
Nägeln
oder
Schrauben
an
der
Wand
gehalten
ist.
EuroPat v2
Here
the
possibility
of
compensating
variable
mounting
distances
of
the
sanitary
wall-fitting
from
the
wall
is
increased
by
use
being
made
not
only
of
an
ornamental
hood
for
covering
the
functional
parts
in
the
connection
region
of
the
wall-fitting
but,
in
addition,
of
a
sleeve
which
is
concentric
with
this
ornamental
hood,
the
axial
position
of
which
sleeve
in
relation
to
the
ornamental
hood
is
capable
of
being
changed.
Hier
wird
die
Möglichkeit,
unterschiedliche
Einbauabstände
der
Sanitärarmatur
von
der
Wand
zu
kompensieren,
dadurch
vergrößert,
daß
nicht
nur
eine
Zierhaube
zum
Verdecken
der
Funktionsteile
im
Anschlußbereich
der
Wandarmatur
verwendet
wird,
sondern
zusätzlich
eine
zu
dieser
Zierhaube
konzentrische
Hülse,
deren
Axialposition
gegenüber
der
Zierhaube
veränderbar
ist.
EuroPat v2