Übersetzung für "Vitrification" in Deutsch

The substrate tube is obtained by vitrification of the SiO 2 blank.
Das Substratrohr wird durch Verglasen des SiO 2 -Rohlings erhalten.
EuroPat v2

The core glass of the preform of the invention is produced by “direct vitrification.”
Das Kernglas der erfindungsgemäßen Vorform wird durch "Direkt-Verglasung" hergestellt.
EuroPat v2

The core glass of the invention is made by “direct vitrification.”
Das erfindungsgemäße Kernglas wird durch "Direkt-Verglasung" hergestellt.
EuroPat v2

The hardening of the material can be achieved, for example, by vitrification using a high-temperature process.
Das Aushärten des Materials kann beispielsweise durch Verglasen mit einem Hochtemperaturprozeß realisiert werden.
EuroPat v2

Moreover, the flow time of the powder is clearly shortened by the vitrification.
Des weiteren wird durch die Verglasung die Rieselzeit des Pulvers deutlich verkürzt.
EuroPat v2

Vitrification is the process whereby highly radioactive wastes are encapsulated in glass.
Verglasung ist der Vorgang, bei dem hochradioaktive Abfälle in Glas eingeschmolzen werden.
EUbookshop v2

This involves the vitrification of highly radioactive wastes.
Dabei geht es um die Verglasung hochradioaktiver Abfälle.
EuroPat v2

The aftertreatment can be carried out before or together with the vitrification of the soot body.
Die Nachbehandlung kann vor dem Verglasen des Sootkörpers erfolgen oder gleichzeitig dazu.
EuroPat v2

Electro-plating may be performed after vitrification.
Die Galvanik kann nach dem Verglasen durchgeführt werden.
EuroPat v2

As a result a further improved vitrification of the ash is produced in the event of fire.
Dadurch entsteht im Brandfall eine weitere verbesserte Verglasung der Asche.
EuroPat v2

Said density variations are also transferred into the quartz glass body during the vitrification.
Diese Dichteschwankungen setzen sich bei der Verglasung auch in den Quarzglaskörper um.
EuroPat v2