Übersetzung für "Voltage probe" in Deutsch
This
voltage
is
amplified
by
a
factor
of
5
by
the
probe
voltage
amplifier
14.
Diese
Spannung
wird
durch
den
Sondenspannungsverstärker
14
um
den
Faktor
5
verstärkt.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
use
the
shunt
voltage
determined
for
compensating
the
measured
probe
voltage.
Dies
ermöglicht
es,
mit
der
ermittelten
Nebenschlußspannung
die
gemessene
Sondenspannung
zu
kompensieren.
EuroPat v2
After
the
dead
time
TT
has
passed,
the
probe
voltage
jumps
from
lean
to
rich.
Mit
Ablauf
dieser
Totzeit
TT
springt
die
Sondenspannung
von
mager
nach
fett.
EuroPat v2
Voltage
probe
connectors
should
be
attached
according
to
the
polarity
of
the
voltage.
Die
Verbindungen
der
Spannungssonde
sollten
entsprechend
ihrer
Spannungspolarität
angebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
probe
voltage
is
a
measure
of
the
oxidation
potential
(oxygen
activity)
in
the
treatment
chamber.
Die
Sondenspannung
ist
ein
Maß
für
das
Oxidationspotenzial
(Sauerstoffaktivität)
im
Behandlungsraum.
EuroPat v2
The
Voltage
probe
should
be
connected
to
the
channel
CH1
of
the
CBL
unit.
Die
Spannungssonde
sollte
mit
CH1
oder
der
CBL-Einheit
verbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Main
measurements
should
be
preceded
by
the
calibration
of
the
voltage
probe.
Den
Hauptmessungen
sollte
die
Kalibrierung
der
Spannungssonde
vorangehen.
ParaCrawl v7.1
A
means
for
measuring
the
probe
voltage
in
the
loaded
and
unloaded
state
is
provided.
Es
ist
ein
Mittel
zum
Messen
der
Sondenspannung
in
belastetem
und
unbelastetem
Zustand
vorhanden.
EuroPat v2
If
the
probe
voltage
is
above
the
upper
limit
value,
a
faulty
ignition
is
assumed.
Befindet
sich
die
Sondenspannung
überhalb
des
oberen
Grenzwertes,
so
wird
eine
fehlerhafte
Zündung
angenommen.
EuroPat v2
If
the
probe
voltage
is
below
the
lower
limit
value,
a
faulty
injection
is
assumed.
Befindet
sich
die
Sondenspannung
unterhalb
des
unteren
Grenzwertes,
so
wird
eine
fehlerhafte
Einspritzung
angenommen.
EuroPat v2
The
difference
between
the
probe
voltage,
which
is
measured
for
a
switched-on
heater
and
a
switched-off
heater,
yields
the
shunt
voltage.
Die
Differenz
zwischen
der
bei
eingeschalteter
und
ausgeschalteter
Heizung
gemessenen
Sondenspannung
ergibt
die
Nebenschlußspannung.
EuroPat v2
Connect
voltage
probe
to
the
point
A
and
B
of
the
circuit
(see
Fig.)
.
Verbinden
Sie
die
Spannungssonde
mit
Punkt
A
und
B
des
Stromkreislaufs
(siehe
Abb.)
.
ParaCrawl v7.1
One
output
of
the
timer
is
connected
with
a
first
means
9
for
detecting
and
storing
the
initial
voltage
at
probe
3
at
the
initial
time.
Ein
Ausgang
des
Zeitgebers
steht
mit
einem
ersten
Mittel
zum
Erfassen
und
Speichern
der
Anfangsspannung
an
der
Sonde
3
zum
Anfangszeitpunkt
in
Verbindung.
EuroPat v2
In
order
to
form
this
uncorrected
display
voltage,
therefore,
after
the
switching-on
of
the
ignition
switch
7
controlled
initially
by
the
timer
the
initial
voltage
on
the
probe
3
is
stored
in
the
means
9.
Zur
Bildung
dieser
unkorrigierten
Anzeigespannung
wird
also
nach
Einschalten
des
Zündschalters
7
zunächst
durch
den
Zeitgeber
gesteuert
die
Anfangsspannung
an
der
Sonde
3
in
die
Mittel
9
eingespeichert.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
these
two
values
are
related
via
a
temperature-dependent
identification
field,
a
temperature-compensation
of
the
probe
voltage
or
of
the
voltage
for
the
internal
resistance
of
the
probe
is
possible
so
that
one
can
obtain
a
temperature-corrected
actual
value
of
lambda.
Da
diese
beiden
Größen
über
ein
temperaturabhängiges
Kennfeld
zusammenhängen,
ist
eine
Temperaturkompensation
der
Sondenspannung
oder
der
Spannung
für
den
Sondeninnenwiderstand
möglich,
so
daß
man
daraus
ein
temperaturkorrigiertes
Lambdaistsignal
gewinnen
kann.
EuroPat v2
A
correction
with
discrete
individual
values
is
possible
in
that
the
correction
identification
field
is
formed
as
a
characteristic
field
map
memory,
the
address
positions
of
which
are
interrogated
as
a
function
of
the
probe
voltage
and
the
voltage
for
the
internal
resistance
of
the
probe.
Eine
Korrektur
mit
diskreten
Einzelwerten
ist
dadurch
möglich,
daß
das
Korrekturkennfeld
als
Kennfeldspeicher
ausgebildet
ist,
dessen
Adreßplätze
in
Abhängigkeit
von
der
Sondenspannung
und
der
Spannung
für
den
Sondeninnenwiderstand
abgefragt
werden.
EuroPat v2
The
correction
may
be
carried
out
in
such
a
manner
that
the
value
for
the
internal
resistance
of
the
probe
is
corrected
via
the
probe
voltage,
or
vice
versa.
Man
kann
die
Korrektur
so
vornehmen,
daß
der
Wert
für
den
Sondeninnenwiderstand
über
die
Sondenspannung
korrigiert
wird
oder
umgekehrt.
EuroPat v2
In
an
advantageous
way,
the
probe-characteristic
relationship
between
probe
voltage
and
air
ratio
lambda
or
probe
voltage
difference
and
air
ratio
difference
is
stored
in
a
characteristic
field.
In
vorteilhafter
Weise
ist
der
sondencharakteristische
Zusammenhang
zwischen
Sondenspannung
und
Luftzahl
Lambda
oder
Sondenspannungsdifferenz
und
Luftzahldifferenz
in
einem
Kennfeld
abgelegt.
EuroPat v2
It
is
known
that
the
probe
voltage
depends
greatly
on
temperature
at
low
temperatures
which
is
why
it
should
only
be
used
for
controlling
starting
at
a
minimum
temperature.
Es
ist
bekannt,
daß
die
Sondenspannung
bei
tiefen
Temperaturen
stark
von
der
Temperatur
abhängt,
weswegen
sie
erst
ab
einer
Mindesttemperatur
zum
Regeln
verwendet
werden
soll.
EuroPat v2