Übersetzung für "Vlk" in Deutsch
Cardinal
Miloslav
Vlk,
Archbishop
of
Prague,
recounts
the
Pope’s
journey
in
late
September
Kardinal
Miloslav
Vlk,
Erzbischof
von
Prag,
berichtet
vom
Besuch
des
Papstes
Ende
September.
ParaCrawl v7.1
Sedy
Vlk
is
located
in
the
heart
of
Harrachov,
right
next
to
the
ski
area
of
Certak.
Sedy
Vlk
befindet
sich
im
Herzen
von
Harrachov,
direkt
neben
dem
Skigebiet
von
Certak.
ParaCrawl v7.1
The
following
information
from
the
Association
of
Agricultural
Chambers
(VLK)
has
been
forwarded
to
horse
breeding
associations:
Folgende
Informationen
von
dem
Verband
der
Landwirtschaftskammern
(VLK)
sind
an
die
Pferdezuchtverbände
weitergeleitet
worden:
ParaCrawl v7.1
The
visit
to
His
Excellency,
Miloslav
Cardinal
Vlk
was
also
very
meaningful
and
encouraging.
Der
Besuch
bei
Seiner
Excellenz
Miloslav
Kardinal
Vlk
war
ebenfalls
sehr
bedeutungsvoll
und
ermutigend.
ParaCrawl v7.1
This
mode
of
operation
is
repeated
at
the
system
clock
speed
until
the
VLK
signal
reverts
to
its
initial
state
as
a
consequence
of
comparator
50
no
longer
detecting
any
value
difference.
Dieser
Vorgang
wiederholt
sich
mit
dem
Systemtakt
solange,
bis
das
Logiksignal
VLK
wechselt
VLK,
weil
der
Komparator
50
keine
Grössendifferenz
mehr
feststellen
kann.
EuroPat v2
How
will
the
Council
address
this
matter,
which
Cardinal
Vlk
of
Prague,
president
of
the
Council
of
European
Bishops'
Conferences,
has
called
a
'human
rights
issue',
during
the
course
of
the
accession
negotiations,
and
how
can
use
be
made
in
this
context
of
the
structured
dialogue?
Wie
wird
der
Rat
diese
Frage,
die
der
Prager
Kardinal
Vlk,
Vorsitzender
der
gesamteuropäischen
Bischofskonferenz,
eine
„Menschenrechtsfrage"
nannte,
im
Zuge
des
Beitrittsverfahrens
ansprechen,
und
wie
kann
dabei
der
strukturierte
Dialog
genutzt
werden?
EUbookshop v2
Aware
of
the
sad
consequences
of
unity
fractured
in
the
years,
here
in
this
symbolic
place
the
Bishops
made
a
solemn
promise
to
put
into
practice
the
new
Commandment
of
reciprocal
love,
«so
that
Christ
may
live
among
us
and
the
world
will
believe
thanks
also
to
our
contribution
»,
said
Cardinal
Miloslav
Vlk,
Catholic
Archbishop
of
Prague,
one
of
the
main
promoters
of
the
initiative.
Im
Bewusstsein
der
traurigen
Folgen,
die
die
Uneinigkeiten
im
Verlaufe
der
Jahrhunderte
mit
sich
gebracht
haben,
verpflichteten
sich
die
Konferenzteilnehmer
feierlich
dazu,
sich
vor
allem
um
die
Umsetzung
des
Gebots
der
gegenseitigen
Liebe
zu
bemühen,
"damit
Christus
stets
unter
uns
leben
möge
und
die
Welt
auch
durch
unseren
Beitrag
glauben
kann",
wie
Erzbischof
Miloslav
Vlk
von
Prag
es
formulierte,
der
zu
den
Hauptorganisatoren
der
Initiative
gehört.
ParaCrawl v7.1
While
making
a
reservation
through
harrachov-info.cz
you
will
be
connected
directly
to
Hotel
Šedý
Vlk
which
guarantees
the
lowest
price
for
you!
Bei
einer
Reservierung
über
das
harrachov-info
werden
Sie
direkt
mit
der
Rezeption
-
Hotel
Šedý
Vlk
verbunden,dieses
garantiert
Ihnen
die
besten
Preise.
ParaCrawl v7.1
I
am
thinking
of
the
writings
of
Václav
Havel,
of
Cardinal
Vlk,
of
figures
such
as
Cardinal
Tomásek,
who
truly
gave
Europe
a
message
of
what
freedom
is
and
of
how
we
must
live
and
work
in
liberty.
Ich
denke
an
die
Texte
von
Vaclav
Havel,
von
Kardinal
Vlk,
an
Persönlichkeiten
wie
Kardinal
Tomášek,
die
Europa
wirklich
eine
Botschaft
übermittelt
haben,
von
dem,
was
Freiheit
ist,
und
wie
wir
in
Freiheit
leben
und
arbeiten
müssen.
ParaCrawl v7.1
Watch
a
clip
by
VLK
about
the
‘cloud’
hanging
over
children
with
parents
who
smoke.
Sehen
Sie
sich
einen
kurzen
Film
der
VLK
an,
der
die
„Wolke“
beschreibt,
die
über
Kindern
mit
rauchenden
Eltern
schwebt.
ParaCrawl v7.1
I
cordially
greet
each
one,
with
special
thanks
to
Cardinal
Miloslav
Vlk
for
expressing
your
feelings
of
respect
and
for
illustrating
the
topics
of
your
meeting.
Herzlich
grüße
ich
jeden
einzelnen
von
euch
und
wende
mich
mit
großer
Dankbarkeit
an
Kardinal
Miloslav
Vlk,
der
die
Empfindungen
von
euch
allen
zum
Ausdruck
gebracht
und
die
Themen
eures
Treffens
dargelegt
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
upper
part
of
the
case,
the
power
component
is
placed
(without
intermediate
DC
circuit),
in
its
lower
part,
the
VLK
10
system
modules,
transmitter
supporting
circuits
(pulse
source,
sensing,
communication,
and
switching
circuits),
terminal
block
for
the
whole
SMK
250
technology,
and
a
fuse
switch
isolator
are
placed.
Im
oberen
Schrankteil
ist
der
Leistungsteil
der
ruhenden
Quelle
(ohne
den
Gleichstrom-Zwischenkreis)
angebracht,
im
unteren
Schrankteil
befinden
sich
die
Systemmodule
VLK
10,
die
unterstützenden
Senderschaltungen
(Pulsquellen,
Abtast-
und
Kommunikationsschaltungen
und
Schaltkreise
usw.),
Klemmleiste
der
gesamten
SMK
250
Technologie
und
der
Sicherungs-Trennschalter.
ParaCrawl v7.1
I
extend
a
special
greeting
to
Archbishop
Anton
Schlembach,
who
has
generously
welcomed
you
to
his
Diocese,
to
Cardinal
Miloslav
Vlk,
and
to
the
other
Bishops
and
priests,
friends
of
the
movements,
who
are
accompanying
you
during
these
days.
Einen
besonderen
Gruß
richte
ich
an
Bischof
Anton
Schlembach,
der
euch
großzügig
in
seiner
Diözese
aufgenommen
hat,
an
Kardinal
Miroslav
Vlk
und
an
die
anderen
Bischöfe
und
Priester,
die
den
Bewegungen
nahestehen
und
euch
in
diesen
Tagen
begleiten.
ParaCrawl v7.1
The
text
will
be
signed
in
Strasbourg,
on
Sunday
22.04.2001
by
Metropolitan
Jérémie
and
Cardinal
Miloslav
VLK,
respectively
presidents
of
KEK
and
of
CCEE.
Der
Text
soll
am
Sonntag,
dem
22.
April
2001
in
Strassburg
von
den
Präsidenten
von
KEK
und
CCEE,
Metropolit
Jeremie
und
Kardinal
Miloslav
Vlk
unterzeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Apartments
Klondajk
stay
700
m
from
center
of
town
Harrachov,
400
m
from
the
skibus
station,
450
m
from
the
lift
Sedy
Vlk
(length
250
m),
800
metres
from
the
four-seat
lift
Harrachov
-
Certova
Hora
(1022
metres),
in
the
near
vicinity
there
are
restaurants
and
shops.
Appartements
Klondajk
Appartements
Klondajk
befindet
sich
700m
vom
Zentrum
Harrachov,
400m
von
der
Skibushaltstelle,
450m
vom
Skilift
Sedy
vlk
(250m
lang),
800m
von
der
Viersitzseilbahn
Harrachov
-
Certova
Hora
(1022m)
entfernt,
in
der
nächsten
Umgebung
gibt
es
auch
viele
Restaurants
und
Geschäfte.
ParaCrawl v7.1
Rooms
at
Sedy
Vlk
are
furnished
with
light,
wooden
furniture,
and
each
bathroom
has
either
a
bathtub
or
a
shower.
Die
Zimmer
im
Sedy
Vlk
sind
mit
hellen
Holzmöbeln
eingerichtet
und
jedes
Badezimmer
bietet
eine
Badewanne
oder
eine
Dusche.
ParaCrawl v7.1
On
Monday,
the
day
of
Jan
Hus's
death,
Käßmann
will
participate
in
a
panel
discussion
with
Miloslav
Cardinal
Vlk,
special
envoy
of
the
Vatican
for
the
Hus
commemoration,
and
the
engineer
Daniel
Fajfr,
who
is
chair
of
the
Ecumenical
Council
of
Churches
in
the
Czech
Republic.
Am
Montag,
dem
Todestag
des
Jan
Hus,
wird
Käßmann
an
einer
Podiumsdiskussion
mit
dem
päpstlichen
Beauftragten
für
das
Hus-Gedenken
Miloslav
Kardinal
Vlk
und
dem
Vorsitzenden
des
Ökumenischen
Rates
der
Kirchen
in
der
Tschechischen
Republik
Ing.
Daniel
Fajfr,
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1