Übersetzung für "Vociferously" in Deutsch

Last summer' s so-called Solana decision was criticised vociferously in this Chamber.
Der sogenannte Solana-Beschluss vom Sommer ist in diesem Gremium laut kritisiert worden.
Europarl v8

Although Ben is so vociferously by its glamor bride has separated.
Obwohl Ben sich ja lautstark von seiner Glamourbraut getrennt hat.
OpenSubtitles v2018

The Fed has vociferously defended itself against this claim.
Die Fed hat gegen diese Behauptung lautstark protestiert.
ParaCrawl v7.1

Often there is music and it is not unusual singing along vociferously.
Oft gibt es Musik und es ist nicht unüblich lautstark mitzusingen.
ParaCrawl v7.1

We do not think much of vociferously announced savings programs.
Wir halten nicht viel von lautstark verkündeten Sparprogrammen.
ParaCrawl v7.1

And the European Parliament vociferously called for strict European rules.
Und auch das Europäische Parlament sprach sich lautstark für strenge europäische Regeln aus.
ParaCrawl v7.1

And mostly because Kiev had vociferously said so in the first place.
Und vor allem, weil es erst einmal Kiew lautstark so sagte.
ParaCrawl v7.1

Instead those who want to reconstruct the nation states are vociferously taking a stand.
Stattdessen melden sich diejenigen lautstark, die die Nationalstaaten wieder errichten wollen.
ParaCrawl v7.1

Outside the incubation, they are very sociable and often perform vociferously in smaller associations.
Außerhalb der Brutzeit sind sie sehr gesellig und treten oft lautstark in kleineren Verbänden auf.
ParaCrawl v7.1

Yet no matter how vociferously complained about, this practice has continued unabated.
Und egal wie lautstark sich darüber beschwert wird, diese Praxis hat sich unvermindert fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Irish had been campaigning vociferously for the UFC to return to the Emerald Isle since 2009.
Die Iren hatten die UFC seit 2009 lautstark um eine Rückkehr auf die Grüne Insel gebeten.
ParaCrawl v7.1

This is when the stag calls together his harem and fights vociferously against his rivals.
In dieser Zeit ruft der Rothirsch sein Rudel zusammen und kämpft lautstark gegen seine Nebenbuhler.
ParaCrawl v7.1

She answers the questions if she produces her music herself very vociferously:
Die Frage, ob sie ihre Musik selbst produziert, beantwortet sie lautstark mit:
ParaCrawl v7.1

I would have liked Parliament to have defended this treaty much more vociferously, much more offensively and much more openly to the citizens of the European Union and not to have left everything entirely up to governments, which all too often have a rather ambivalent relationship with the progress embodied in this treaty.
Ich hätte mir gewünscht, das Parlament hätte diesen Vertrag viel heftiger, viel offensiver, viel offener gegenüber den Bürgern verteidigt und das nicht alles den Regierungen überlassen, die sehr oft ein recht gespaltenes Verhältnis zu den Fortschritten dieses Vertrages haben.
Europarl v8

Would it perhaps be possible for a debate to be conducted in the Czech Republic regarding what in fact they find troubling about this treaty and what alternatives President Klaus could offer the people of Europe to quell the current dissatisfaction, to which he indeed vociferously refers, and what solutions he would envision?
Wäre es vielleicht möglich, auch in Tschechien eine Debatte zu führen, was tatsächlich an diesem Vertrag stört und welche Alternativen Herr Präsident Klaus der europäischen Bevölkerung anbieten könnte, um die derzeitige Unzufriedenheit, auf die er ja lautstark hinweist, zu überwinden, und welche Lösungsansätze er sehen würde?
Europarl v8

Commissioner, I have attacked you vociferously on three previous occasions for not taking a decision, because I thought you were weak.
Herr Kommissar, ich habe Sie bei drei vorangegangenen Gelegenheiten heftig angegriffen, weil Sie keine Entscheidung getroffen haben, denn ich hielt Sie für schwach.
Europarl v8

I trust that, in that case, Professor Weissman and the scientists working with him will not be dismissed as charlatans, and perhaps all those who have called so vociferously for the resignation of President Santer will themselves draw the obvious conclusions and pack their bags.
Hoffentlich werden dann Professor Weissman und die mit ihm tätigen Wissenschaftler nicht als Scharlatane hingestellt, oder werden dann alle die, die so lautstark die Demission von J. Santer gefordert haben, ihrerseits Konsequenzen ziehen und ihren Hut nehmen?
Europarl v8

The Member States calling, more or less vociferously, for their contributions to be cut, base their arguments on the so-called concept of net contributors.
Die Mitgliedstaaten, die mehr oder weniger lautstark die Senkung ihrer Mitgliedsbeiträge fordern, gründen ihre Argumentation auf das sogenannte Nettozahlerkonzept.
Europarl v8

Now the Member States which fight hardest and most vociferously against increasing that budget are the ones that take 47-50% and spend it themselves.
Dieselben Mitgliedstaaten, die am entschlossensten und lautesten gegen die Erhöhung dieses Haushaltplans protestieren, nehmen andererseits 47-50 % und geben die Mittel in dieser Höhe aus.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe