Übersetzung für "Vzbv" in Deutsch
And
VZBV,
they're
right.
Und
VZBV,
sie
haben
Recht.
ParaCrawl v7.1
The
Nuremberg
Court
of
Appeals
has
upheld
a
complaint
by
the
Federation
of
German
Consumer
Organizations
(vzbv)
on
misleading
food
labeling.
Das
Oberlandesgericht
Nürnberg
hat
einer
Klage
des
Verbraucherzentrale
Bundesverbands
(vzbv)
wegen
irreführender
Lebensmittelkennzeichnung
stattgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
vzbv
will
lead
the
nationwide
development
of
the
new
'energy
watchdog'
structures
in
cooperation
with
14
regional
consumer
advice
centers.
Der
vzbv
übernimmt
den
bundesweiten
Aufbau
der
neuen
Strukturen
in
Zusammenarbeit
mit
14
inhaltlich
beteiligten
Verbraucherzentralen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
vzbv
suggests
a
verification
process
if
there
should
be
any
doubt
that
the
information
provided
is
correct.
Die
vzbv
schlägt
zusätzlich
einen
Verifizierungsprozess
vor,
sollte
es
Zweifel
an
den
bereitgestellten
Informationen
geben.
ParaCrawl v7.1
On
this
basis,
the
BGH
can
now
decide
in
the
legal
dispute
between
vzbv
and
Air
Berlin.
Auf
dieser
Grundlage
kann
der
BGH
nun
im
Rechtsstreit
von
vzbv
und
Air
Berlin
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
annual
report
is
based
on
the
data
collection
of
the
consumer
report
2017
by
Kantar
Emnid
on
behalf
of
vzbv.
Datengrundlage
des
Jahresberichts
bildet
der
Verbraucherreport
2017
von
Kantar
Emnid
im
Auftrag
des
vzbv.
ParaCrawl v7.1
The
vzbv
will
lead
the
nationwide
development
of
the
new
‘energy
watchdog’
structures
in
cooperation
with
14
regional
consumer
advice
centers.
Der
vzbv
übernimmt
den
bundesweiten
Aufbau
der
neuen
Strukturen
in
Zusammenarbeit
mit
14
inhaltlich
beteiligten
Verbraucherzentralen.
ParaCrawl v7.1
Berlin/Brussels,
16
March
2007
–
On
the
occasion
of
European
Consumer
Day,
the
European
Economic
and
Social
Committee
(EESC)
and
the
German
Federal
Consumers'
Association
(VZBV)
drew
attention
to
the
need
to
safeguard
the
interests
of
consumers
when
organising
the
internal
market.
März
2007
-
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(EWSA)
und
der
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
haben
zum
Europäischen
Verbrauchertag
die
Wahrung
der
Verbraucherinteressen
bei
der
Gestaltung
des
Binnenmarktes
angemahnt.
TildeMODEL v2018
The
EESC
and
the
VZBV
drew
attention
to
the
need
to
safeguard
the
interests
of
consumers
when
Verbraucherschutz
ist
kein
Hemmnis,
sondern
Motor
und
Qualitätsmerkmal
vzbv-Vorstand
Edda
Müller
befürchtet,
dass
im
Ringen
um
eine
Vollharmonisierung
hohe
nationale
Ver-braucherschutzstandards
auf
der
Strecke
bleiben.
EUbookshop v2
On
16
March
2007,
on
the
occasion
of
European
Consumer
Day,
the
EESC
and
the
German
Federal
Consumers’
Association
(VZBV)
gathered,
in
Berlin,
200
experts
in
the
fields
of
consumer
protection
to
discuss
EU
measures
and
objectives
and
the
future
of
‘financial
services
in
Europe’.
Auf
Anregung
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
(EWSA)
und
der
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
sind
200
Experten
auf
dem
Gebiet
des
Verbraucherschutzes
zusammengekommen,
um
zum
Europäischen
Verbrauchertag
am
16.
März
2007
über
die
Maßnahmen
und
Ziele
der
EU
und
die
Zukunft
der
„Finanzdienstleistungen
in
Europa“
zu
diskutieren.
EUbookshop v2
The
president
of
the
Section
for
the
Single
Market,
Production
and
Consumption,
Mr
Hernández
Bataller,
invites
you
to
attend
the
9th
European
Consumer
Day,
organised
by
the
EESC
in
cooperation
with
the
Federation
of
German
Consumer
Organisations
(vzbv).
Der
Vorsitzende
der
Fachgruppe
Binnenmarkt,
Produktion
und
Verbrauch,
Herr
HERNÁNDEZ
BATALLER,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
am
9.
Europäischen
Verbrauchertag,
den
der
EWSA
gemeinsam
mit
dem
deutschen
Verbraucherzentrale
Bundesverband
e.V.
(VZBV)
veranstaltet.
TildeMODEL v2018
Calls
for
the
master-plan
for
passenger
transport,
which
was
drawn
up
by
the
Pro-Rail
Alliance
and
the
Federation
of
German
Consumer
Organisations
(vzbv),
were
also
welcomed
by
the
conservative
union
faction
in
the
Federal
Parliament
and
in
the
Länder,
or
federal
states.
Die
Forderung
nach
einem
Masterplan
Personenverkehr,
die
die
Allianz
pro
Schiene
gemeinsam
mit
dem
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
aufgestellt
hat,
findet
auch
in
der
Unions-Bundestagsfraktion
und
auf
Landesebene
breite
Zustimmung.
ParaCrawl v7.1
In
the
above
case,
the
OLG
Hamburg
dismissed
the
appeal
of
the
Consumer
Protection
Association
[Verbraucherzentrale
Bundesverband
e.V.,
vzbv]
against
a
judgement
of
the
Regional
Court
[Landgericht,
LG]
of
Hamburg
regarding
the
admissibility
of
the
resale
of
e-books.
Im
vorliegenden
Fall
hatte
das
OLG
Hamburg
die
Berufung
des
Verbraucherzentrale
Bundesverband
e.V.
(vzbv)
gegen
ein
Urteil
des
Landgerichts
Hamburg
wegen
der
Zulässigkeit
des
Weiterverkaufs
von
E-Books
zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Engelke,
energy
expert
of
vzbv,
commented:
"Low
raw
material
prices
have
not
yet
been
passed
on
to
consumers.
Thomas
Engelke,
Energieexperte
des
vzbv,
merkte
dazu
an:
„Die
niedrigen
Rohstoffpreise
kommen
bei
den
Verbrauchern
bisher
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
Klaus
MÃ1?4ller,
director
of
vzbv,
said:
"The
ECJ
ruling
strengthens
the
rights
of
passengers
across
Europe.
Klaus
Müller,
vzbv-Vorstand,
sagte
dazu:
"Das
EuGH-Urteil
stärkt
Rechte
von
Fluggästen
in
ganz
Europa.
ParaCrawl v7.1
Klaus
Müller,
director
of
vzbv,
commented:
"Global
online
commerce
has
great
potential
to
strengthen
consumers'
freedom
of
choice.
Klaus
Müller,
Vorstand
des
vzbv,
merkte
dazu
an:
"Globaler
Online-Handel
hat
großes
Potential,
die
Wahlfreiheit
von
Verbraucherinnen
und
Verbrauchern
zu
stärken.
ParaCrawl v7.1
We
fully
subscribe
to
the
descriptions
of
our
German
partner
vzbv
who
has
enumerated
many
more
dangerous
and
harmful
products
in
his
responses
to
the
questions
which
by
itself
only
asked
for
information
and
intermediaries.
Wir
stimmen
den
Erläuterungen
unseres
deutschen
Partners
vzbv
vollkommen
zu,
da
dieser
nämlich
in
seinen
Antworten
viel
mehr
auf
gefährliche
und
schädliche
Finanzprodukte
eingegangen
ist,
anstatt
sich
ausschließlich
mit
Informationen
und
dem
Verhalten
von
Finanzintermediären
zu
beschäftigen,
wie
es
der
Fragebogen
vorgesehen
hatte.
ParaCrawl v7.1
For
a
clear
presentation
of
the
GTC,
the
German
Federation
of
German
Consumer
Organizations
(vzbv)
proposes
the
'button
solution',
which
has
been
applied
in
eCommerce.
Zur
übersichtlichen
Präsentation
der
AGB
schlägt
der
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
die
im
eCommerce
bewährte
„Button-Lösung“
vor.
ParaCrawl v7.1
In
this
discussion
paper
the
vzbv
looks
at
opportunities,
risks
and
political
challenges
entailed
by
the
Sharing
Economy
and
its
offers.
Neben
diesen
und
weiteren
Aspekten
stellt
sich
der
vzbv
mit
diesem
Diskussionspapier
der
Frage,
welche
Chancen,
Risiken
und
politischen
Herausforderungen
die
neuen
Angebote
der
Sharing
Economy
mit
sich
bringen.
ParaCrawl v7.1
This
ruling
refers
to
a
dispute
between
the
Federation
of
German
Consumer
Organizations
(vzbv)
and
Air
Berlin,
in
which
the
German
Federal
Court
of
Justice
(BGH)
had
submitted
two
questions
to
the
ECJ.
Dies
geht
aus
einem
Rechtstreit
zwischen
dem
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
und
Air
Berlin
hervor,
bei
dem
der
Bundesgerichtshof
(BGH)
dem
EuGH
zwei
Fragen
vorgelegt
hatte.
ParaCrawl v7.1
Many
consumer
and
legal
issues
are
now
concentrated
within
one
Ministry",
says
Lukas
Siebenkotten,
Chairman
of
the
vzbv-board.Â
Viele
Verbraucherfragen
sind
Rechtsfragen,
die
jetzt
in
einem
Ministerium
gebündelt
werden",
sagt
Lukas
Siebenkotten,
Vorsitzender
des
Verwaltungsrats
des
vzbv.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
Federation
of
German
Consumer
Organizations
(vzbv)
published
its
Consumer
Report
2019,
which
examines
consumer
satisfaction
at
the
mid-term
of
the
legislative
period
in
Germany.
Heute
veröffentlichte
der
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
seinen
Verbraucherreport
2019,
der
die
Zufriedenheit
mit
dem
Verbraucherschutz
zur
Halbzeit
der
Legislaturperiode
untersucht.
ParaCrawl v7.1
In
reply,
VZBV
said
that
users
"pay"
this
access
to
the
social
network
with
personal
data
prorips.
Als
Antwort
sagte
VZBV
das
Nutzer
"bezahlen"
diesen
Zugang
zum
sozialen
Netzwerk
mit
personenbezogenen
Daten.
ParaCrawl v7.1
Klaus
Müller,
director
of
vzbv,
commented
on
the
ruling
as
follows:
“Frequently,
terms
and
conditions
are
already
long
and
hard
to
comprehend
for
consumers.
Klaus
Müller,
Vorstand
des
vzbv,
kommentierte
den
Beschluss
wie
folgt:
„AGB
von
Unternehmen
sind
ohnehin
oft
lang
und
für
Verbraucher
schwer
verständlich.
ParaCrawl v7.1
In
this
context
the
German
Federation
of
Consumer
Organizations
(vzbv)
has
commissioned
ConPolicy
in
cooperation
with
Prof.
Dr.
Lucia
Reisch
(Copenhagen
Business
School)
to
conduct
a
study
on
indicators
for
digital
consumer
protection
and
empowerment.
In
diesem
Kontext
hat
der
Verbraucherzentrale
Bundesverband
(vzbv)
ConPolicy
gemeinsam
mit
Prof.
Dr.
Lucia
Reisch
(Copenhagen
Business
School)
damit
beauftragt,
eine
Studie
zu
Indikatoren
für
Verbraucherschutz
und
-befähigung
in
der
digitalen
Welt
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
Isabelle
Buschke
(vzbv)
contrasted
this
with
some
hardship
cases,
consumers
had
informed
her
about.
Dem
stellte
Isabelle
Buschke
(vzbv)
einige
Härtefälle
gegenüber,
mit
denen
KonsumentInnen
an
sie
herangetreten
waren.
ParaCrawl v7.1