Übersetzung für "Vitrification" in Deutsch
The
substrate
tube
is
obtained
by
vitrification
of
the
SiO
2
blank.
Das
Substratrohr
wird
durch
Verglasen
des
SiO
2
-Rohlings
erhalten.
EuroPat v2
The
core
glass
of
the
preform
of
the
invention
is
produced
by
“direct
vitrification.”
Das
Kernglas
der
erfindungsgemäßen
Vorform
wird
durch
"Direkt-Verglasung"
hergestellt.
EuroPat v2
The
core
glass
of
the
invention
is
made
by
“direct
vitrification.”
Das
erfindungsgemäße
Kernglas
wird
durch
"Direkt-Verglasung"
hergestellt.
EuroPat v2
The
hardening
of
the
material
can
be
achieved,
for
example,
by
vitrification
using
a
high-temperature
process.
Das
Aushärten
des
Materials
kann
beispielsweise
durch
Verglasen
mit
einem
Hochtemperaturprozeß
realisiert
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
flow
time
of
the
powder
is
clearly
shortened
by
the
vitrification.
Des
weiteren
wird
durch
die
Verglasung
die
Rieselzeit
des
Pulvers
deutlich
verkürzt.
EuroPat v2
Vitrification
is
the
process
whereby
highly
radioactive
wastes
are
encapsulated
in
glass.
Verglasung
ist
der
Vorgang,
bei
dem
hochradioaktive
Abfälle
in
Glas
eingeschmolzen
werden.
EUbookshop v2
This
involves
the
vitrification
of
highly
radioactive
wastes.
Dabei
geht
es
um
die
Verglasung
hochradioaktiver
Abfälle.
EuroPat v2
The
aftertreatment
can
be
carried
out
before
or
together
with
the
vitrification
of
the
soot
body.
Die
Nachbehandlung
kann
vor
dem
Verglasen
des
Sootkörpers
erfolgen
oder
gleichzeitig
dazu.
EuroPat v2
Electro-plating
may
be
performed
after
vitrification.
Die
Galvanik
kann
nach
dem
Verglasen
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
As
a
result
a
further
improved
vitrification
of
the
ash
is
produced
in
the
event
of
fire.
Dadurch
entsteht
im
Brandfall
eine
weitere
verbesserte
Verglasung
der
Asche.
EuroPat v2
Said
density
variations
are
also
transferred
into
the
quartz
glass
body
during
the
vitrification.
Diese
Dichteschwankungen
setzen
sich
bei
der
Verglasung
auch
in
den
Quarzglaskörper
um.
EuroPat v2